VIŠA XXXX Primjeri odredbi

VIŠA XXXX. Xxxxxx xxxx biti odgovorne za neizvršavanje bilo koje od njihovih obveza navedenih u ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju ako je nemogućnost uzrokovana događajem Više sile koji utječe na izvršenje obveza jedne Xxxxxx xxxxx ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju. Strane suglasno utvrđuju da će se u slučaju nepredviđenih okolnosti u postupku pribavljanja potrebnih odobrenja xx xxxxxx nadležnih državnih tijela potrebnih za izvršavanje obveza iz ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, a koje će imati učinak privremene nemogućnosti izvršavanja obveza iz ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, primjenjivati odredbe ovoga članka. Strana xxxx xx pogođena nastupom događaja Više xxxx xxxx bez odlaganja, a najkasnije u roku od 24 sata, pisanim putem izvijestiti drugu Stranu i navesti koje od svojih ugovornih obveza nije u stanju izvršiti zbog događaja Više sile, te će navesti procjenu roka tijekom kojega smatra xx xxxx biti u mogućnosti izvršavati navedene obveze. Strana pogođena nastupom Više sile će uložiti maksimalni napor da bi ispunila svoje obveze prema ovoj Standardnoj ponudi i Ugovoru o međupovezivanju. U slučaju da Viša xxxx spriječi izvršenje jednog dijela ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, koji dio ne utječe na izvršenje ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju u cijelosti, pogođena Strana će nastaviti izvršavati dio svojih obveza na koji ne utječe događaj Više sile, ako je takvo djelomično ispunjenje prihvatljivo za drugu Stranu. Ako djelomično ispunjenje ove Standardne ponude i Ugovora o međupovezivanju, nije prihvatljivo za drugu Stranu, ona ima pravo pred nadležni regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora. U slučaju da događaj Više sile traje duže od 3 mjeseca, Xxxxxx xx sporazumnim putem odlučiti o raskidu Ugovora o međupovezivanju. Ako sporazum ne bi bio sklopljen u roku od 7 xxxx, svaka Strana ima pravo pred nadležnim regulatornim tijelom pokrenuti postupak radi rješavanja spora.
VIŠA XXXX. Pod višom silom podrazumijeva se slučaj kada ispunjenje ugovorne obveze jedne ugovorne strane postane nemoguće zbog izvanrednih vanjskih događaja nastalih nakon sklapanja Ugovora/prihvata Narudžbenice, a prije ispunjenja ugovorne obveze, koji se nisu mogli predvidjeti, niti ih je ugovorna strana mogla spriječiti, izbjeći ili otkloniti. Ukoliko je ispunjenje ugovorne obveze jedne ugovorne strane postalo nemoguće uslijed događaja prethodno opisanih kao viša xxxx, strana xxxx xx zadesio takav događaj dužna je o nastupu kao i o prestanku takvog događaja, odmah usmenim putem (telefonski), a pisanim putem najkasnije u roku od 3 xxxx od xxxx nastanka/prestanka događaja više sile, izvijestiti o tome drugu ugovornu stranu te dati procjenu opsega i duljine trajanja nemogućnosti ispunjenja ugovorne obveze. Ugovorna strana koja ne postupi sukladno navedenom, odgovorna je drugoj ugovornoj strani za štetu koju ova pretrpi zbog propusta ovakve obavijesti. Odmah čim je to moguće, strana pogođena višom silom biti će dužna na zahtjev druge ugovorne strane predočiti istoj i druge relevantne dokaze iz kojih se može utvrditi nastupanje i trajanje događaja više sile. Ukoliko je zbog nastupa događaja više sile Izvršitelj trajno onemogućen u ispunjenju svojih ugovornih obveza, Naručitelj ima pravo jednostranog raskida Ugovora/Narudžbenice, odmah po primitku obavijesti o nastanku događaja više sile s takvim učinkom.
VIŠA XXXX. Član 13.
VIŠA XXXX. 1) Xxxxxx xxxx odgovorne za neispunjavanje bilo koje obveze navedene u ovim Pravilima ili Ugovora, ako je neispunjavanje uzrokovano događajem više sile (koji je definiran kao događaj izvan kontrole ugovornih strana i neovisan o njihovoj volji) koji izravno utječe na ispunjavanje obveza ugovornih strana temeljem ovog Ugovora i koji ne može biti uzrokovan nepažnjom ugovorne strane, budući da ugovorna strana nije mogla predvidjeti, spriječiti, izbjeći ili otkloniti takve uvjete, pod uvjetom da je pogođena strana obavijestila drugu stranu. 2) Događaji više sile uključuju, ali nisu ograničeni na: a) elementarne nepogode, b) rat, pobunu, xxxxxx ili ratno stanje, c) štrajk, usporavanje rada, bojkot ili druge industrijske akcije, embargo, ograničenja itd. U slučaju događaja više sile, pogođena strana učinit će sve kako bi ispunila svoje obveze iz sklopljenog Ugovora. 3) Strana pogođena događajem više sile dužna je odmah i u pisanom obliku obavijestiti drugu stranu, navodeći koje od svojih obveza ne može ispuniti zbog događaja više sile uz procjenu razdoblja u kojemu neće moći ispunjavat i svoje obveze. 4) Ako bi nastupili događaji ocijenjeni kao viša xxxx, rokovi određeni pojedinim Ugovorom se nastojati prilagoditi obostranim dogovorom strana, ali u slučaju da događaj više sile traje duže od 30 (trideset) xxxx, xxxxxx mogu raskinuti Ugovor, s trenutnim učinkom, nakon što pisanim putem jedna strana obavijesti drugu o tome.
VIŠA XXXX. Član 9. (a) preduzela sve potrebne mjere predostrožnosti i potrebnu pažnju, kako bi izvršila svoje obaveze u rokovima i pod uslovima iz ovog Ugovora, i (b) obavijestila drugu ugovornu stranu na način koji je u datoj situaciji jedino moguć, odmah po nastanku više sile, a najkasnije u roku od 3 (tri) xxxx od pojave takvog događaja i preduzetim mjerama na otklanjanju štetnih posljedica dejstva više sile.
VIŠA XXXX. 9.1 Nijedna strana nije odgovorna za neispunjavanje obaveza uzrokovanih ili proisteklih iz više sile koja uključuje događaje koji su nepredvidivi, neočekivani, kojima ne može s se pruža otpor i van kontrole strana, kao što xx xxxxx i ekstremne vremenske prilike, poplave, klizišta, zemljotresi, nevreme, xxxxx, požari, teroristički akti, rat (sa ili bez objave rata), pandemije, nemiri, eksplozije, radnički štrajkovi ili protesti, građanski nemiri, sabotaža, eksproprijacija xx xxxxxx vlade ili drugi akti ili bilo koji događaj koji je van razumne kontrole dotične strane. IPKO nije odgovoran za neispunjavanje svojih obaveza u slučaju: i. odbijanja ili kašnjenja xxxxx xxxxxx za snabdevanje IPKO-a telekomunikacionim uslugama i u slučaju da ne postoji druga alternativna usluga po razumnoj ceni; ili
VIŠA XXXX. 15.1 Osim obveza plaćanja, nijedna ugovorna strana nije odgovorna za bilo kakva kašnjenja ili neispunjavanje obveza iz ovog Ugovora koja su nastale uslijed uzroka izvan razumne kontrole (uključujući, ali ne ograničavajući se na prirodne događaje, rat, terorizam, pobune ili građanske xxxxxx, poremećaje u radu, ljudske ili prirodne katastrofe, postupke ili propuste vlade, nestanak napajanja, komunalne usluge ili kvar kritične infrastrukture, epidemijske/pandemijske medicinske krize, odlaganje isporuke ili neisporučivanje xx xxxxxx Prodavatelja ili drugih dobavljača TD SYNNEX, opće nestašice sirovina ili Proizvoda Prodavatelja, štrajkove ili blokade, kaznena djela, kašnjenja u isporuci ili transportu, ili nemogućnost da se dobije rad, materijali ili Proizvodi iz redovitih izvora) („Događaji više 15.2 Svaka ugovorna strana odmah obavještava drugu ugovornu stranu u pisanom ili Elektornički o Događaju više sile i procijenjenom trajanju. Osim za obveze plaćanja, vrijeme izvršenja produljuje se za razdoblje ekvivalentno razdoblju tijekom kojeg je izvršavanje obveze kasnilo ili nije izvršeno. Ako takvo kašnjenje ili propust traje više od 60 xxxx od datuma početne obavijesti o nastanku Događaja više sile, svaka ugovorna strana ima pravo raskinuti Ugovor ili odgovarajući dio njega koji je zahvaćen silom odmah nakon pisane obavijesti ili Elektronički drugoj ugovornoj strani. Ako o raskidu nije poslana obavijest, ugovorne strane se sastaju i u dobroj veri razgovaraju o rješavanju situacije.
VIŠA XXXX. Član 10. Ukoliko poslije zaključenja ovog okvirnog sporazuma nastupe okolnosti više sile koje dovedu do ometanja ili onemogućavanja izvršenja obaveza definisanih okvirnim sporazumom, rokovi izvršenja obaveza će se produžiti za vrijeme trajanja više sile. Viša xxxx podrazumijeva ekstremne i vanredne događaje koji se ne mogu predvidjeti, koji su se dogodili bez volje i uticaja strana u okvirnom sporazumu i koji nisu mogli biti spriječeni xx xxxxxx pogođene višom silom. Višom silom mogu se smatrati poplave, zemljotresi, požari, politička zbivanja (rat, neredi većeg obima, štrajkovi), imperativne odluke vlasti (zabrana prometa uvoza i izvoza) i sl. Strana u okvirnom sporazumu pogođena višom silom odmah će u pisanoj formi obavijestiti drugu stranu o nastanku nepredviđenih okolnosti i dostaviti odgovarajuče dokaze. Član 11. Za sve što nije regulisano ovim okvirnim sporazumom primjenjivat ce se odredbe zakona koji regulišu obligacione odnose, kao i drugi propisi koji regulišu ovu materiju.
VIŠA XXXX. Članak 18.
VIŠA XXXX. Nijedna strana neće biti odgovorna za neizvršavanje ili kašnjenje u izvršavanju obaveza ako je isto prouzrokovano sljedećim okolnostima: ratom, neprijateljskim djelovanjima ili sabotažom; višom silom; pandemijom, prekidom napajanja električnom energijom, prekidom rada interneta ili telekomunikacija koje nije prouzrokovao dužnik; vladinim restrikcijama (uključujući odbijanje ili oduzimanje bilo koje izvozne ili druge dozvole); drugim događajima izvan razumne kontrole dužnika. Obje xxxxxx xx uložiti razumne napore da umanje posljedice događaja izazvanih višom silom. Ako takva situacija traje duže od 30 xxxx, bilo koja strana može otkazati neizvršene Ponuđene Usluge ili ovim pogođene narudžbenice uz xxxxxx obavještenje o tome. Ovaj član ne oslobađa nijednu stranu obaveze da poduzme razumne mjere za otklanjanje posljedica izazvanih višom silom ili Xxxx obvezu da platite za naručene ili isporučene Programe i Ponuđene Usluge.