Common use of Felelősség Clause in Contracts

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 14 contracts

Samples: Bank Account Management and Deposit Collection Regulations, Bank Account Management and Deposit Collection Regulations, Üzletszabályzat a Bankszámlák Vezetéséről, a Betétgyűjtésről És a Kapcsolódó Szolgáltatásokról

Felelősség. 6.11. Nem Az Ügyfél és a Bank felel a Bank megbízás során általa közölt adatok valódiságáért, továbbá az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméérteladásra felajánlott értékpapír feletti korlátlan rendelkezési jogért, ha azt az értékpapír per-, teher- és igénymentességéért. Az Ügyfél részéről a megbízás során adott megtévesztő tájékoztatás következményeit az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozzaviseli. 2. A szolgáltatásért kikötött díj Bank kizárólag olyan értékpapírokat vesz át, amelyek - az üzleti szokások és a Bankot jelen BÜSZ szerint végzett szakmai vizsgálat eredménye szerint - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2érvényesek, hiánytalanok és megfelelően át vannak ruházva. A Bank figyelemmel kíséri az átruházási láncolatot. A Bank azonban nem vizsgálja az értékpapírok valódiságát, eredetiségét, továbbá az aláírások eredetiségét és hitelességét, és nem felel az ezek megsértéséből eredő kárért. A Bank nem felel olyan azokért a károkért, amely a Banknak az Ügyfél mulasztásábólértékpapírok átvételével kapcsolatos üzleti szokásoknak megfelelő eljárása ellenére következtek be. 3. A Felek bármelyike kérheti a másik Féltől átvett értékpapírok kicserélését, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéveha utóbb kiderül, hogy ezen hatósági intézkedésekre azok valamely formai hiba miatt nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sorforgalomképesek. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak4. A Bank mentesül a felelősség alól, amennyiben a megbízás az Ügyfél súlyos és felszólítás ellenére sem rendezett szerződésszegése miatt nem felel ugyanakkor teljesíthető. Az BÜSZ ügyletfajtánként tartalmazza az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáértÜgyfél súlyos szerződésszegésének minősülő esetek körét. 6.45. A Bank nem felel olyan hamisBizomány esetén a kártérítés mértékének alapját a megbízás tárgyát képező pénzügyi eszköznek a károkozás időpontjában érvényes tőzsdei átlagárfolyama, vagy hamisított illetőleg tőzsdén kívüli pénzügyi eszközre vonatkozó ügylet esetén az utolsó ismert piaci ára képezi. Tőzsdei termékkel kapcsolatos megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek esetén az adott jogügylet képezi a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismernikártérítés alapját. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 9 contracts

Samples: Befektetési Szolgáltatási Üzletszabályzata, Befektetési Szolgáltatási Üzletszabályzata, Investment Services Business Rules

Felelősség. 6.1. Nem felel Amennyiben a Bank CMO a hazai és közösségi jog alapján az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért érintettnek jogellenes adatkezeléssel vagy késedelméértaz adatbiztonsági követelmények megszegésével kárt okoz, ha köteles azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3megtéríteni. Amennyiben a Bank CMO az érintett adatainak jogellenes kezelésével vagy az adatbiztonsági követelmények megszegésével az érintett személyiségi jogait megsérti, az érintett a CMO-tól sérelemdíjat követelhet. Felek megállapodnak abban, hogy amennyiben az egyik fél jelen szerződés rendelkezéseit, a vonatkozó szerződéses vagy jogszabályi adatkezelési, adatfeldolgozási, adatbiztonsági követelményeket megszegi, és a másik felet ezzel összefüggésben bármilyen hatóság vagy bíróság által elmarasztalják, úgy a szerződésszegő vagy jogszabályi kötelezettségeket elmulasztó fél köteles a másik fél ebből eredő kárát, költségeit, kiadásait és veszteségeit teljeskörűen megtéríteni. A CMO csak abban az esetben tartozik felelősséggel az adatkezelése által okozott károkért, ha nem tartotta be a GDPR- ban meghatározott, kifejezetten az adatfeldolgozókat terhelő kötelezettségeket, vagy a Felhasználó jogszerű utasításait, vagy a jelen szerződésben foglaltakat figyelmen kívül hagyta, illetve azokkal ellentétesen járt el. A CMO akkor mentesül a felelősség alól, ha bizonyítja, hogy a szerződésszegést ellenőrzési körén kívül eső, a szerződéskötés időpontjában előre nem látható körülmény okozta, és nem volt elvárható, hogy a körülményt elkerülje, vagy a kárt elhárítsa. 10.6. A személyes adatok feldolgozásának megszüntetése után fennálló kötelezettség: 11.1. Az Ügyfél kapcsolattartója a jelen ÁSZF, valamint – amennyiben létrejön – az Előfizetői Szerződés hatálya alatt a Fiók Tulajdonos. A Fiók Tulajdonos jogosult saját maga helyett más Fiók Tulajdonos kijelölésére, amelynek CMO általi jóváhagyása esetén a korábbi Fiók Tulajdonos ezen státusza megszűnik. 11.2. A Fiók Xxxxxxxxxx által a CMO felé megtett nyilatkozatok az Ügyfél megbízásából vesz át nevében és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknakképviseletében érvényesen megtett nyilatkozatoknak minősülnek. 11.3. A Bank nem felel ugyanakkor Felek az okmányok eredetiségéértElőfizetői Szerződéssel kapcsolatban a másik fél felé tett nyilatkozataikat kizárólag írásban és magyar nyelven (tértivevényes levél, érvényességéért e-mail vagy futárral kézbesített levél útján) tehetik meg érvényesen és tartalmáérthatályosan. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.511.4. Az elektronikus levelező rendszer használataÉrtesítéseket a Felek az alábbi elérhetőségekre jogosultak megküldeni a másik Fél részére: A CMO részére: Név: CMO24 Zrt. Levelezési cím: 6000 Kecskemét, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel Akadémia krt. 2. E-mail cím: xxxx@xxx00.xx Az Ügyfél részére: Név: az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében neve, cégneve, ahogy az a Bank és Regisztráció során megadásra került Levelezési cím: az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.székhelye E-mail cím: a Fiók Xxxxxxxxxx által a Regisztráció során megadott személyes e-mail címe 11.5. Az Értesítés az alábbiak szerint minősül közöltnek: a) az átvételi elismervény ellenében történő kézbesítés esetén a kézbesítés időpontjában, az átvétel megtagadása esetén annak időpontjában;

Appears in 8 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

Felelősség. 6.17.1. Nem felel Kivitelező a Bank jelen szerződés aláírásával kijelenti és szavatol azért, hogy rendelkezik vagy a teljesítés időpontjában rendelkezni fog a jelen szerződés teljesítéséhez szükséges jogosultsággal és szakértelemmel. 7.2. Kivitelező felelős a jelen szerződésben meghatározott kötelezettségeinek szerződésszerű teljesítéséért, továbbá az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért alkalmazott megoldások, eljárások alkalmasságáért és minőségéért, függetlenül attól, hogy azokat saját maga, alvállalkozója illetve közreműködője alkalmazza. 7.3. Kivitelező köteles a Megrendelőt mentesíteni a Kivitelező, alvállalkozói illetve közreműködői tevékenysége és/vagy késedelméértmulasztása következtében keletkezett valamennyi kárral, veszteséggel kapcsolatban. Kivitelező továbbá köteles mentesíteni Megrendelőt a felelősségi körében előidézett mindennemű peres eljárás, kereset vagy közigazgatási eljárás, kártérítés, követelés, költség és kiadás (beleértve az ügyvédi költségeket és kiadásokat is) tekintetében, kivéve, ha azt az Ügyfél és harmadik a bekövetkezett kárt a Megrendelő vagy annak érdekkörében eljáró személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilletimulasztása idézte elő. 6.27.4. A Bank nem felel olyan károkértAmennyiben a Felek bármelyike tőle független, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló felelősségi körén kívül eső rendkívüli és el nem hárítható okból elháríthatatlan körülmények (pl. felkeléspéldául természeti katasztrófa, háború, természeti csapásblokád, export- és importtilalom, érdekszférán kívüli sztrájk) miatt a jelen szerződésből eredő kötelezettségének nem tud eleget tenni, úgy ezen körülmények fennállásának és következményei elhárításának ideje alatt mentesül a szerződésszegés jogkövetkezményei alól. Felek kötelesek a fenti körülményekről és azok várható időtartamáról a másik Felet haladéktalanul írásban tájékoztatni, az energiaszolgáltatás általános érintett hatóságoktól, kamaráktól és tartós kimaradása, egyéb szervektől származó – rendelkezésre álló – hivatalos igazolások egyidejű csatolásával. Felek a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása tájékoztatás elmaradásából vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3teljesítéséből eredő károkért felelnek. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokatfenti, azokat csak abból előre nem látható körülmények fennállásának időtartama a szempontból vizsgálja3 (három) hónapot meghaladja, hogy megfelelnek-e bármely Fél jogosult a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéértmásik Félhez intézett egyoldalú, érvényességéért és tartalmáértírásbeli nyilatkozatával – további hátrányos jogkövetkezmény nélkül – a jelen szerződést azonnali hatállyal felmondani. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 8 contracts

Samples: Kivitelezési Szerződés, Kivitelezési Szerződés, Kivitelezési Szerződés

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-megfelelnek e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 5 contracts

Samples: Üzletszabályzat, Bank Account Management and Deposit Collection Regulations, Bank Account Management and Deposit Collection Regulations

Felelősség. 6.1III.5.1. Nem felel A Bank az igénylés benyújtásával vállalja, hogy a Számlatulajdonos által megadott mobiltelefonszám(ok)ra adott tartalmú SMS üzenetet továbbít. A Bank az SMS küldését kizárólag mobiltelefon szám(ok)ra biztosítja. A Számlatulajdonos köteles a Banknak megadott adatai, különösen az SMS üzenet fogadására szolgáló mobil telefonszám(ok) változását haladéktalanul bejelenteni, ennek elmulasztásából eredően a Bankot felelősség nem terheli. III.5.2. A Bank kizárja a felelősségét az SMS üzenet továbbításában és vételében bekövetkezett minden olyan késedelemért, illetve hibás teljesítésért, amely nem kizárólag a Bank érdekkörében merült fel, így különösen az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméértSMS Szolgáltatást érintő - az SMS üzenetet továbbító távközlési szolgáltató működésében bekövetkezett bármely okból történő- meghibásodás, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvitaműködésképtelenség, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozzakarbantartás esetére. A szolgáltatásért kikötött díj Számlatulajdonos ezzel összefüggésben tudomásul veszi, hogy a Bankot - Bank nem vállal felelősséget a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2továbbított SMS üzenet tényleges kézbesítésének időpontjáért tekintettel arra, hogy az számos változó technikai feltételtől, így különösen a SMS üzenetet továbbító távközlési szolgáltató társaságok mobilhálózati kapacitásától és aktuális leterheltségétől függ. A Bank nem felel olyan továbbá azokért a károkért, amely amelyek a Számlatulajdonos érdekkörében bekövetkezett okokból keletkeznek, így különösen amennyiben az Ügyfél mulasztásábólSMS Szolgáltatás keretében elküldött SMS üzenet továbbítása, késedelmébőlmegőrzése a Számlatulajdonos nem megfelelő eljárása, továbbá vagy megfelelő eljárásának hiánya miatt - így például a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradásatelefonkészülék működésképtelensége, a telekommunikációs hálózat leállásaszolgáltatásra való alkalmatlansága esetén, vagy, ha mobiltelefon szolgáltatással le nem fedett területen tartózkodik - nem lehetséges. Az SMS Szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban a közlekedés akadályoztatásatelefonhálózatok működése során továbbított adatok, robbanásideértve a banktitoknak minősülő adatokat is, bombariadó) keletkeztekjogosulatlan személyek által esetlegesen ismertté válhatnak. Nem felel A Számlatulajdonos tudomásul veszi és vállalja az e körülményekből fakadó esetleges kockázatokat és lemond arról, hogy az ebből eredő kára esetén a Bankkal szemben igényt érvényesítsen. III.5.3. A Számlatulajdonos köteles az SMS fogadására alkalmas mobiltelefon készüléket és SIM kártyát kellő gondossággal kezelni, illetéktelen személyek számára nem hozzáférhetővé tenni. A Számlatulajdonos köteles a Banknak haladéktalanul bankfiókban, Call Centeren keresztül vagy NetBank útján bejelenteni, ha észlelte, hogy a mobiltelefon vagy a SIM kártya a birtokából kikerült, vagy illetéktelen személy számára válhatott hozzáférhetővé és tudomásul veszi, hogy az ezek elmulasztásából eredően a Bankot felelősség nem terheli. A bejelentést a Bank az olyan károkért semSMS szolgáltatás megszüntetése iránti kérelemként kezeli, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben amelynek alapján a Bank az SMS szolgáltatást megszünteti. III.5.4. Az Ügyfél megbízásából vesz át a fenti szolgáltatások igénylésével a Bankot feloldja banktitoktartási kötelezettsége alól, és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgáljahozzájárul ahhoz, hogy megfelelnek-e fizetési számlája egyenlegével, és forgalmával kapcsolatos, banktitoknak minősülő információkat a megbízásban foglaltaknakBank a jelen III. A pontban részletezett SMS szolgáltatástípusok körében a Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért részére megadott és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás rögzített SMS fogadására alkalmas mobil telefonszámra továbbításra kerüljenek. A Számlatulajdonos tudomással bír arról, hogy az SMS küldése a Bank, illetve a Számlatulajdonos által igénybe vétele során vett mobilszolgáltató társaságon keresztül történik, így hozzájárul ahhoz, hogy a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elhivatkozott információkat a mobilszolgáltató(k)nak átadja.

Appears in 5 contracts

Samples: Pénzforgalom Általános Szerződési Feltételei, Pénzforgalom Általános Szerződési Feltételei, Pénzforgalom Általános Szerződési Feltételei

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-megfelelnek e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 4 contracts

Samples: Bank Account Management and Deposit Collection Regulations, Bank Account Management and Deposit Collection, Bank Account Management and Deposit Collection Regulations

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely rendelkezés áthelyezve az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (plÜzletszabályzat törzsszöveg 8.4. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sorpontjába. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni, ide nem érte a fogyasztónak valamint mikrovállalkozásnak minősülő számlavezetett ügyfeleket. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el. 6.6. A Bank a kondíciós listában részletezett címletű, és valutanemű , ATM-en keresztül történő befizetést ír jóvá az ügyfél bankkártyához tartozó fizetési számláján. A Bank nem felel a kondíciós listában részletezettől eltérő ATM befizetés végrehajtásáért, illetve végrehajtásának elmaradásáért, az abból közvetlenül vagy közvetetten eredő bármely kárért. A felelősségétől függetlenül a Bank köteles a kondíciós listában részletezettől eltérő befizetés összegének visszaszolgáltatása érdekében az adott helyzetben általában elvárható magatartást tanúsítani.

Appears in 3 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el. 6.6. A Bank a kondíciós listában részletezett címletű, és valutanemű , ATM-en keresztül történő befizetést ír jóvá az ügyfél bankkártyához tartozó fizetési számláján. A Bank nem felel a kondíciós listában részletezettől eltérő ATM befizetés végrehajtásáért, illetve végrehajtásának elmaradásáért, az abból közvetlenül vagy közvetetten eredő bármely kárért. A felelősségétől függetlenül a Bank köteles a kondíciós listában részletezettől eltérő befizetés összegének visszaszolgáltatása érdekében az adott helyzetben általában elvárható magatartást tanúsítani.

Appears in 3 contracts

Samples: Bank Account Management and Deposit Collection Regulations, Bank Account Management and Deposit Collection Agreement, Bank Account Management and Deposit Collection Regulations

Felelősség. 6.18.1. Nem felel Az Ügyfél teljes vagyoni–és nem vagyoni felelősséggel tartozik mindazon kárért, amelyet a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél jelen ÁSZF és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - Szerződés rendelkezéseinek megszegésével a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilletiBanknak okoz. 6.28.2. A Bank nem felel olyan azon károkért, amely az Ügyfél mulasztásábólÉrtéktárgy elvesztése, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, megrongálódása vagy megsemmisülése folytán az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknakÜgyfelet éri. A Bank mentesül a felelősség alól, ha bizonyítja, hogy a kárt elháríthatatlan külső ok, vagy az ügyfél maga okozta. Elháríthatatlan külső oknak minősül minden olyan körülmény, amely nem, vagy nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéértközvetlenül a Bank üzemi működésével összefüggésben áll elő, érvényességéért és tartalmáértamelynek elhárítására a Bank csak aránytalan terhek vállalásával, vagy egyáltalán nem képes. 6.48.3. A Bank felelőssége az Értéktárgyban bekövetkezett károkért a Kártérítési Felelősségvállalás Felső Határát meg nem felel olyan hamishaladó mértékben áll fenn, tekintettel arra, hogy a díj ennek figyelembevételével kerül megállapításra. Korlátlan a Bank felelőssége abban az esetben, ha bebizonyosodik, hogy a kárt a Bank, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, Bank alkalmazottja vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismernimegbízottja szándékos vagy súlyosan gondatlan magatartásával idézte elő. 6.58.4. A kár bekövetkezésének tényét, a kár mértékét, valamint a károkozó magatartás és a bekövetkezett kár közötti okozati összefüggést minden esetben az a fél köteles bizonyítani, aki arra hivatkozik. A kár és körülményei bizonyítása során a felek a tudomány és technika mindenkori állása szerint elismert bármely bizonyítási eszközt jogosultak igénybe venni. 8.5. Ha az Ügyfél az Értéktárgy károsodását vagy hiányát észleli, haladéktalanul köteles azt a Bank tudomására hozni és a kár bekövetkezéséről, valamint a károsodott Értéktárgy mibenlétéről jegyzőkönyvet felvetetni a Bankkal. Ennek elmulasztása esetén az Ügyfél kártérítésre nem tarthat igényt. A jegyzőkönyv tartalmazza a károsodás okát, valamint a károsodott Értéktárgy körülírását. A jegyzőkönyvet a Bank két alkalmazottjának és az Ügyfélnek alá kell írnia. 8.6. A Bank akkor tartozik kártérítési felelősséggel, ha okozati összefüggés áll fenn a kár bekövetkezése és a Bank magatartása között. A Bank kifejezetten fenntartja a jogot, hogy kizárólag olyan esetekben fizessen kártérítést, amely esetekben a kár bekövetkezéséről és annak pontos mértékéről hitelt érdemlően meggyőződhetett. A kártérítés mértéke a ténylegesen bekövetkezett és hitelt érdemlően bizonyított kár összegéhez igazodik. Az elektronikus levelező rendszer használataÜgyfél – a 8.3. pontban írtak kivételével – abban az esetben sem jogosult ezt meghaladó kártérítésre, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, ha a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során Kártérítési Felelősségvállalás Felső Határa ezt a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elpontos mértéket egyébként meghaladja.

Appears in 2 contracts

Samples: SBB Széfszolgáltatás Általános Szerződési Feltételei, General Terms and Conditions

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza1. A szolgáltatásért kikötött díj Felek mindenkor kötelesek a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztekjelen Szerződés szerinti kötelezettségeiket kellő gondossággal teljesíteni, feltéve, hogy ezen egyik Felet sem kötelezi jogszabály, jogerős, végrehajtható bírósági ítélet, vagy hatósági intézkedésekre nem határozat arra, hogy a Bank jogellenes magatartása miatt került sorjelen Szerződésből származó kötelezettségeinek ne, vagy ne szerződésszerűen tegyen eleget. 6.32. Amennyiben Az MFGT nem felel az Alapvető Adatok helyességéért, teljességéért, időszerűségéért és formátumáért. 3. Az MFGT semmilyen módon nem felel harmadik fél által okozott károkért. Az MFGT a Bank Szerződött RRM által okozott károkért (pl. hibás, késedelmes adatszolgáltatás miatti bírság kiszabása a Rendszerhasználó részére) a VIII. 4. pontban meghatározott módon és mértékig vállal felelősséget. 4. Bármely Fél jelen Szerződés szerinti felelőssége mindazon közvetlen és igazolt károkra (pl., de nem kizárólag a Jelentési Kötelezettség nem, vagy nem előírásszerű teljesítésével összefüggésben kirótt bírságok) korlátozódik, amelyek a jelen Szerződés szerinti kötelezettségek megszegéséből erednek, és melyek kumulált összege naptári évenként nem haladhatja meg a 300.000 forintot. 5. Egyik Fél sem tartozik felelősséggel a másik Féllel szemben az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokatévi, azokat csak abból kumulált 300.000-Ft-ot meghaladó bírság, nyereségvesztés, üzletvesztés, cégértékcsökkenés vagy egyéb olyan járulékos, különleges vagy következményes kár esetén, amely a szempontból vizsgáljajelen Szerződés szerinti kötelezettségszegésből ered. 6. Egyik Fél sem vonhatja felelősségre a másik Fél cégcsoportjához tartozó cégeket, alkalmazottakat vagy alvállalkozókat a Szerződés másik Fél általi megszegése miatt. 7. Semmiképpen sem tartoznak a Felek felelősséggel a másik Féllel szemben, ha a kötelezettségszegés az adott Fél ésszerű befolyásán kívüli, neki fel nem róható okokból ered, feltéve azonban, hogy megfelelnek-e az érintett Fél lehetőség szerint azonnal értesíti a megbízásban foglaltaknak. A Bank másik Felet az ezen okokból bekövetkező nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéértteljesítésről, érvényességéért és tartalmáértminden tőle telhetőt megtesz a következmények enyhítése érdekében. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 2 contracts

Samples: Megbízási Szerződés, Megbízási Szerződés

Felelősség. 6.17.1. Nem felel A Bank a Széfben elhelyezett tárgyak őrzését hitelintézettől elvárható gondossággal látja el. A Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméérta Széfben elhelyezett tárgyakat nem használhatja, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvitaőrizetébe nem adhatja. A Bank a letétbe helyezett Értéktárgyakban keletkezett – igazolt – anyagi kár erejéig, de legfeljebb a Szerződésben a Széfbérlő által megjelölt Kártérítési Felelősségvállalás Felső Határa összegéig vállal felelősséget. Korlátlan a Bank felelőssége azon károk tekintetében, amelyet alkalmazottja vagy a szolgáltatással összefüggésben eljáró megbízottja szándékosan, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilletisúlyos gondatlansággal okozott. 6.27.2. A Bank nem felel olyan a károkért, ha a kár, vagy a károkozó magatartás elháríthatatlan külső ok következménye, vagy azzal összefüggésben kifejtett magatartás, vagy a Bérlő maga okozta, vagy szerződésszegése, vagy gondatlansága következménye – a közrehatása arányában. Elháríthatatlan külső oknak minősül minden olyan eset és körülmény, amely az Ügyfél mulasztásábólnem, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el vagy nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel közvetlenül a Bank az olyan károkért semüzemi működésével összefüggésben áll elő, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem és amely elhárítására a Bank jogellenes magatartása miatt került sornem, vagy csak aránytalan terhek vállalásával lenne képes. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak7.3. A Bank nem felel ugyanakkor azokért a károkért, amelyek a letétbe helyezett Értéktárgy jellegéből adódó elváltozásokból vagy különös kezelést igénylő tulajdonságából erednek (különösen, de nem kizárólagosan: korrózió, oxidáció, súlyveszteség, öngyulladás, korhadás, elmágneseződés, az okmányok eredetiségéértÉrtéktárgy részét képező elektronikai alkatrészeiben bármely belső hatásra bekövetkezett kár, érvényességéért és tartalmáértaz Értéktárgy meghibásodásából eredő kár). 6.47.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, kulcs és a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank tulajdonát képező mágneskártya elvesztésével, megrongálódásával, jogosulatlan felhasználásával kapcsolatos, illetve az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel azonnali bejelentési kötelezettség elmulasztásából eredő valamennyi kár az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elÜgyfelet terheli.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Felelősség. 6.1. Nem felel A Bérlő feltétlen felelősséget vállal a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméértbérelt gépért annak átvételétől kezdődően, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvitaa kijelölt telephelyen történő hibamentes, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilletitiszta állapotban történő visszaadásáig. 6.2. A Bank nem felel olyan károkértgép helyrehozhatatlan károsodása, amely megsemmisülése, jogtalan eltulajdonítása esetén - mely tényről haladéktalanul értesíti Bérbeadót - a Bérlő köteles megfizetni a gép Bérleti Szerződésben meghatározott és általa elfogadott értékét. Ebben az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá esetben az óvadék a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradásaBérbeadót illeti, a telekommunikációs hálózat leállásaBérlő pedig köteles az óvadék és a gép, szerződésben feltüntetett forgalmi értékének a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sorkülönbözetét megfizetni. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank Bérlő nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáérta gép rendeltetésszerű használata során bekövetkezett elhasználódásért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek Bérbeadó a hamis, vagy hamisított voltát saját gépjárművével végzett szállítás idejére vagyonbiztosítással rendelkezik a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismernigépre. A biztosítás a Bérlőnek történő átadás után érvényét veszíti. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használataA gép használata során harmadik személynek okozott kárért a Bérlő tartozik felelősséggel. Ilyen esetekről köteles haladéktalanul értesíteni a Bérbeadót. 6.6. A Bérbeadó nem felelős sem a közvetett, továbbá az adatoksem a közvetlen kárért, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmasamely a Bérlőnél vagy harmadik félnél merül fel a gép és berendezés hibája vagy olyan más ok miatt, amely a Bérbeadó befolyásán kívül esik, vagy amely a Bérlő tevékenysége vagy tevékenységének elmulasztása miatt keletkezik. A Bérbeadó nem vonható felelősségre közvetett károkért. A Bérbeadó szerződésszegése esetén, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank Bérlő jogorvoslatának mértéke az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elesedékessé váló bérleti díjra korlátozódik.

Appears in 1 contract

Samples: Bérleti Szerződés

Felelősség. 6.18.1. Nem Megbízó tudomásul veszi, hogy a megbízott a vonatkozó jogszabályi előírások szerint felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan teljesítésével összefüggésben okozott károkért, amely kártérítés összege a megbízott kötelező szakmai felelősségbiztosítása szerinti összegben maximalizált. 8.2. Megbízott az Ügyfél mulasztásábólÜttv. szerint felróhatóság hiányában is felelősséggel tartozik a visszaszolgáltatási vagy elszámolás kötelezettséggel átvett pénzért és vagyontárgyakért. Mentesül ezen felelősség alól, késedelmébőlamennyiben bizonyítja, továbbá hogy a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (plhiányt elháríthatatlan külső ok idézte elő. 8.3. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem Megbízó felel a Bank megbízás teljesítéséhez szükséges és az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az általa rendelkezésre bocsátott adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmasés okiratok valódiságáért, továbbá alaki- vagy tartalmi hibás-, hiányos-, nem teljeskörű voltukból, valamint egyéb fogyatékosságukból, és a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért késedelmes rendelkezésre bocsátásukból eredő következményekért. 8.4. Megbízó felel az Ügyfél feléát nem adott iratok hiányából és információ elhallgatásból eredő következményekért. 8.5. A 8.3. és 8.4. pontok vonatkozásában megbízottat felelősség megállapítása körében nem terhel. Megbízott felelőssége olyan körre terjed ki, melyről a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elmegbízott információval rendelkezik. 8.6. Esetleges vita esetén a megbízó kötelessége annak bizonyítása, hogy mely információkat, iratokat bocsátott megbízott rendelkezésére. A megbízott nyomatékosan tájékoztatja a megbízót, hogy a rendelkezésére bocsátott iratok valóságtartalmát, tényszerűségét nincs módja vizsgálni, így azokért felelősséget nem vállal.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Felelősség. 6.1. Nem felel A Bank a Széfben elhelyezett tárgyak őrzését hitelintézettől elvárható gondossággal látja el. A Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméérta Széfben elhelyezett tárgyakat nem használhatja, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvitaőrizetébe nem adhatja. A Bank a letétbe helyezett Értéktárgyakban keletkezett – igazolt – anyagi kár erejéig, de legfeljebb a Szerződésben a Széfbérlő által megjelölt Kártérítési Felelősségvállalás Felső Határa összegéig vállal felelősséget. Korlátlan a Bank felelőssége azon károk tekintetében, amelyet alkalmazottja vagy a szolgáltatással összefüggésben eljáró megbízottja szándékosan, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilletisúlyos gondatlansággal okozott. 6.2. A Bank nem felel olyan a károkért, ha a kár, vagy a károkozó magatartás elháríthatatlan külső ok következménye, vagy azzal összefüggésben kifejtett magatartás, vagy a Bérlő maga okozta, vagy szerződésszegése, vagy gondatlansága következménye – a közrehatása arányában. Elháríthatatlan külső oknak minősül minden olyan eset és körülmény, amely az Ügyfél mulasztásábólnem, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el vagy nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel közvetlenül a Bank az olyan károkért semüzemi működésével összefüggésben áll elő, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem és amely elhárítására a Bank jogellenes magatartása miatt került sornem, vagy csak aránytalan terhek vállalásával lenne képes. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor azokért a károkért, amelyek a letétbe helyezett Értéktárgy jellegéből adódó elváltozásokból vagy különös kezelést igénylő tulajdonságából erednek (különösen, de nem kizárólagosan: korrózió, oxidáció, súlyveszteség, öngyulladás, korhadás, elmágneseződés, az okmányok eredetiségéértÉrtéktárgy részét képező elektronikai alkatrészeiben bármely belső hatásra bekövetkezett kár, érvényességéért és tartalmáértaz Értéktárgy meghibásodásából eredő kár). 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, kulcs és a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank tulajdonát képező mágneskártya elvesztésével, megrongálódásával, jogosulatlan felhasználásával kapcsolatos, illetve az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel azonnali bejelentési kötelezettség elmulasztásából eredő valamennyi kár az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár elÜgyfelet terheli.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása megtaga­dása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 1 contract

Samples: Bank Account Management and Related Services

Felelősség. 6.1. Nem felel a Bank az általa vállalt szolgáltatás elmaradásáért vagy késedelméért, ha azt az Ügyfél és harmadik személy közötti jogvita, vagy harmadik személy felróható magatartása okozza, illetve akadályozza. A szolgáltatásért kikötött díj a Bankot - a megbízás teljesítésének arányában - ez esetben is megilleti. 6.2. A Bank nem felel olyan károkért, amely az Ügyfél mulasztásából, késedelméből, továbbá a Bankon kívülálló és el nem hárítható okból (pl. felkelés, háború, természeti csapás, sztrájk, az energiaszolgáltatás általános és tartós kimaradása, a telekommunikációs hálózat leállása, a közlekedés akadályoztatása, robbanás, bombariadó) keletkeztek. Nem felel a Bank az olyan károkért sem, amelyek belföldi vagy külföldi hatósági rendelkezésből erednek, illetve hatósági engedély megtagadása vagy késedelmes megadása miatt keletkeztek, feltéve, hogy ezen hatósági intézkedésekre nem a Bank jogellenes magatartása miatt került sor. 6.3. Amennyiben a Bank az Ügyfél megbízásából vesz át és továbbít okmányokat, azokat csak abból a szempontból vizsgálja, hogy megfelelnek-megfelelnek e a megbízásban foglaltaknak. A Bank nem felel ugyanakkor az okmányok eredetiségéért, érvényességéért és tartalmáért. 6.4. A Bank nem felel olyan hamis, vagy hamisított megbízás teljesítésének következményeiért, amelynek a hamis, vagy hamisított voltát a banki gyakorlatban szokásos vizsgálati módszerrel nem lehet felismerni. 6.5. Az elektronikus levelező rendszer használata, továbbá az adatok, információk elektronikus úton történő továbbítására alkalmas, a Bank által nyújtott szolgáltatás igénybe vétele során a Bank az érdekkörében felmerülő hibáért, mulasztásért felel fele l az Ügyfél felé. A felelősség megállapítása körében a Bank és az Ügyfél jóhiszeműen együttműködve jár el.

Appears in 1 contract

Samples: Bank Account Management and Deposit Collection Regulations