Termination mintaszakaszok

Termination. 1. Either Contracting Party may at any time give notice in writing through diplomatic channels to the other Contracting Party of its decision to terminate this Agreement. Such notice shall be simultaneously communicated to the International Civil Aviation Organization. In such case the Agreement shall terminate twelve (12) months after the date of receipt of notice by the other Contracting Party unless the notice to terminate is withdrawn by agreement before the expiry of this period.
Termination. 13.1 Notice of Termination. Either Party may immediately terminate the Agreement, by giving written notice to the other Party if:
Termination. (1) The Sales Contract is terminated without the intervention of the court, by a written notification sent by the Seller to the Buyer 30 calendar days before the date of termination if the Buyer falls more than 15 days behind on any payment obligations as calculated from the due date. (2) In the event of termination, the Seller shall have the option, at its own discretion, either to demand compensation or to demand a contractual penalty in the amount of 20% of the agreed sales price, whereby this contractual penalty shall not be subject to judicial reduction or abatement. All costs associated with such proceedings shall be borne by the Buyer. 15.
Termination. 1. Either Party may terminate this Agreement at any time by giving the other Party a written notice of six (6) months through diplomatic channels of its intention to terminate this Agreement.
Termination. 6.1 A jelen szerződést mindkét fél írásban, a felmondás kézhezvételétől számított 30 napos felmondási idővel mondhatja fel. 6.1 Both parties can terminate this contract in writing, with a notice period of 30 days from the day of receipt of the termination.
Termination. Your cover will end in each of the following situations:
Termination. This clause is to be applied if: Buyer might breach any term of this Contract; Buyer might cease or suspend its business; Xxxxx becomes unable to meet his obligations as they have matured, or if process of bankruptcy or legal execution is instituted against Buyer, or if the position of insolvency is existing, or a trustee in bankruptcy or judicial executor is assigned, or their assignment is in process, or any provision from Xxxxx'x side becomes necessary to satisfy creditors, respectively; that conclusion can be drawn from Xxxxx'x financial position, that Xxxxx would be unable to pay for the Equipment at due date and is unable to provide any necessary assurance concerning the payment for the Equipment will duly be performed. Provided this clause comes to application, without prejudice to any other right or remedy available to Supplier being defined with the expectation of completeness, Supplier shall be entitled to terminate the Contract or suspend any further deliveries under the Contract without any liability to Buyer, and if the Equipment has already been delivered but not paid, the price shall become immediately due and payable notwithstanding any previous agreement to the contrary. Termination of this Contract for whatever reason shall not affect any rights or obligations accrued prior to such termination.
Termination. 18.1. Due to the nature of the products offered by the Company whose price depends on fluctuations in the financial market outside the Company’s control, the right of withdrawal from this contract without penalty or charges and without giving any reason within the first 14 days of its entry, as afforded by Directive 2002/65/EC cannot be granted. Nonetheless, the Client has the right to terminate this Agreement at any time, without reason, by giving the Company at least seven (7) days written notice, specifying the date of termination in such, on the condition that in the case of such termination, all Client's Positions shall be closed by the date of termination. The first day of the notice for this Section 18.1 shall be deemed to be the date such notice has been received by the Company. The charges applicable to such termination can be found herein.
Termination. 8.1. Termination: This clause is to be applied if: (i) the Buyer breaches any term of the contract; (ii) the Buyer ceases or suspends its business; (iii) the Buyer becomes unable to meet its obligations as they have matured, or if process of bankruptcy or legal execution is instituted against the Buyer, or if the position of insolvency is existing, or a trustee in bankruptcy or judicial executor is assigned, or their assignment is in process, or any provision from the Buyer's side becomes necessary to satisfy creditors, respectively; (iv) it can be concluded from the Buyer's financial position, that the Buyer would be unable to pay for the product at due date and is unable to provide any necessary assurance that the payment for the product will duly be fulfilled. Sberbank CZ, a.s. Xxxxxxxxx 0 Xxxx-Xxxxx Xxxxxxxx IBAN (EUR): XX00 0000 0000 0000 0000 0000 Cégjegyzék szám: 00-00-000000 Adószám: 12606438-2-13 EU VAT no.: HU12606438
Termination. Your insurance contract and cover will end in each of the following situations: In addition to the above, the group insurance contract with a term longer than one year and with it the insurance cover also ceases in the following cases: Amennyiben a szerződő nem minősül fogyasztónak a biztosítási szerződés módosításához a Biztosított hozzájárulása nem szükséges A biztosítási szerződés és ezzel együtt a biztosító kockázatviselése megszűnik az alábbi esetekben: A fentieken túl az egy évnél hosszabb tartamú csoportos biztosítási szerződés és ezzel együtt a biztosító kockázatviselése megszűnik az alábbi esetekben is: A fentieken túl a biztosítónak az egyes biztosítottakra vonatkozó kockázatviselése az alábbi esetekben is megszűnik: In addition to the above, the coverage of the particular Insured will teminate in the following cases: