Contract
Dichiaro di aver preso visione, di comprendere e di accettare i termini e le condizioni di questa polizza. Ho letto e accetto l'informativa succitata della compagnia di assicurazioni, la procedura relativa alla disdetta e il contratto di assistenza assicurativa e dichiaro di aver potuto accedere alle note legali e alle informazioni obbligatorie precontrattuali. Tutti i documenti succitati sono permanentemente disponibili sul sito Web di AON.
INFORMATIVA SULLA PRIVACY
In conformità alla legge nº15/1999 del 13 dicembre sulla protezione dei dati personali, tutte le informazioni personali forniteci dall'utente e da noi conferite in futuro verranno inserite negli archivi informatici di AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. nonché registrate presso l'apposito organismo preposto alla protezione dei dati e formeranno oggetto di trattamento automatico. Le operazioni di raccolta e di trattamento dei dati personali sono finalizzate all'attività di intermediazione assicurativa.
AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. potrà altresì cedere i dati alle società del Gruppo Aon elencate sul sito Web xxx.xxx.xx per gli scopi suddetti.
AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. garantisce la riservatezza e il trattamento in sicurezza dei dati personali in conformità alla normativa attuale sulla protezione dei dati. Rendiamo noto agli utenti che i dati personali da loro fornitici potranno essere ceduti alla società EUROP ASSISTANCE S.A. allo scopo di valutare e delimitare il rischio e di instaurare il rapporto contrattuale assicurativo.
AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. rende noto agli utenti che soddisfa tutti i requisiti di sicurezza relativi alla protezione dei dati personali previsti a norma di legge e che ha adottato tutte le misure ragionevoli in conformità al know-how attuale onde prevenire smarrimenti, abusi, modifiche, intrusioni illegittime e rimozione dei dati personali.
Pertanto, soltanto laddove gli utenti ce ne diano espressa autorizzazione, la raccolta e il trattamento dei dati personali sono finalizzati all'inoltro di informazioni operative e commerciali con mezzi convenzionali o per posta elettronica, relative ai prodotti e ai servizi offerti da XXX XXXXXXXXX XXXXXXX, X.X.X.
XXX XXXXXXXXX XXXXXXX, X.X.X. rende gli utenti edotti del diritto di non conferire, in qualsiasi momento, l’autorizzazione suesposta nonché di esercitare il diritto di accesso, di modifica, di cancellazione e di opposizione alla raccolta dei dati su archivio informatico indirizzando una lettera ad AON MARKETING DIRECTO, S.A.U., xxxxx Xxxxxxx Xxxx, 00-00, 00000 Xxxxxx (Xxxxxx). (c.a. Ufficio legale) oppure scrivendo al Compliance Officer (Responsabile della conformità), Europ Assistance
S.A. Xxxxx Xxxxxx, 00-00 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx 0, Xxxxxxx.
INFORMAZIONI DA RENDERE AL CONTRAENTE PRIMA DELLA SOTTOSCRIZIONE DELLA PROPOSTA O, QUALORA NON PREVISTA, DEL CONTRATTO, NONCHE’ IN CASO DI MODIFICHE DI RILIEVO DEL CONTRATTO O DI RINNOVO CHE COMPORTI TALI MODIFICHE
Ai sensi della vigente normativa, l’intermediario assicurativo ha l’obbligo di consegnare al contraente il presente documento che contiene notizie sull’intermediario stesso, su potenziali situazioni di conflitto di interessi e sugli strumenti di tutela del contraente. L’inosservanza dell’obbligo di consegna è punita con sanzioni amministrative pecuniarie e disciplinari.
PARTE I - Informazioni generali sull’intermediario che entra in contatto con il Contraente
L’intermediario è AON MARKETING DIRECTO S.A.U. (AON), ammesso ad operare in Italia in regime di libera prestazione di servizi ed iscritto all’elenco degli intermediari dell’Unione Europea numero UE00009219 lì 19 Marzo 2014.
L’intermediario è iscritto quale intermediario assicurativo in Spagna nel “Registro Administrativo Especial xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxx” con il numero AJ-0061, consultabile al seguente indirizzo internet: xxx.xxxxx.xxxxxx.xx/XXXXXX/XXXXXXXXXXXXXXXXXX.XXX;
L’intermediario ha sede legale in Xxxxx Xxxxxxx Xxxx, Xx 00-00, 00000 Xxxxxx, C.I.F. A-82782582, ed è contattabile al seguente recapito telefonico (x00) 000000000 ovvero al seguente indirizzo di posta elettronica: Xxxxxx.xxxxxxxxxx@xxx.xx. Il sito internet dell’intermediario è il seguente: xxx.xxx.xx.
L’intermediario è sottoposto alla vigilanza della Direccion general xx xxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx).
PARTE II - Informazioni relative a potenziali situazioni di conflitto d’interessi
L’intermediario non è detentore di una partecipazione diretta o indiretta superiore al 10% del capitale sociale o dei diritti di voto di un’impresa di assicurazione.
Non vi sono imprese di assicurazione o imprese controllanti di un’impresa di assicurazione che detengano una partecipazione diretta o indiretta superiore al 10% del capitale sociale o dei diritti di voto della società di intermediazione per la quale l’intermediario opera;
L’intermediario propone contratti in assenza di obblighi contrattuali che gli impongano di offrire esclusivamente i contratti di una o più imprese di assicurazione.
PARTE III - Informazioni sugli strumenti di tutela del contraente
L’attività di intermediazione di AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. è garantita da una polizza di assicurazione della responsabilità civile, che copre i danni arrecati direttamente a soggetti terzi da negligenze ed errori professionali dei dipendenti per i quali l’intermediario sia responsabile ai sensi della normativa applicabile.
Il contraente e l’assicurato hanno la facoltà, ferma restando la possibilità di rivolgersi all’Autorità Giudiziaria, di inoltrare reclamo per iscritto all’intermediario a mezzo di posta ordinaria all’indirizzo X.X. Xxx 0000, a mezzo Fax al numero [⚫] o via e-mail alla casella di posta elettronica [⚫], all’attenzione del Responsabile Reclami di AON.
i) nome, cognome e domicilio del reclamante, con eventuale recapito telefonico;
ii) individuazione del soggetto o dei soggetti di cui si lamenta l’operato;
iii) breve ed esaustiva descrizione del motivo del reclamo;
iv) copia del reclamo presentato ad Aon e dell’eventuale riscontro ricevuto;
v) ogni documento utile per descrivere più compiutamente le relative circostanze.
Per le controversie relative al presente contratto, gli aventi diritto hanno la possibilità di rivolgersi all’Autorità Giudiziaria ovvero di adire i sistemi alternativi di risoluzione delle controversie previsti a livello normativo o convenzionale.
INFORMAZIONI RELATIVE ALLA COMPAGNIA DI ASSICURAZIONI
In ottemperanza alle disposizioni della normativa spagnola, EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH rende noto quanto segue:
• EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH (operante come Europ Assistance S.A. Irish Branch) viene disciplinata in Francia dalla Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR), 00 xxx Xxxxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxx 00, Xxxxxx. EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH opera in Irlanda in conformità al codice di condotta per le compagnie di assicurazione, pubblicato dalla Banca centrale d'Irlanda. Registrata nella Repubblica d'Irlanda: Reg. nº 907089.
• Il contratto assicurativo verrà disciplinato dalle leggi spagnole.
• In ottemperanza alla legge nº 22/2007 dell'11 luglio sulla commercializzazione a distanza di servizi finanziari ai consumatori, rendiamo noto quanto segue:
1) Il contratto di assicurazione copre le contingenze di cui alla polizza. La durata del medesimo viene stabilita nella sezione "Durata dell'assicurazione".
2) Il versamento del premio assicurativo avverrà come indicato, all'atto del perfezionamento del rispettivo contratto.
TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
In ottemperanza:
• Alla legge irlandese sulla protezione dei dati del 1988 e del 2003 e successive modifiche o la promulgazione di leggi equivalenti sul territorio ai fini del recepimento della Direttiva 95/46/CE e successive modifiche della Direttiva/delle Direttive UE ("DPA");
• a quanto previsto a norma di legge o alle linee guida messe a punto o promulgate nell'ambito della Direttiva DPA;
• a tutti i requisiti di notifica e di registrazione di cui alla Direttiva DPA previsti ai fini dell'attuazione degli obblighi di ciascuna parte nell'ambito di questa polizza; e
• a tutti i requisiti relativi al trattamento e alla cessione dei dati personali nell'ambito della Direttiva DPA tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, restrizioni sulla cessione o sul trattamento dei dati personali;
l'Assicuratore, in veste di responsabile della raccolta dati, rende noto che tutti i dati personali forniti direttamente oppure per il tramite dell'intermediario verranno inseriti in un archivio informatico ai fini della gestione della polizza assicurativa, della prevenzione e delle indagini su eventuali frodi nonché ai fini della valutazione e della definizione del rischio. Tali informazioni potranno essere utilizzate, per conto dell'Assicuratore da altre compagnie di assicurazione o riassicurazione a scopi di riassicurazione o coassicurazione, da chi presta servizio sanitario di urgenza ed emergenza e dai responsabili delle richieste di risarcimento designati dall'Assicuratore e specializzati nella gestione dei reclami nonché da altri erogatori di servizi a cui si rivolge l'Assicuratore ai fini della gestione della polizza. Tutte le informazioni raccolte nonché la cessione o il trattamento precedente di tali informazioni sono necessari ai fini della gestione del rapporto contrattuale.
In particolare, i dati personali dell'utente sono stati inseriti in un archivio informatico controllato dall'Assicuratore e verranno sottoposti a trattamento ai fini della gestione della polizza assicurativa e delle eventuali richieste di indennizzo, della prevenzione e delle indagini su eventuali frodi nonché ai fini della valutazione e della definizione dei rischi. In merito ai dati personali dell'utente:
- L'Assicuratore ritiene privati e riservati i dati dell'utente e si impegna a tener fede ai propri obblighi ai fini della riservatezza e salvaguardia di tali dati. Nel fare ciò, l'Assicuratore adotterà le misure necessarie volte ad evitare modifiche, smarrimenti, trattamento o accesso di tali dati da parte di persone non autorizzate, tenuto conto degli strumenti tecnologici disponibili in qualsiasi momento.
- L'Assicuratore potrà cedere informazioni relative all'utente:
(a) ad altre società di Europ Assistance o
(b) ai fornitori di servizi da noi designati o
(c) agli organismi di regolamentazione
sia all'interno che all'esterno dell'Unione europea in relazione all'erogazione dei servizi assicurativi all'utente o come di seguito indicato. La cessione dei dati a terzi avverrà in ottemperanza alle leggi e alle normative applicabili e si limiterà a quanto strettamente necessario ai fini dell'erogazione dei servizi.
- L'Assicuratore potrà accedere e/o diffondere i dati personali dell'utente se richiesto a norma di legge oppure se ritiene in buona fede che tale azione sia necessaria: (a) per conformarsi alle leggi o a un'azione legale notificata all'Assicuratore, (b) per proteggere e difendere i propri diritti o proprietà tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, la sicurezza e l'integrità della propria rete; o (c) in caso di circostanze urgenti ai fini della tutela della sicurezza degli utenti dei propri servizi o membri del pubblico.
- L'utente potrà esercitare i diritti di accesso, rettifica, opposizione e cancellazione dei propri dati inoltrandone richiesta scritta a The Compliance Officer, Europ Assistance S.A. Xxxxx Xxxxxx, 00-00 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx, corredata da copia del documento d'identità (se richiesto dalle leggi locali, dalla pratica o dalle
consuetudini) o documento ufficiale equivalente oppure mediante inoltro di una mail all'indirizzo seguente:
xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx.
Inoltre, l'Assicuratore potrà richiedere all'utente di fornire ulteriori informazioni (ad esempio, informazioni di carattere medico) da sottoporre a trattamento per gli scopi ivi previsti. Con la presente l'utente autorizza l'Assicuratore al trattamento di questi ulteriori dati per quanto necessario. L'utente potrà anche opporsi all'archiviazione e al trattamento dei dati personali come ivi previsto. Qualora l'utente si opponesse alla cessione e/o trattamento dei propri dati personali, la polizza assicurativa si riterrà nulla dal momento che l'Assicuratore non potrà gestire la polizza o le eventuali richieste di indennizzo per conto dell'utente medesimo.
AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. garantisce la riservatezza e il trattamento in sicurezza dei dati personali in conformità alla normativa attuale sulla protezione dei dati. Rendiamo noto agli utenti che i dati personali da loro fornitici potranno essere ceduti alle compagnie di assicurazione allo scopo di valutare e delimitare il rischio e di instaurare il rapporto contrattuale assicurativo.
AON MARKETING DIRECTO, S.A.U. rende noto agli utenti che soddisfa tutti i requisiti di sicurezza relativi alla protezione dei dati personali previsti a norma di legge e che ha adottato tutte le misure ragionevoli in conformità al know-how attuale onde prevenire perdite, abusi, modifiche, intrusioni illegittime e rimozione dei dati personali.
Pertanto, soltanto laddove gli utenti ce ne diano espressa autorizzazione, la raccolta e il trattamento dei dati personali sono finalizzati all'inoltro di informazioni operative e commerciali con mezzi convenzionali o per posta elettronica, relative ai prodotti e ai servizi offerti da XXX XXXXXXXXX XXXXXXX, X.X.X.
XXX XXXXXXXXX XXXXXXX, X.X.X. rende gli utenti edotti del diritto di non conferire, in qualsiasi momento, l’autorizzazione suddetta e di esercitare il diritto di accesso, modifica, cancellazione e opposizione alla raccolta dei dati personali su archivi informatici indirizzando una lettera ad AON MARKETING DIRECTO, S.A.U, Xxxxx Xxxxxxx Xxxx, 00-00, 00000 Xxxxxx (Xxxxxx). (c.a.: Ufficio legale).
Procedura in caso di richiesta di rimborso:
EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH eroga all'assicurato un servizio di richiesta di rimborso:
Assistenza Viaggio 24 ore su 24: x00 000 000 000
Disdetta viaggio: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx Sito Web: xxx.xxxxxxxx.xxx
Procedura in caso di reclami:
La procedura in caso di reclami è come segue:
L'Assicuratore intende offrire all'assicurato servizi di alta qualità. Ciononostante, l'assicurato dovrà inoltrare eventuali reclami per iscritto all'indirizzo sottostante:
EASIG (EUROP ASSISTANCE XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXXXXXX X.X
X.X. XXX 00000 00000 XXXXXX (XXXXXX)
Qualora l'assicurato non fosse soddisfatto dell'evasione del proprio reclamo nell'ambito di questa polizza, potrà inoltrare un reclamo per iscritto a tutela dei propri diritti e interessi riconosciuti a:
The Compliance Officer
Europ Assistance S.A. Xxxxx Xxxxxx 00-00 Xxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx 0 Xxxxxxx
Qualora il reclamo dovesse essere evaso a cura del difensore civico in ambito assicurativo che sovrintende a Europ Assistance S.A. Irish Branch, il reclamo in oggetto dovrà essere inoltrato tempestivamente a:
DGSFP
Servicio de Reclamaciones Xxxxx xx xx Xxxxxxxxxx, 00 00000 Xxxxxx - Xxxxxx
[v3 - 29/11/2016] 1 di 15
ASSICURAZIONE FAMILY TRAVEL PER ANNULLAMENTO DI PAYPAL
POLIZZA ASSICURATIVA FAMILY TRAVEL PER ANNULLAMENTO
Condizioni generali | Numero polizza IB1600305ITFCAN
APPENDICE POLIZZA ASSICURATIVA
La presente Xxxxxxx si compone di un Allegato e delle Condizioni generali.
In caso di dubbi o discrepanze, il presente Allegato prevale su quanto previsto nelle Condizioni generali della Polizza.
1. INFORMAZIONI GENERALI
NUMERO DELLA POLIZZA: IB1600305ITFCAN
ASSICURATORE: Europ Assistance S.A. (operante con la denominazione Europ Assistance
S.A. Irish Branch)
0xx xxxxx, 0-0 Xxxx Xxxx Xxxxxxx 0
X00X0X0
Xxxxxxx
Europ Assistance S.A. è una società per azioni francese, regolata dal Codice delle assicurazioni francese, con sede legale in promenade de la Xxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, iscritta nel Registro delle imprese di Nanterre al numero 451 366 405.
ASSICURATO: Il soggetto nominato nel Certificato di Assicurazione, titolare di un conto PayPal attivo e il cui Paese di residenza si trova all'interno dello Spazio economico europeo per l'intero periodo di validità della presente Polizza, che ha acquistato una Assicurazione Premium Travel per Annullamento in seguito alla presentazione da parte di PayPal dell'Intermediario della Polizza. I membri della famiglia dell'Assicurato sono coperti dalla presente Polizza nella stessa misura dell'Assicurato, a condizione che siano stati inseriti all'interno della Famiglia nel momento in cui è stata sottoscritta la Polizza.
INTERMEDIARIO DELLA POLIZZA:
Aon Marketing Directo, S.A.U.,
Sociedad de Agencia de Seguros Vinculada. X/ Xxxxxxx Xxxx, xx 00-00,
00000 Xxxxxx - Xxxxxx
PERIODO DI VALIDITÀ DELL'ASSICURAZIONE E AMBITO TERRITORIALE:
PERIODO DEL CERTIFICATO:
Da: La data in cui è stata acquistata l'assicurazione indicata come Data di entrata in vigore su un Certificato di Assicurazione emesso e in corso di validità
A: 12 mesi dalla Data di entrata in vigore dichiarata sul Certificato di Assicurazione
ANNULLAMENTO COPERTURA:
La copertura per annullamento del viaggio decorre dal momento in cui è stato
prenotato il Viaggio, a condizione che l'assicurazione sia stata già sottoscritta, e termina quando l'Assicurato inizia il proprio Viaggio.
La copertura è relativa a un numero non specificato di Viaggi, a condizione che tali Viaggi siano pagati con il conto PayPal dell'Assicurato, nel periodo di validità del Certificato di Assicurazione e a condizione che ogni Viaggio abbia una durata inferiore ai 90 giorni.
LIMITE MASSIMO DI INDENNIZZO:
EUR 2.500 per tutti i Sinistri per tutta la Famiglia durante il periodo di validità del Certificato di Assicurazione.
FRANCHIGIA:
EUR 30,00 applicabile solo al primo Sinistro e solo a condizione che tale Sinistro sia maggiore di EUR 300
2. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE
La presente Polizza e qualsivoglia controversia derivante o associata alla stessa sono disciplinate dalle leggi del Paese di Residenza dell'Utente e tutte le comunicazioni e la documentazione relative alla presente Polizza saranno nella lingua del Paese di Residenza abituale dell'Utente. In caso di disputa relativa alla polizza, i tribunali del Paese di Residenza abituale dell'Utente hanno competenza esclusiva.
3. PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
Conformemente alle
• Leggi irlandesi sulla registrazione di dati personali (Data Protection Act, DPA) del 1988 e 2003 (e successive modifiche e integrazioni) o legge equivalente nel territorio in attuazione della Direttiva 95/46/CE e qualsivoglia altra direttiva successiva che rettifica la/e Direttiva/e UE ("DPA");
• Qualsivoglia linea guida o strumento legislativo previsto o promulgato ai sensi del DPA;
• Tutti i requisiti in materia di registrazione e notifica previsti nel DPA e richiesti per l'adempimento degli obblighi di ciascuna delle parti ai sensi della presente Polizza; e
• Tutti i requisiti in materia di trasferimento ed elaborazione dei Dati personali ai sensi del DPA, ivi comprese, a mero titolo esemplificativo, le restrizioni al trasferimento e all'elaborazione dei Dati personali;
l'Assicuratore, in qualità di parte responsabile del file, informa l'Utente che tutti i dati personali forniti da quest'ultimo direttamente o tramite l'intermediario dovranno essere inclusi in un file, al fine di gestire la Polizza assicurativa dell'Utente, impedire e condurre accertamenti riguardo a eventuali frodi e valutare e definire il rischio. Tali informazioni potranno essere utilizzate per conto dell'Assicuratore da altre compagnie di assicurazione o riassicurazione per finalità di riassicurazione o coassicurazione, da fornitori di assistenza sanitaria in situazioni di emergenza, da soggetti
responsabili della gestione dei sinistri nominati dall'Assicuratore e specializzati in tale ambito, nonché da altri fornitori di servizi ai quali l'Assicuratore ricorre per ricevere assistenza nell'amministrazione della Polizza. Tutte le informazioni raccolte, nonché qualsivoglia cessione o trattamento precedente delle stesse, sono necessarie per il mantenimento del rapporto contrattuale.
Nello specifico, i dati personali dell'Utente sono stati inclusi in un file conservato dall'Assicuratore e verranno elaborati per finalità di gestione della polizza assicurativa e di eventuali sinistri ad essa correlati, per impedire e condurre accertamenti riguardo a eventuali frodi e valutare e definire i rischi. Relativamente ai dati personali dell'Utente:
• L'Assicuratore considera i dati personali dell'Utente come privati e riservati e si impegna a conformarsi all'obbligo di garantire la riservatezza e la protezione degli stessi. Per farlo, l'Assicuratore adotterà le misure richieste per evitare l'alterazione, la perdita, la gestione o l'accesso a tali dati da parte di soggetti non autorizzati, valutando lo stato della tecnologia in qualsivoglia determinato momento.
• L'Assicuratore potrà procedere alla divulgazione delle informazioni riguardanti l'Utente a:
A. altre società Europ Assistance, oppure
B. fornitori di servizi nominati da Noi, oppure
C. autorità normative,
in qualsiasi Paese all'interno o all'esterno dell'Unione europea relativamente all'erogazione all'Utente dei servizi correlati all'assicurazione o come altrimenti definito di seguito. Tutti i trasferimenti a terze parti verranno effettuati conformemente alle leggi e ai regolamenti applicabili e dovranno essere limitati alle informazioni strettamente necessarie all'erogazione dei servizi.
• L'Assicuratore potrà accedere e/o divulgare i dati personali dell'Utente se richiesto dalla legge o in buona fede se ritiene che tale misura sia necessaria per: (a) conformarsi alla legge o alla procedura legale applicabile all'Assicuratore, (b) proteggere e tutelare i suoi diritti o proprietà, ivi comprese, a mero titolo esemplificativo, la sicurezza e l'integrità della sua rete; oppure (c) agire in situazioni di urgenza per tutelare la sicurezza personale degli utenti che usufruiscono dei suoi servizi o membri del pubblico.
Inoltre, l'Assicuratore può richiedere all'Utente di fornire ulteriori informazioni (ad es. dati sanitari) da elaborare conformemente alle finalità illustrate nel presente documento. Con il presente documento l'Utente accetta di fornire all'Assicuratore il consenso per elaborare tali dati aggiuntivi, ove ciò sia necessario. L'Utente potrà altresì opporsi alla registrazione ed elaborazione dei propri dati personali, come indicato nel presente. Tuttavia, se l'Utente si oppone alla divulgazione e/o elaborazione dei suoi dati personali, la polizza assicurativa perderà di efficacia e validità, in quanto l'Assicuratore non sarà in grado di gestire la polizza o i sinistri a essa associati per conto dell'Utente.
POLIZZA ASSICURATIVA FAMILY TRAVEL PER ANNULLAMENTO
Condizioni generali | Numero polizza IB1600305ITFCAN
4. RECLAMI E DIRITTI SPETTANTI PER LEGGE CONTRO LE PROCEDURE DELL'ASSICURATORE:
Di seguito viene illustrata la procedura per presentare reclami contro l'Assicuratore:
L'Assicuratore si adopera per offrire all'Utente il migliore servizio possibile. Tuttavia, qualora l'Utente desideri presentare un reclamo, è innanzitutto necessario inviarlo per iscritto a:
RECLAMI INTERNAZIONALI
X. X. XXX 00000 00000 Xxxxxx, Xxxxxx
E-mail: xxxxxxxxxx_xxxx_xx@xxxxxxxx.xxx
Qualora l'Utente non sia soddisfatto delle modalità di gestione del reclamo nell'ambito della presente Polizza e desideri presentare un ulteriore reclamo correlato agli interessi e diritti che gli spettano per legge, è possibile inviare una comunicazione scritta a:
The Compliance Officer
Europ Assistance S.A. Irish Branch 0xx Xxxxx, 0-0 Xxxx Xxxx,
Xxxxxxx 0, X00 X0X0, Xxxxxxx
Se non è stato possibile arrivare ad un accordo, l'Assicurato deve rivolgersi all'ISVAP (Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni Private e di Interesse Collettivo) all'indirizzo:
Xxx xxx Xxxxxxxxx, 00 00000 Xxxx - XXXXXX
5. DIRITTI DI ANNULLAMENTO PREVISTI PER LEGGE
Qualora la copertura assicurativa venga acquistata entro un mese dalla data di inizio di un Viaggio oggetto dell'assicurazione, non è possibile annullare la polizza.
In caso contrario:
Annullamento entro il Periodo sancito per legge
È possibile annullare la polizza entro 14 giorni dalla ricezione dei documenti relativi alla stessa (il Periodo di annullamento) scrivendo all'Intermediario della Polizza all'indirizzo indicato nell'Allegato durante il Periodo di annullamento. Eventuali Premi assicurativi già versati dall'Utente verranno rimborsati qualora l'Utente non abbia effettuato il viaggio, non abbia dichiarato alcun sinistro né abbia intenzione di farlo e ammesso che non si sia verificato alcun incidente che potrebbe generare un sinistro.
La polizza verrà annullata a decorrere dalla data di emissione.
Annullamento dopo il Periodo sancito per legge
POLIZZA ASSICURATIVA FAMILY TRAVEL PER ANNULLAMENTO
Condizioni generali | Numero polizza IB1600305ITFCAN
È possibile annullare la presente polizza in qualsiasi momento dopo il Periodo di annullamento contattando l'Intermediario della Polizza all'indirizzo indicato nell'Allegato. Se la polizza viene annullata dopo il Periodo di annullamento non verrà rimborsato alcun premio.
Ci riserviamo il diritto di annullare la polizza, con un preavviso di 21 giorni, mediante lettera raccomandata inviata all'ultimo indirizzo noto dell'Utente. Non verrà rimborsato alcun premio.
Mancato pagamento dei Premi
Ci riserviamo il diritto di annullare la presente polizza con effetto immediato nell'eventualità in cui l'Utente non effettui il pagamento del premio o qualora il pagamento venga effettuato con l'utilizzo fraudolento di una carta di credito/debito o altra modalità. In tal caso, la polizza perde automaticamente efficacia e validità.
6. FINALITÀ DELLA PRESENTE ASSICURAZIONE
La presente assicurazione è finalizzata a fornire protezione finanziaria durante il/i viaggio/i dell'Utente. I documenti afferenti la presente polizza da Noi forniti costituiscono un contratto di assicurazione tra Noi e il soggetto/i soggetti indicato/i nell'allegato di assicurazione dell'Utente. La presente polizza entra in vigore esclusivamente per l'Utente assicurato nel momento in cui l'Utente riceve un Certificato valido da parte dell'Intermediario della Polizza, che indica l'effettiva copertura dell'Utente ai sensi dell'assicurazione.
L'Utente è tenuto a leggere nella loro interezza i documenti afferenti la polizza per comprendere cosa è coperto e cosa non lo è.
7. ASSICURATORE
Europ Assistance S.A. (operante con la denominazione Europ Assistance S.A. Irish Branch) è regolata in Francia dalla Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) con sede in xxx Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxx Xxxxx 00, Xxxxxxx. Europ Assistance S.A. Irish Branch opera in Irlanda conformemente al Codice di condotta delle compagnie assicurative pubblicato dalla Banca centrale d'Irlanda. Registrata nella Repubblica d'Irlanda: N. di reg. 907089.
POLIZZA ASSICURATIVA FAMILY TRAVEL PER ANNULLAMENTO
Condizioni generali | Numero polizza IB1600305ITFCAN
COPERTURA ASSICURATIVA FORNITA
DEFINIZIONI
INCIDENTE qualsivoglia infortunio fisico derivante direttamente da un evento inaspettato, fortuito, esterno, violento e non intenzionale da parte dell'Assicurato che provoca Decesso, Incapacità permanente o qualsiasi altra situazione coperta dalla Polizza.
Per le finalità della presente Xxxxxxx, un Incidente dovrà includere, a mero titolo esemplificativo, le seguenti situazioni
- Scariche elettriche o folgorazione causata da fulmini.
- Avvelenamento, soffocamento, ustioni o lesioni prodotte dall'inalazione involontaria di gas o vapori, immersione o sommersione oppure dall'ingestione di un qualsiasi materiale liquido, solido, tossico o corrosivo.
- Infezioni, qualora l'agente patogeno sia penetrato nell'organismo a seguito di una ferita prodotta da un incidente coperto dalla Polizza, a condizione che la causa e le conseguenze siano state certificate da un medico.
ATTI DI TERRORISMO O SABOTAGGIO: operazioni che sono organizzate in segreto con finalità ideologiche, politiche, economiche, religiose o sociali, effettuate da un singolo individuo o da un gruppo, con l'obiettivo di causare allarme sociale e attaccare la popolazione in modo indiscriminato oppure per danneggiare o distruggere dei beni.
Per Sabotaggio si intende un'azione volontaria perseguibile a termini di legge e finalizzata a indebolire un nemico tramite sovversione, ostruzione, interruzione o distruzione di materiale.
SOCIETÀ DI TRASPORTO: qualsivoglia società debitamente autorizzata da un'autorità pubblica a trasportare passeggeri.
CERTIFICATO DI ASSICURAZIONE: il documento contenente i nomi e altri dati delle persone assicurate ai sensi del presente contratto. Il certificato di assicurazione costituisce prova dell'assicurazione a cui si fa riferimento nel presente documento.
GUERRA CIVILE: per Guerra civile si intende lo scontro tra due fazioni della medesima nazione o gli scontri di una parte della popolazione contro l'ordine prestabilito. Tali fazioni controllano una parte del territorio e dispongono di forze armate regolari.
SINISTRO: qualsivoglia azione imprevista, accidentale, imprevedibile e non intenzionale da parte dell'Assicurato le cui conseguenze sono coperte dalla presente polizza e che potrebbero dare diritto a ricevere un indennizzo. L'insieme dei danni originati dalla medesima causa dovrà essere considerato come un unico sinistro.
INIZIO, PERIODO DELL'ASSICURAZIONE: la copertura per la presente Polizza ha inizio alla "data in cui inizia la copertura" indicata nel Certificato di Assicurazione e per periodo di assicurazione si intende il periodo tra la "data in cui inizia la copertura" e la "data in cui termina la copertura" indicate entrambe nel Certificato di Assicurazione.
RESIDENZA ABITUALE: per Residenza abituale dell'Assicurato si intende il Paese registrato nel
conto PayPal dell'Assicurato.
EPIDEMIA: per epidemia si intende qualsivoglia manifestazione di una malattia infettiva, improvvisa e su larga scala, in un determinato Paese, che si diffonde rapidamente e in modo violento nello stesso, a condizione che l'OMS abbia raccomandato di annullare tutti i viaggi internazionali non necessari da e verso l'area colpita e, relativamente ai virus dell'influenza, a patto che l'OMS dichiari almeno un allarme pandemia di livello 5, ai sensi del suo Piano globale contro le pandemie d'influenza. La Quarantena per i soggetti interessati deve essere dichiarata dall'autorità sanitaria o altro organismo competente del Paese colpito.
EUROP ASSISTANCE: Europ Assistance S.A. Irish Branch e qualsivoglia altra entità Europ Assistance che agisce per suo conto nella gestione della presente polizza.
FRANCHIGIA: nei casi in cui viene dichiarato un Sinistro, corrisponde all'importo sostenuto dall'Assicurato indicato nella presente Polizza.
FAMIGLIA: esclusivamente ai fini della presente Xxxxxxx, per Famiglia si intende:
• l'Assicurato più un altro adulto, ad esempio, il Coniuge dell'Assicurato, o il partner civile debitamente registrato presso il Registro ufficiale pertinente (se il partner civile non è stato registrato, è necessario fornire la documentazione del caso per dimostrare il soddisfacimento dei medesimi requisiti applicabili ai partner registrati), oltre a massimo tre (3) bambini di età inferiore ai 18 anni, figlie o figli degli adulti
Oppure
• l'Assicurato più fino a un massimo di quattro (4) bambini di età inferiore a 18 anni, figlie o figli dell'Assicurato.
In ogni caso, la copertura si applica solo alle persone aventi diritto a Noi dichiarate dall'Utente e per le quali è stato versato il relativo premio.
FAMILIARE: coniuge o partner civile debitamente registrato presso il Registro ufficiale pertinente (se il partner civile non è stato registrato, è necessario fornire la documentazione del caso per dimostrare il soddisfacimento dei medesimi requisiti applicabili ai partner registrati), genitori, suoceri, figli, generi e nuore, fratelli e sorelle, cognati e cognate, nonni, nipoti, zie e zii.
RICOVERO OSPEDALIERO: le cure ricevute in ospedale con minimo un pernottamento. Per ospedale si intende: ospedale o clinica autorizzati ad agire e a somministrare trattamenti nei confronti di persone malate o ferite, nonché in possesso dei permessi amministrativi locali necessari per l'esecuzione di tali procedure da parte di personale preposto a tale scopo.
MALATTIA: per le finalità della presente Polizza, per Xxxxxxxx si intende un'alterazione inattesa dello stato di salute dell'Assicurato che si verifica dopo la prenotazione del volo o l'acquisto dell'assicurazione (valendo tra le due la data più recente), diagnosticata da un dottore o dentista qualificato.
COMPAGNIA DI ASSICURAZIONE / ASSICURATORE: Europ Assistance S.A. (operante con la denominazione Europ Assistance S.A. Irish Branch), che agisce in qualità di Compagnia di assicurazione (nel prosieguo l'Assicuratore).
ASSICURATO: il soggetto nominato nel Certificato di Assicurazione residente in un qualsivoglia Paese dello Spazio economico europeo che figura come titolare di un conto PayPal in corso di validità.
LIMITE MASSIMO DI INDENNIZZO: l'importo massimo che l'Assicuratore verserà all'Assicurato per qualsiasi Sinistro considerato valido ai fini della presente Polizza .
BAGAGLI: i vestiti e gli oggetti necessari per l'utilizzo e l'igiene personale durante il Viaggio, riposti all'interno di una o più valigie, comprese le valigie stesse fatta eccezione per denaro, gioielli, apparecchiature elettroniche, dispositivi digitali e documenti.
DANNI MATERIALI: qualsiasi alterazione, deterioramento, perdita e / o distruzione di proprietà o sostanza.
SOLA ANDATA: un Viaggio che non prevede alcun ritorno.
POLIZZA: il documento contenente i regolamenti di base per l'Assicurazione; si compone delle Condizioni generali e dell'Allegato.
PREMIO: prezzo totale della Polizza assicurativa, ivi compresa qualsivoglia imposta applicabile sul Premio assicurativo.
QUARANTENA: isolamento temporaneo di soggetti per impedire la diffusione di una malattia infettiva.
RESIDENZA: il luogo in cui il soggetto ha la propria residenza abituale come indicato nel Certificato di Assicurazione.
GRAVE INCIDENTE: qualsivoglia Incidente, come indicato nella sezione Definizioni, le cui conseguenze impediscono all'Assicurato di viaggiare normalmente dalla propria Residenza abituale o che implica un ricovero superiore alle 24 ore, in ragione del quale non è possibile effettuare il Viaggio,
GRAVE MALATTIA: qualsivoglia Malattia, come indicato nella sezione Definizioni, che risulta in un ricovero dell'Assicurato superiore alle 24 ore o che implica un rischio imminente di morte, in ragione della quale non è possibile per l'Assicurato effettuare il Viaggio.
SCIOPERO: astensione collettiva dal lavoro da parte di dipendenti per ottenere qualcosa o fare pressioni in determinate circostanze.
SURROGA: il diritto dell'Assicuratore che ha versato il corrispettivo di subentrare ai diritti dell'Assicurato contro qualsiasi terza parte, se la terza parte è responsabile del danno.
TERZA PARTE: qualsivoglia soggetto o società, eccetto:
• L'Assicurato, i suoi familiari e qualsivoglia ascendente, discendente o soggetto che li accompagna nel Viaggio.
• I dipendenti o agenti dell'Assicurato, a prescindere dal fatto che siano stipendiati o meno dall'Assicurato, quando tali soggetti agiscono nello svolgimento delle proprie mansioni.
VIAGGIO: la vacanza o il viaggio dell'Assicurato, che ha inizio quando l'Assicurato lascia la propria
Residenza abituale, prenotato dopo la data di entrata in vigore della copertura indicata nel Certificato di Assicurazione. Il viaggio termina quando l'Assicurato torna alla Residenza abituale. La durata massima consentita per ogni viaggio assicurato è di 90 giorni.
NOI, NOSTRO/A/I/E, CI: Europ Assistance
UTENTE, DELL'UTENTE: l'Assicurato
COPERTURA ASSICURATIVA FORNITA
CANCELLAZIONE DEL VIAGGIO
L'Assicuratore rimborserà, fino al limite massimo di indennizzo, le spese di viaggio e di alloggio altrimenti non recuperabili sostenute dall'Utente in seguito al ragionevole e necessario annullamento del Viaggio dovuto a cause di forza maggiore, imprevedibili, anormali, inevitabili, fuori dal controllo dell'Utente e non escluse nel presente documento, che rendono impossibile il Viaggio nelle date stabilite e le cui conseguenze non avrebbero potuto essere evitate dall'Utente neanche con la dovuta diligenza.
La causa dell'annullamento deve essere sostenuta da sufficienti elementi di prova da parte dell'Utente e Noi siamo tenuti a verificare, in ogni caso, se sussistano motivi sufficienti per l'annullamento del viaggio che ne impediscano l'inizio, nonché la data di inizio della causa dell'annullamento.
• La presente Polizza e il Certificato di Assicurazione emesso ai sensi della Polizza stessa sono disponibili solo per le persone fisiche con un conto PayPal valido. Non sono previsti limiti di età.
• L'assicurazione si applica a favore degli Assicurati, identificati dall'Intermediario della Polizza e indicati nel Certificato di Assicurazione, che hanno versato il relativo Premio.
• La Polizza e il Certificato di Assicurazione garantiranno la copertura per un numero illimitato di Viaggi per ogni Assicurato, a condizione che tali Viaggi siano acquistati con il conto PayPal dell'Assicurato, nel periodo di validità del Certificato di Assicurazione e a condizione che ogni Viaggio abbia una durata inferiore ai 90 giorni.
• A partire dalla "Data effettiva di entrata in vigore" del Certificato di Assicurazione la copertura per una Famiglia assicurata è valida per un periodo pari a un anno solare.
• La polizza contiene termini contrattuali specifici relativi alla copertura assicurata (o alle esclusioni) legati allo stato di salute dell'Assicurato e / o delle altre persone che non necessariamente viaggiano con l'Assicurato ma il cui stato di salute potrebbe influire sulla realizzazione del Viaggio. In particolare, si conviene che la copertura non è disponibile per problemi medici che l'Assicurato o altre persone coinvolte hanno comunicato prima dell'effetto della garanzia. A questo proposito, l'Utente è tenuto a consultare le ESCLUSIONI riportate qui di seguito.
ESCLUSIONI
Le conseguenze di qualsivoglia evento di cui sotto sono escluse dalla copertura prevista nella presente Polizza:
A. Una qualsiasi causa che non può essere ragionevolmente dimostrata tramite la presentazione di documenti che certifichino il motivo dell'annullamento.
X. Xxxxxxxxxxxx importo per il quale l'Assicurato può ricevere il rimborso da una Terza parte; tale esclusione non si applica alle tasse di biglietti aerei, a meno che non siano state rimborsate all'Assicurato.
C. Sinistri dovuti all'annullamento di viaggi non acquistati attraverso il conto PayPal dell'Assicurato.
D. Azioni a opera dell'Assicurato.
a. La mancata presentazione da parte dell'Assicurato (per qualsivoglia motivo) dei documenti essenziali per effettuare il Viaggio (passaporti, biglietti, visti, certificati delle vaccinazioni), eccetto il mancato rilascio ingiustificato di visti, a condizione che l'Assicurato abbia completato tutti i passaggi richiesti entro i termini indicati e nelle modalità previste per ottenere tali visti.
b. Eventuali azioni intenzionali ad opera dell'Assicurato.
c. Dolo, autolesionismo o suicidio.
d. Eventi attribuibili a manifesta imprudenza, grave negligenza o derivanti da atti criminosi.
e. Qualsivoglia Incidente che si è verificato quando l'Assicurato era sotto l'influenza di bevande alcoliche, droghe, narcotici, droghe psicotrope, stimolanti o qualsiasi altra sostanza analoga agli stessi. Per determinare se l'Assicurato fosse sotto l'influenza di tali sostanze, a prescindere dal tipo di Incidente in questione, è necessario basarsi sulle leggi applicabili in materia di guida di veicoli e sicurezza dei pedoni in vigore al momento dell'Incidente.
E. Eventi:
a. Guerre (a prescindere che siano o meno dichiarate), rivolte, insurrezioni, Atti di terrorismo, conseguenze della radioattività, manifestazioni di massa, chiusura delle frontiere e violazione volontaria di divieti ufficiali.
b. Qualsivoglia calamità naturale, ad esempio i fenomeni riportati di seguito: terremoti e maremoti, inondazioni di portata straordinaria (ivi compresi tsunami), eruzioni vulcaniche, tempeste cicloniche atipiche (ivi compresi venti con velocità superiore a 135 km/h), tornado, incendi e tempeste con fenomeni meteorologici caratterizzati da significative alterazioni dell'atmosfera, saette, tuoni, fulmini, vento e precipitazioni intense, neve o grandine.
c. Quarantena (eccetto in caso di Quarantena dell'Assicurato prescritta da un medico curante).
d. Epidemie o inquinamento nel Paese di destinazione.
e. L'annullamento di eventi sportivi, culturali, sociali, ricreativi, ecc., con la consapevolezza che tale annullamento non pregiudica il normale svolgimento del Viaggio.
f. La rimozione di mezzi di trasporto (temporanea o meno) a seguito di raccomandazione del produttore o autorità civile o portuale competente.
g. Eventi derivanti da Scioperi.
h. Eventi imputabili alla rottura o guasto del mezzo di trasporto (eccetto i danni causati a strade o rotaie da valanghe, neve o inondazioni) e noti nel momento in cui è stata stipulata l'assicurazione o quando sono stati prenotati il Viaggio e/o il soggiorno o altro.
i. La mancanza di un numero sufficiente di partecipanti o prenotazioni per lo svolgimento del Viaggio oppure l'overbooking.
j. Eventi associati alla dichiarazione di insolvenza volontaria o obbligatoria, scomparsa o violazione del contratto da parte di un qualsivoglia fornitore di servizi dell'Assicurato.
k. Sono esclusi da tale copertura i furti/borseggi, nonché il semplice smarrimento di documenti, bagagli od oggetti personali.
F. Situazione lavorativa/finanziaria
a. Alterazioni del congedo e/o delle ferie dell'Assicurato. L'annullamento deve essere comunicato almeno 31 giorni prima della data di partenza.
b. Modifica delle circostanze economiche e finanziarie dell'Assicurato, eccetto nei seguenti casi:
I. Disoccupazione, se il soggetto era un lavoratore dipendente, aveva un contratto a tempo indeterminato da oltre due anni e non era consapevole che sarebbe stato licenziato nel momento in cui aveva prenotato il Viaggio.
II. Inizio del lavoro presso una nuova società con un contratto di lavoro subordinato, a condizione che tale assunzione sia avvenuta dopo la stipula dell'assicurazione e che l'Assicurato non fosse a conoscenza dell'assunzione nel momento in cui aveva prenotato il Viaggio.
III. Estensione del contratto di lavoro comunicata dopo la data di prenotazione del Viaggio.
IV. Trasferimento obbligatorio dell'Assicurato al di fuori della sua Residenza abituale, per motivi correlati al lavoro, a una distanza superiore a 300 km e per un periodo di oltre tre mesi.
X. Xxxxxxxxxxxx Sinistro risultante da:
a. Malattia pre-esistente o cronica di qualsiasi parte assicurata:
I. A condizione che non siano manifestazioni improvvise che denotano un peggioramento della malattia tale da impedire al soggetto di prendere parte al Viaggio;
II. Nel caso in cui, dopo che la Malattia era stata stabilizzata, le parti assicurate siano vittima di un peggioramento della stessa nei 30 giorni precedenti alla stipula della Polizza.
b. Il rifiuto da parte dell'Assicurato di ricevere la visita di un medico, qualora l'Assicuratore reputi tale servizio necessario.
c. Qualsivoglia Viaggio la cui finalità è sottoporsi a trattamenti o terapie cosmetiche,
d. La mancanza delle vaccinazioni richieste o la loro controindicazione, se non è possibile sottoporsi a determinati trattamenti di medicina preventiva raccomandati in talune destinazioni,
e. Interruzione volontaria di gravidanze
f. Trattamenti correlati all'alcolismo, all'assunzione di droghe o narcotici, salvo qualora tali sostanze siano state prescritte da un medico e assunte seguendo le indicazioni.
H. SANZIONI
Nell'eventualità in cui qualsivoglia copertura, beneficio o pagamento di sinistro fornito ai sensi della presente Polizza e/o del Certificato di Assicurazione emesso in virtù della Polizza stessa, violi le Risoluzioni della Nazioni Unite o eventuali sanzioni commerciali ed economiche, leggi o regolamenti dell'Unione europea, tale copertura, beneficio o pagamento di sinistro perderà di efficacia e validità.
ULTERIORI DISPOSIZIONI
PAGAMENTO DEL PREMIO
Il prezzo dell'assicurazione dovrà essere versato dall'Utente all'Intermediario della polizza al momento dell'acquisto della polizza assicurativa dal sito Web dell'Intermediario stesso. L'Intermediario della Polizza verserà all'Assicuratore i Premi presso la sede legale di quest'ultimo, nei conti correnti e alle date comunicate all'Intermediario della Polizza dall'Assicuratore.
X. Xxxxxxxxxxxx comunicazione destinata all'Intermediario della Polizza dovrà essere inviata all'indirizzo indicato nell'Allegato della Polizza.
X. Xxxxxxxxxxxx comunicazione destinata all'Assicuratore dovrà essere inviata all'indirizzo indicato nell'Allegato della Polizza.
C. Qualsivoglia comunicazione inviata dall'Intermediario della Polizza e destinata all'Assicuratore dovrà essere considerata come effettuata dall'Assicurato, salvo quando diversamente indicato da quest'ultimo.
D. Qualsivoglia comunicazione proveniente dall'Assicuratore e destinata all'Assicurato deve essere inviata all'indirizzo fornito dall'Assicurato nel momento in cui si è messo in contatto con l'Assicuratore per dichiarare un sinistro.
COMUNICAZIONE DI SINISTRO E PAGAMENTO DEGLI INDENNIZZI
L'Utente deve informarCi inviando un'e-mail all'indirizzo xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx o tramite la sezione "Online Processing" del sito Web xxx.xxxxxxxx-xx-xxx-xxxxxxx.xx che consente di gestire le richieste di rimborso e allegare i documenti che provano la causa dell'Annullamento e le relative fatture o ulteriori documenti pertinenti. Qualora alla formazione di un sinistro concorrano più cause, dovrà essere utilizzata la prima causa prodotta e dimostrata dall'Utente.
L'Utente dovrà informarCi di un avvenuto sinistro entro 31 giorni dal momento in cui si è verificato.
Per Noi è essenziale elaborare rapidamente i sinistri dell'Utente. Per farlo, è necessario che l'Utente Ci fornisca, il prima possibile dopo qualsiasi incidente, tutte le informazioni del caso. Di seguito riportiamo un elenco di informazioni che potremo richiedere nell'ambito del sinistro dell'Utente.
DOCUMENTI DA FORNIRE IN CASO DI SINISTRO
• Documenti relativi agli eventi (ad esempio: documento del dottore, cartella di ricovero …). Tali documenti devono indicare la data in cui si è verificato l'evento, la causa, la diagnosi, dati medici o fatti antecedenti e il trattamento prescritto.
• Prova di attivazione dell'assicurazione.
• Ricevuta dell'acquisto del viaggio effettuato con PayPal.
• Copia della fattura dei costi sostenuti a seguito dell'annullamento del viaggio, emessa dal fornitore di servizi e che illustri separatamente gli importi e le prestazioni erogate (nel caso di un biglietto aereo, deve illustrare separatamente la tariffa aerea e i supplementi).
• Qualora l'annullamento sia dovuto a un avvenimento di cui è vittima un familiare, è necessario presentare un documento che provi la relazione tra l'Assicurato e tale Familiare (ad esempio un certificato di famiglia per ogni parte interessata).
VALUTA
Il pagamento di qualsivoglia eventuale indennizzo ai sensi della copertura acquistata dovrà essere effettuato in Euro e sul conto PayPal dell'Assicurato.
In caso di costi sostenuti in Paesi al di fuori dell'Unione Europea o a essa appartenenti ma che non hanno adottato l'Euro come valuta, il pagamento sarà calcolato al tasso di cambio stabilito dalla Banca Centrale Europea alla data dell'evento per cui l'Assicurato ha segnalato il sinistro.
SURROGA
A seguito del pagamento di qualsivoglia sinistro effettuato ai sensi della presente polizza, potremmo esercitare il Nostro diritto di intentare un'azione legale in nome dell'Utente contro qualsivoglia soggetto per recuperare l'importo versato.
ULTERIORE ASSICURAZIONE
Qualora sia in vigore un'ulteriore polizza assicurativa (a nome dell'Assicurato o di un altro soggetto) al momento di un qualsivoglia incidente che genera un Sinistro ai sensi della presente polizza, che copre (o che coprirebbe in assenza della presente polizza) la perdita, danno, spesa o responsabilità, Noi non verseremo per tale sinistro un importo superiore alla quota di Nostra competenza.
DICHIARAZIONE RELATIVA ALLE CIRCOSTANZE DI RISCHIO
Dichiarazioni non accurate o reticenza da parte dell'Assicurato rispetto a circostanze che influiscono sulla valutazione dei rischi possono portare alla perdita parziale o totale dei compensi o alla risoluzione della Polizza o del Certificato di Assicurazione, secondo quanto applicabile.
PERIODO DI LIMITAZIONE
Tutti i diritti nei confronti dell'Assicuratore decadranno entro due anni dalla data in cui si è verificato l'evento che ha portato alla fornitura di una delle garanzie coperte dal contratto sottoscritto.
PROCEDURA IN CASO DI SINISTRO
ASSICURAZIONE PER ANNULLAMENTO
@email: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx
Web: xxx.xxxxxxxx-xx-xxx-xxxxxxx.xx
Documentazione richiesta
• Numero della polizza.
• Informazioni riguardanti l'Assicurato.
• Noi comunicheremo all'Utente la documentazione richiesta in ogni situazione.