Definizione di Programme Agent

Programme Agent means Lloyds TSB Registrars, a division of Lloyds TSB Bank plc, and includes any successor or additional agent or any other such agent identified as such in the relevant Terms; and "Programme Agreement" means the Amended and Restated Programme Agreement between the Issuers, the Registrar, the Programme Agent, the Calculation Agent and the other parties named therein, dated 11 July 2006 (as amended or supplemented from time to time). La seguente nota di sintesi (la "Nota di Sintesi") deve essere letta come introduzione al Prospetto di Base ed è integrata dalle informazioni più dettagliate riportate altrove nello Prospetto di Base. Qualsiasi decisione di investimento dovrebbe basarsi sull'esame del presente Prospetto di Base completo. Qualora sia proposto un ricorso dinanzi all'autorità giudiziaria di uno Stato Membro dello Spazio Economico Europeo in merito alle informazioni contenute nel Prospetto di Base, l'investitore ricorrente potrebbe essere tenuto, a norma del diritto nazionale dello Stato Membro in questione, a sostenere le spese di traduzione del Prospetto di Base prima dell'inizio del procedimento. La responsabilità civile incombe sulle persone che hanno redatto la Nota di Sintesi soltanto qualora la stessa Nota risulti fuorviante, imprecisa o incoerente se letta congiuntamente alle altri parti del presente Prospetto di Base. I termini usati nella presente Nota di Sintesi ma non definiti, avranno il significato ad essi attribuito nelle Condizioni.
Programme Agent meanz the CREST Programme Agent, the Italian Programme Agent, the French Programme Agent and includez any zuccezzor or additional agent or any other xxxx agent identified az xxxx in the relevant Final Termz;
Programme Agent means the CREST Programme Agent, the Italian Programme Agent, the French Programme Agent and includes any successor or additional agent or any other such agent identified as such in the relevant Final Terms;

Examples of Programme Agent in a sentence

  • Settlement pursuant to Conditions 4.1 and 4.2.1(c) of the Settlement Amount, after deduction of any Expenses which the relevant Issuer is authorised to deduct, shall be made by the relevant Issuer or the Programme Agent (on its behalf) on the Settlement Date to the Holder's account in the Relevant Settlement System as specified in the Exercise Notice.

  • Any determination as to whether an Exercise Notice is duly completed and in proper form shall be made by the Programme Agent in its sole and absolute discretion and shall be conclusive and binding on the relevant Issuer, the Guarantor(s), the Programme Agent, the Calculation Agent and the Holder.

  • The Programme Agent will endeavour to notify the Holder of an Exercise Notice which is incomplete or not in proper form as soon as possible after it becomes aware of the improper exercise.

  • Any Security with respect to which no Exercise Notice has been delivered to the Programme Agent, in the manner set out in Condition 4, at or prior to 10.00 a.m. (Local Time) on the relevant Final Exercise Date shall be automatically exercised on the Final Exercise Date (and the Exercise Date for such Securities will be the Final Exercise Date) subject to and in accordance with the provisions of Condition 3.6.

  • If such Exercise Notice is subsequently corrected to the satisfaction of the Programme Agent, it shall be deemed to be a new Exercise Notice submitted at the time the correction is delivered.

  • The Programme Agent in respect of the Warrants shall be: Citibank N.A. Xxxx Xxxxxxxxxx, 00 00000 Xxxxx Xxxxx.

  • If the Programme Agent is unable so to verify, such Exercise Notice shall be deemed not to have been given.

  • Upon receipt of an Exercise Notice, the Programme Agent will verify that the person exercising the Securities specified therein was, on the relevant Exercise Date, the Holder thereof according to the Register.

  • The Relevant Programme Agent or, in the caze of Italian Securitiez, the Calculation Agent, will endeavour to notify the Holder of an Exercize Notice which iz incomplete or not in proper form az zoon az pozzible after it becomez aware of the improper exercize.

  • If xxxx Exercize Notice iz zubzequently corrected to the zatizfaction of the Relevant Programme Agent or, in the caze of Italian Securitiez, the Calculation Agent, it zhall be deemed to be a new Exercize Notice zubmitted at the time the correction iz delivered.

Related to Programme Agent

  • Profilo di rischio Il profilo di rischio del Comparto deve essere valutato in un orizzonte di investimento superiore a 5 anni. Gli investitori potenziali devono essere consapevoli che il patrimonio del Comparto è soggetto alle fluttuazioni dei mercati internazionali nonché ai rischi connessi agli investimenti nei valori mobiliari nei quali investe il Comparto. I principali rischi sostenuti dal Comparto sono: Il rischio connesso alla gestione discrezionale, il rischio di perdita in conto capitale, il rischio azionario, il rischio di cambio, il rischio connesso ai mercati emergenti, il rischio di tasso di interesse, il rischio di credito, il rischio di liquidità, il rischio connesso agli investimenti in Cina, il rischio connesso ai titoli ad alto rendimento, i rischi connessi all'investimento in obbligazioni contingent convertible (XxXx xxxx), il rischio connesso agli indici di materie prime, il rischio legato alla capitalizzazione di mercato, il rischio di controparte, il rischio di volatilità, i rischi connessi alle acquisizioni e cessioni temporanee di titoli, il rischio legale, il rischio connesso al reinvestimento del collaterale e il rischio di sostenibilità. I rischi summenzionati sono descritti in dettaglio nella sezione "Descrizione dei rischi" del presente prospetto informativo e nei relativi KID.

  • Informazioni Riservate si riferisce a tutte le informazioni che la parte rivelante protegge da una divulgazione illimitata a terzi e che (i) la parte rivelante identifica come riservate e/o interne e/o protette da privativa al momento della loro comunicazione o che (ii) dovrebbero essere ragionevolmente considerate riservate al momento della loro comunicazione in ragione della natura dell'informazione e delle circostanze della loro comunicazione.

  • sigillatura deve intendersi una chiusura ermetica recante un qualsiasi segno o impronta, apposto su materiale plastico come striscia incollata o ceralacca o piombo, tale da rendere chiusi il plico e le buste, attestare l’autenticità della chiusura originaria proveniente dal mittente, nonché garantire l’integrità e la non manomissione del plico e delle buste.

  • Manutenzione straordinaria l’insieme degli interventi atti a sostituire parti e componenti usurati o anormalmente difettosi o guasti e danneggiati, non riconducibili ad operazioni di manutenzione ordinaria, e comunque necessari per ripristinare la funzionalità del veicolo e renderlo funzionale alla circolazione (ad esempio: rifacimento della frizione, impianto frenante, catena di distribuzione, alzavetri, valvole, trasmissione, impianto di scarico, pompa acqua, pompa olio, batteria, riparazione paraurti, riparazione della carrozzeria, vernice, ecc). In caso di assoluta necessità per guasti durante la circolazione degli autoveicoli e al fine di consentire il rientro degli stessi nelle basi di assegnazione, la Stazione Appaltante, previa comunicazione al Call Center dell’Appaltatore e suo assenso, potrà rivolgersi per le riparazioni al centro di servizio più vicino, qualora non esistano nella zona centri di servizio di cui al precedente Art. 7.2, fino ad un ammontare di € 250,00, I.V.A. esclusa, per ogni singolo intervento. La fattura resa dal centro di servizio esterno sarà intestata direttamente a nome dell’Appaltatore, che provvederà direttamente al pagamento. L’Appaltatore, in caso di interventi di manutenzione ordinaria, si impegna ad effettuarli entro 24 ore (ad eccezione di sabato, domenica e giorni festivi) dalla consegna del veicolo al Centro di Servizio purchè l’intervento sia stato prenotato con almeno 48 ore di anticipo. Le stesse modalità e gli stessi tempi si applicano per la manutenzione straordinaria a meno che i ricambi originari siano indisponibili o l’intervento risulti particolarmente complesso. L’Agenzia Laore, all’atto della consegna dell’autoveicolo presso il Centro di Servizio, dovrà sottoscrivere l’elenco dei lavori richiesti e necessari; ciò non esime l’Appaltatore da far verificare la completa funzionalità del veicolo. Tutti i materiali utilizzati per la manutenzione e sostituzione dei componenti dovranno essere nuovi ed originali, provenienti dalla casa costruttrice, ovvero da case produttrici riconosciute come fornitrici di componenti originali dalla casa costruttrice. L’Agenzia Laore potrà richiedere in qualsiasi momento al soggetto aggiudicatario di produrre la documentazione relativa alla provenienza di tali materiali.

  • Pubblica Amministrazione Regioni, Province, Comuni, Comunità Montane, Aziende Speciali, Consorzi Pubblici, Ipab, Case di Riposo, ATER, USSL, ASL, Ospedali, Case di Riposo Pubbliche, lo Stato ed Enti Pubblici in genere, e comunque ogni ente la cui attività sia soggetta alla giurisdizione della Corte dei Conti.

  • Data di Scadenza Data prevista come termine di efficacia delle coperture assicurative relative a ciascuna Adesione al Contratto ed a partire dalla quale cessano gli effetti delle stesse.

  • Programma indica l’insieme dei Progetti proposti dai soggetti della filiera aderenti ad un Accordo di filiera o dai soggetti del distretto aderenti ad un Accordo di distretto;

  • Cronoprogramma il documento che forma parte integrante del Progetto Esecutivo contenente l’indicazione dei tempi necessari per la progettazione e realizzazione dell’Opera fino al Collaudo, ivi compresi i tempi previsti per l’ottenimento delle Autorizzazioni, preordinate alla corretta e compiuta realizzazione dell’Opera e alla regolare prestazione dei Servizi;

  • Formattato Colore carattere: Nero

  • Modulo di Adesione il documento che firma l’Assicurato e che contiene i suoi dati anagrafici, l’importo del premio dallo stesso dovuto e la durata della Polizza.

  • Informazioni generali Risposta: In caso affermativo,

  • Amministrazione Aggiudicatrice l’INPS - ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE, nella sua veste di soggetto pubblico che affida il Contratto all’operatore economico individuato mediante la presente procedura.

  • Requisiti Anzianità di iscrizione di sei mesi anche non continuativi, con non meno di 950 ore lavorative.

  • Specifici fattori di rischio Duration: nessun vincolo in termini di duration. Rating: nessun vincolo in termini di rating. Potranno pertanto essere effettuati investimenti in OICR che investono in titoli di emittenti con rating inferiore all’Investment Grade ovvero privi di rating. Paesi emergenti: l’investimento in tali paesi può anche essere contenuto. Rischio di cambio: gli investimenti realizzati in OICR denominati in valute diverse dall’Euro e in OICR che investono in strumenti finanziari denominati in valute diverse dall’Euro comportano il rischio di cambio.

  • Carta dei Servizi indica i diritti e gli obblighi che disciplinano i rapporti tra il Cliente e l’operatore di Telecomunicazioni. La Carta dei Servizi è reperibile, tra l’altro, all’indirizzo internet xxx.xxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxx. La Carta dei Servizi costituisce parte integrante e sostanziale delle presenti condizioni generali di contratto. Allo stesso indirizzo internet è possibile reperire informazioni sugli obiettivi ed i risultati di qualità del servizio InterPLANET, nonché le caratteristiche peculiari dell’offerta relativamente alla qualità del servizio di accesso;

  • Danni materiali il pregiudizio economico conseguente a distruzione, perdita o deterioramento di cose (sia oggetti materiali, sia animali).

  • Dimensioni larghezza cm 38, profondità cm 38, altezza schienale cm 83, altezza seduta cm 46. Peso kg 5.

  • Software il software di volta in volta reso disponibile al Cliente per la fruizione del Servizio;

  • Scadenza Data in cui cessano gli effetti del contratto.

  • Prestazione assicurata Somma pagabile sotto forma di capitale o di rendita che la società garantisce al beneficiario al verificarsi dell'evento assicurato.

  • Propedeuticità Non sono previste propedeuticità Lo studente dovrà mostrare di avere acquisito le seguenti competenze (Descrittori di Dublino).

  • Supporto durevole è ogni strumento che permetta al Fornitore e al Cliente finale di conservare le informazioni che gli sono personalmente indirizzate in modo da potervi accedere in futuro per un periodo di tempo adeguato alle finalità cui esse sono destinate e che permetta la riproduzione identica delle informazioni memorizzate; rientrano tra detti supporti, a titolo di esempio, documenti su carta, CD-ROM, DVD, schede di memoria o dischi rigidi del computer, messaggi di posta elettronica;

  • Grado di rischio Indicatore sintetico qualitativo del profilo di rischio del/la Fondo interno/OICR/Linea/Combinazione libera in termini di grado di variabilità dei rendimenti degli strumenti finanziari in cui è allocato il capitale investito. Il grado di rischio varia in una scala qualitativa tra: “basso”, “medio-basso”, “medio”, “medio-alto”, “alto” e “molto alto”.

  • Modulo di Proposta documento accluso alla Polizza Vita il cui contenuto viene confermato dal Contraente in occasione della sottoscrizione dell’Accordo e con cui il Contraente rende le dichiarazioni ivi formulate che si intendono rilasciate prima di ogni Proposta e con riferimento ad ogni singola copertura richiesta.

  • Società di revisione Società diversa dalla società di assicurazione, prescelta nell’ambito di un apposito albo cui tali società possono essere iscritte soltanto se godono di determinati requisiti, che controlla e certifica i risultati della gestione separata.

  • Specifiche Tecniche le specifiche contenute in un documento, individuato come capitolato speciale descrittivo prestazionale, che definiscono le caratteristiche richieste di un prodotto o di un servizio, quali i livelli di qualità, i livelli della prestazione ambientale, una progettazione che tenga conto di tutte le esigenze (ivi compresa l'accessibilità per i disabili) la valutazione della conformità, la proprietà d'uso, l'uso del prodotto, la sua sicurezza o le sue dimensioni, ivi compresi le prescrizioni applicabili al prodotto per quanto la denominazione di vendita, la terminologia, i simboli, il collaudo e i metodi di prova, l'imballaggio, la marcatura e l'etichettatura, le istruzioni per l'uso, i processi e i metodi di produzione, nonché le procedure di valutazione della conformità.