損害賠償および準拠法. 1. お客様が本契約書のいずれかの条項に違反したためにFLIPコンソーシアムが損害を受けた場合、お客様はFLIPコンソーシアムに対し損害賠償の責を負うことがあります。
2. 本契約書は、効力、解釈および履行を含むすべての事項について、日本国の法律を準拠法とします。
3. 本契約書に関する紛争の解決については、日本国の京都地方裁判所を第一審の専属的管轄裁判所とします。
4. 本契約書の条項のいずれかについて、適用される法令によって無効となった場合でも、他の条項は引き続き効力を有し、当該条項は法令で有効と認められる範囲で依然として有効に存続するものとします。
損害賠償および準拠法. (1) お客様が本契約書のいずれかの条項に違反したために FLIP コンソーシアムが損害を受けた場合、お客様は FLIP コンソーシアムに対し損害賠償の責を負うことがあります。
(2) 本契約書は、法の抵触に関する原則の適用および商品の国際的販売契約に関する国際連合条約にかかわらず日本国の法律を準拠法とします。
(3) 本契約書に関する紛争の解決については、日本国の京都地方裁判所を第一審の専属的管轄裁判所とします。 【本製品に関する FLIP コンソーシアムの商標】 FLIP ROSE is registered trademark of General Incorporated Association FLIP Consortium in Japan and other countries. 【本製品に関する第三者の商標】 Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Sentinel is registered trademark of SafeNet, Inc. in the United States and other countries.
損害賠償および準拠法. (1) お客様が本契約書のいずれかの条項に違反したために FLIP コンソーシアムが損害を受けた場合、お客様は FLIP コンソーシアムに対し損害賠償の責を負うことがあります。
(2) 本契約書は、法の抵触に関する原則の適用および商品の国際的販売契約に関する国際連合条約にかかわらず日本国の法律を準拠法とします。
損害賠償および準拠法. (1) お客様が本契約書のいずれかの条項に違反したために FLIP コンソーシアムが損害を受けた場合、お客様は FLIP コンソーシアムに対し損害賠償の責を負うことがあります。
(2) 本契約書は、効力、解釈および履行を含むすべての事項について、日本国の法律を準拠法とします。
(3) 本契約書に関する紛争の解決については、日本国の京都地方裁判所を第一審の専属管轄裁判所とします。 【本製品に関する FLIP コンソーシアムの商標】 FLIP ROSE is registered trademark of General Incorporated Association FLIP Consortium in Japan and other countries. 【本製品に関する第三者の商標】 Intel and Intel Core are trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Sentinel is registered trademark of SafeNet, Inc. in the United States and other countries.