KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS Pavyzdžių Nuostatos

KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 12.1. Klientas įsipareigoja nenutraukti ir niekaip kitaip neatšaukti reikalavimo teisių pagal Sąskaitas perleidimo iki to laiko, kol Pirkėjas apmokės tas Sąskaitas, neatsižvelgiant ar Klientui buvo sumokėtas Faktoringo avansas. 12.2. Klientas turi teisę Faktoringo sutarties galiojimo laikotarpiu pateikti raštiškus paklausimus, susijusius su Pirkėjo apmokėjimu pagal Sąskaitas. 12.3. Klientas privalo pateikti SME Credit patikrinti ir suderinti visus dokumentus, susijusius su Sąskaitomis, Pirkėju ir Sąskaitų apmokėjimu, tiek pasirašytus tiek pasirašomus Faktoringo sutarties galiojimo laikotarpiu. Dokumentų ar jų projektų pateikimas SME Credit nereiškia, kad SME Credit privalo atlikti jų teisinę analizę ar prisiimti atsakomybę už dėl jų kilusias pasekmes. Klientas privalo išspręsti visus nesutarimus dėl Sutarties ir jos vykdymo. 12.4. Klientas įsipareigoja informuoti SME Credit apie visus su Pirkėju sudarytus arba planuojamus sudaryti sandorius, taip pat Kliento ir Pirkėjo tarpusavio finansines prievoles, tarpusavio bylas (įskaitant ir susijusias su Sutartimi bei Faktoringo sutartimi), apie Kliento ir Pirkėjo dalyvavimą tose pačiose įmonėse ir kitas aplinkybes, tiesiogiai arba netiesiogiai įtakojančias Sutarties ir Faktoringo sutarties vykdymą. 12.5. Visu Faktoringo sutarties galiojimo metu, Klientas įsipareigoja pateikti SME Credit kiekvieno ketvirčio balansą ir pelno (nuostolio) ataskaitą ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų ketvirčiui pasibaigus, o taip pat auditoriaus (jei auditas yra atliekamas ar pagal LR teisės aktus turi būti atliekamas) patvirtintą metinį balansą ir pelno (nuostolio) ataskaitą ne vėliau kaip per 4 (keturis) mėnesius Kliento finansiniams metams pasibaigus, tuo atveju jei Klientas yra akcinė, uždaroji akcinė, kontroliuojanti investicinė, žemės ūkio bendrovė ar individuali įmonė. 12.6. Nepriklausomai nuo Kliento teisinės formos Faktoringo sutarties galiojimo metu, per 7 (septynias) dienas nuo SME Credit pareikalavimo, pateikti bet kokius finansinius dokumentus, reikalingus Kliento finansinei būklei nustatyti, tame tarpe nurodytus Faktoringo sutarties 12.5. punkte, o taip pat įrodymus, kad Klientas vykdė bei vykdo savo įsipareigojimus kitoms kredito bei finansų įstaigoms. SME Credit pateikiami dokumentai turi atitikti Lietuvos Respublikoje galiojančius įstatymus ir buhalterinės apskaitos reikalavimus. 12.7. Klientas neturi teisės be SME Credit sutikimo Faktoringo sutarties galiojimo laikotarpiu pakeisti arba nutraukti Sut...
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 4.1. Klientas įsipareigoja sudaryti paslaugų teikimui tinkamas technines sąlygas (pagal pateiktas rekomendacijas ir standartus). 4.2. Klientas įsipareigoja vertėjui suteikti informaciją, būtiną paslaugoms teikti, t. y.: 4.2.1. iš anksto, likus pagrįstam laikotarpiui iki renginio pradžios (pageidautina prieš kelias dienas), pateikti vertėjui renginio medžiagą, įskaitant pageidaujamų vartoti techninių terminų sąrašą, ir, jei reikia, konsultuoti vertėją dėl terminų ir renginio temos. Su šios pareigos neįvykdymu susijusi rizika tenka klientui, t. y. šios pareigos neįvykdęs klientas netenka teisės reikšti pretenzijų dėl vertimo kokybės netikslumų; 4.2.2. jeigu bus rodomi vaizdo siužetai, pasirūpinti, kad vertėjui iš anksto būtų pateiktos tekstų transkripcijos, kad garsas būtų transliuojamas į vertėjo ausines ir būtų užtikrintas normalus kalbėjimo greitis; 4.2.3. iš anksto informuoti vertėją apie bet kokias pavojingas ar neįprastas darbo sąlygas; to nepadarius, vertėjas turi teisę atsisakyti teikti paslaugas ir reikalauti taikyti šios sutarties 8.3.4 straipsnį. 4.3. Klientas užtikrina, kad renginio pranešėjai būtų įspėti apie normalų kalbėjimo greitį. Jei normalus kalbėjimo greitis viršijamas, vertėjas apie tai įspėja klientą / klausytojus. Jei greitis nesulėtinamas, vertėjas gali atsisakyti teikti paslaugą, ir klientas negali reikšti dėl to pretenzijų. 4.4. Klientas supranta, kad kalbėtojo akcentas, smarkiai nukrypstantis nuo standartinės verčiamos kalbos tarties, gali turėti neigiamos įtakos vertimo kokybei. Ši nuostata galioja ir tuo atveju, kai kalbėtojas nepaiso kalbėjimo taisyklių, taikomų renginiams, kuriuose naudojamasi vertimo paslaugomis. Patarimai kalbėtojams pateikti 2 priede. 4.5. Užsakyme numatyta vertimo rūšis gali būti keičiama tik iš anksto suderinus su vertėju. Vertėjas renginio metu, prieš jį ar po jo neteikia jokių užsakyme neaptartų papildomų paslaugų (vertimo raštu, renginio stenografavimo ar pan.). Dėl papildomų paslaugų sudaroma atskira sutartis. 4.6. Vertimo žodžiu negalima įrašyti, kopijuoti, platinti, transliuoti be vertėjo išankstinio raštiško sutikimo. Paslaugos teikiamos tik tiesioginiams klausytojams, esantiems renginio salėje. Vertimo įrašas negali būti naudojamas atskirai nuo pirminio šaltinio (pranešimo, kalbos, kuri yra verčiama). Vertimas žodžiu negali būti laikomas autentiška posėdžio stenograma. 4.7. Už vertimo įrašymą ir / ar transliaciją vertėjas gali reikalauti papildomo atlygio, dėl kurio susitariama raštu. 4.8. Klientas...
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 3.1. Klientas gali įgyti teisę naudotis „Stokker“ kliento kortele. Kliento kortelė išduodama asmeniui, kurį savo pateiktame pareiškime nurodė Klientas. Kliento kortelė galioja visuose „Stokker“ aptarnavimo centruose. 3.2. Kliento kortelė yra vardinė ir už jos naudojimą atsakingas Klientas. Iš Kliento atstovo „Stokker“ aptarnavimo centruose gali būti pareikalauta pateikti asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą. 3.3. Klientas turi teisę bet kuriuo momentu pareikalauti, kad „Stokker“ uždarytų kortelę. Uždarytos kortelės pakeitimas nauja atliekamas Kliento sąskaita. 3.4. Klientas turi teisę pirkti prekes arba gauti remonto ar aptarnavimo paslaugas į kreditą kredito limito, nustatyto ypatingose Sutarties sąlygose, ribose. 3.5. Klientas atsako už visus sandorius, kuriuos jis arba jo atstovas atlieka su jam išduota kliento kortele. 3.6. Atsiskaityti už pirkinius kliento kortele negalima. Kliento kortelės pateikimas suteikia Kliento atstovui galimybę vykdyti sandorius „Stokker“ aptarnavimo centruose Sutartyje numatytomis sąlygomis. 3.7. Jei kliento kortelė sunaikinama, pametama arba valdymo teisė prarandama kokiu nors kitu būdu, Klientas privalo nedelsiant informuoti apie tai „Stokker“ faksu 8-37 424041 arba elektroniniu laišku (xxxxxxxx@xxxxxxx.xxx). Už sandorius, kurie sudaryti iki pranešimo apie kliento kortelės sunaikinimą, atsako Klientas. 3.8. Klientas privalo informuoti „Stokker“ apie savo duomenų, nurodytų Sutartyje, pasikeitimą per penkias (5) dienas. 3.9. Klientas privalo apmokėti „Stokker“ jam pateiktas sąskaitas sąskaitoje numatytais terminais. Jei sąskaitoje nėra nurodytas atsiskaitymo už prekes ar paslaugas terminas, Klientas įsipareigoja ją apmokėti ne vėliau, nei gavęs prekes ar paslaugas.
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. Kliento teisės: Sutarties nustatytomis sąlygomis ir tvarka vykdyti mokėjimo operacijas bei naudotis kitomis Bendrovės teikiamomis Mokėjimo paslaugomis. Jei Klientas yra vartotojas, nutraukęs Sutartį, jis turi teisę nemokamai gauti informaciją apie mokėjimo operacijas, atliktas savo Paskyroje per paskutinius 36 (trisdešimt šeši) mėnesius arba per visą sutarties galiojimo laikotarpį, jeigu nuo Sutarties sudarymo dienos praėjo mažiau negu 36 (trisdešimt šeši) mėnesiai, patvarioje laikmenoje. Kliento pareigos: naudotis Programėle pagal Sutartyje nustatytas sąlygas, užtikrinti, kad jis nesinaudos Mokėjimo paslaugomis bet kokiems neteisėtiems tikslams, įskaitant, bet neapsiribojant, neatliks veiksmų ir (ar) mokėjimo operacijų, siekdamas legalizuoti pinigų, gautų nusikalstamu ar neteisėtu būdu; pateikti Bendrovei teisingus ir tikslius kontaktinius duomenis, jiems pasikeitus – juos nedelsiant atnaujinti; rūpintis mobilaus įrenginio, kuriame yra įdiegta Programėlė, saugumu, užrakinimu, nepalikti įjungtos Programėlės, neperduoti ar nepalikti kitam asmeniui prieinamose vietose prieigos prie Programėlės, slaptažodžių, saugos kodo; užtikrinti jam suteiktų slaptažodžių ir saugos priemonių saugumą, slaptumą, niekam jų neperduoti, neatskleisti, nedaryti jų prieinamų tretiesiems asmenims; sužinojus apie mobilaus įrenginio praradimą, vagystę arba neteisėtą pasisavinimą ar neautorizuotą jo ar Programėlės panaudojimą, nedelsiant apie tai pranešti Bendrovei kontaktais, nurodytais Programėlėje ir (ar) Bendrovės tinklalapyje; kilus įtarimui, kad kiti asmenys gali sužinoti Programėlės, Paskyros PIN kodus, nedelsiant pasikeisti atitinkamą PIN kodą, o jeigu to negali atlikti, nedelsiant apie tai pranešti Bendrovei kontaktais, nurodytais Programėlėje ir (ar) Bendrovės tinklalapyje; naudotis originalia gamintojo suteikiama ir palaikoma operacine sistema ir jos standartinėmis priemonėmis, suteiktomis kartu su mobiliuoju įrenginiu. Klientas privalo diegti gamintojo siūlomus operacinės sistemos, programinės įrangos atnaujinimus, laikytis kitų operacinės sistemos, programinės įrangos, mobilaus įrenginio gamintojo, o taip pat mobilių programų prekyviečių (platformų) rekomendacijų ir nurodymų. Įdiegus kitą operacinę sistemą į mobilųjį įrenginį ar pakeitus jos standartines integruotas teisių ir apsaugos funkcijas, padidėja pavojus duomenų, saugomų atskirų įdiegtų programėlių, tame tarpe ir Programėlės, saugumui. Bendrovė neatsako dėl operacinės sistemos, mobilaus įrenginio saugumo pažeidimų...
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. Klientas turi teisę gauti maksimaliai operatyvią, Šalių sutartu laiku ir būdu, ekonomiškai ir kuo palankesnėmis sąlygomis Klientui suteiktą kokybišką ir profesionalią teisinę paslaugą. Klientas turi teisę gauti išsamią informaciją apie jo pavestos užduoties vykdymo eigą, numatomus atlikti teisinius veiksmus bei galimas rizikas. Klientas turi teisę kartu su sąskaita apmokėjimui gauti Teisininkės pagal šią Sutartį jam per mėnesį atliktų darbų ataskaitą. Klientas turi teisę bet kada iš anksto šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir terminu apie tai informavus atsisakyti Teisininkės teikiamų teisinių paslaugų. Klientas įsipareigoja bendradarbiauti su Teisininke, suteikti Teisininkei visus reikalingus dokumentus ir būtiną informaciją, reikalingą tinkamai atlikti įsipareigojimus, numatytus šioje Sutartyje, taip pat teikti Teisininkei paaiškinimus. Klientas įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir terminu atsiskaityti už jam suteiktas teisines paslaugas, atlyginti Teisininkės vykdant šią Sutartį patirtas papildomas išlaidas. Klientas įsipareigoja nedelsiant informuoti Teisininkę el. paštu apie bet kurias pastabas dėl teikiamų teisinių paslaugų kokybės ar savalaikiškumo, Kliento adreso, el. pašto, telefono ar kitų rekvizitų bei vadovo ar kitų atsakingų / kontaktinių asmenų pasikeitimus.
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 4.1. Klientas įsipareigoja: 4.1.1.laikytis Sutartyje numatytų reikalavimų. 4.1.2.teikdamas mokėjimo nurodymus teisingai užpildyti Banko pateikiamas formas, laikytis Banko nurodymų. 4.1.3.Laiku apmokėti už Banko suteiktas paslaugas taikomus Įkainius. 4.1.4.laikytis kitų su Banku sutartų įsipareigojimų. 4.1.5.Sąskaitai nesant pakankamai lėšų mokesčiams ir komisiniam atlyginimui už suteiktas paslaugas ir atliktas operacijas nuskaityti, per 3 (tris) darbo dienas nuo Banko pareikalavimo dienos įmokėti į Sąskaitą trūkstamą pinigų sumą. 4.1.6.Sąskaitoje nesant pakankamai lėšų klaidingoms lėšoms nurašyti, per 3 (tris) darbo dienas nuo Banko pareikalavimo dienos grąžinti Bankui į Sąskaitą klaidingai įskaitytas lėšas.
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 4.1. Sutarties galiojimo laikotarpiu Klientas: 4.1.1. Be išankstinio raštiško Banko sutikimo savarankiškai nevykdo sandorių ar operacijų su visu Portfeliu ar jo dalimi; 4.1.2. Neatšaukia Bankui suteikto įgaliojimo pagal Sutarties 2.7 punkto sąlygas; 4.1.3. Nedelsdamas raštu praneša Bankui apie bet kokius Bankui pateiktos informacijos pasikeitimus ar apie pasikeitusias bet kurias kitas aplinkybes, kurios gali būti aktualios teikiant Paslaugas; 4.1.4. Banko prašymu teikia visą prašomą informaciją ir dokumentus Banko nurodyta forma ir terminais. 4.2. Be išankstinio raštiško susitarimo su Banku Klientas neperleidžia naudojimosi Portfeliu teisės jokiai trečiajai šaliai ir jokiu būdu neapriboja naudojimosi juo teisių. Klientas nedelsdamas raštu informuoja Banką apie bet kokius su Portfeliu ar jo statusu susijusius pasikeitimus, tačiau ne vėliau nei per 2 (dvi) darbo dienas nuo atitinkamos aplinkybės atsiradimo. 4.3. Suteikdamas Bankui įgaliojimus pagal Sutarties 2.7 punktą, klientas be jokių išlygų pripažįsta ir sutinka su visais Banko atliekamais Portfelio sandoriais, taip pat su visomis iš jų kylančiomis teisėmis ir įsipareigojimais, jeigu Bankas veikė pagal Sutartį, Portfelio strategijos reikalavimus ir įstatymus bei nepažeidė jam suteiktų įgaliojimų. 4.4. Bankui pritarus, Klientas turi teisę inicijuoti Portfelio strategijos pakeitimus, raštu informuodamas Banką. Portfelio strategijos pakeitimai yra atliekami tarp Šalių raštu. Klientas supranta ir sutinka, kad bet kokie Portfelio strategijos pakeitimai gali neigiamai paveikti Banko siekiamus tikslus, kadangi šių tikslų iš principo galima pasiekti per Banko atitinkamai Portfelio strategijai numatytą laikotarpį. 4.5. Klientas sutinka, kad iš Portfelio gaunami dividendai, palūkanų pajamos ir kiti pinigai bei palūkanos yra įskaitomos į Sąskaitą(-as).
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 6.1. Klientas turi nedelsdamas suteikti Paslaugų teikėjui visą turimą informaciją kuri reikalinga Sutarčiai vykdyti. 6.2. Klientas bendradarbiauja su Paslaugų teikėju ir suteikia jam visą informaciją, kurios pastarasis pagrįstai prašo, kad galėtų vykdyti Sutartį. 6.3. Klientas turi teisę duoti nurodymus ar instrukcijas, siekdamas užtikrinti tinkamą paslaugų teikimą. 6.4. Klientas privalo Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka laiku apmokėti Paslaugų teikėjo pateiktas sąskaitas.
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. Klientas įsipareigoja laiku sumokėti Prekių kainą už tinkamai patiektas kokybiškas Prekes pagal šios Sutarties sąlygas. Klientas turi ir kitas šios Sutarties bei Lietuvos Respublikoje galiojančių teisės aktų numatytas teises.
KLIENTO TEISĖS IR PAREIGOS. 3.1. Klientas įsipareigoja pateikti bendrus nurodymus Paslaugų teikėjui dėl Paslaugų teikimo. 3.2. Klientas sutinka sumokėti už Xxxxxxxxx, kaip nurodyta toliau Sutarties 4 straipsnyje. 3.3. Paslaugos nėra ir jokiu būdu negali būti laikomos paslaugomis, kurias Klientui teikia išimtinai Paslaugų teikėjas. Bet kuris toks ar panašus minėtų Paslaugų teikimo išimtinumas yra aiškiai paneigiamas. Klientas turi teisę bet kuriuo laiku galiojant Sutarčiai ieškoti bei naudotis kitų paslaugų teikėjų, teikiančių identiškas paslaugas ar paslaugas, kurios yra panašios į tas, kurias pagal Sutartį teikia Paslaugų teikėjas, paslaugomis arba pats atlikti Turto Pirkėjų paiešką. Jeigu Klientas sudaro Turto pirkimo ir pardavimo sutartį pasikliaudamas kitų paslaugų teikėjų pagalba arba nepasikliaudamas jokių paslaugų teikėjų pagalba, Paslaugų teikėjui neturi būti ir nebus atlyginama už Paslaugas. 3.4. Klientas turi ir kitas Lietuvos Respublikoje galiojančių teisės aktų numatytas teises ir pareigas.