Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai Pavyzdžių Nuostatos

Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. 12.1. Jeigu TIEKĖJAS atliko Xxxxxx pažeisdamas techninėje specifikacijoje, statinio projekte ir Pagrindinėje sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių statybos dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, UŽSAKOVAS turi teisę reikalauti, kad TIEKĖJAS: 12.1.1. nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų Darbų atlikimą, arba 12.1.2. neatlygintinai pakeistų nekokybiškas medžiagas, gaminius, arba 12.1.3. neatlygintinai pagerintų atliekamų Darbų kokybę, arba 12.1.4. neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus Darbus, arba 12.1.5. atlygintų UŽSAKOVUI Darbų trūkumų šalinimo išlaidas.
Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. 7.1. Jeigu Xxxxxxxx atliko Xxxxxx pažeisdamas Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių statybos dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Užsakovas turi teisę reikalauti, kad Xxxxxxxx: 7.1.1. nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų Darbų atlikimą arba 7.1.2. neatlygintinai pagerintų atliekamų Darbų kokybę, arba 7.1.3. neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus Darbus, arba 7.1.4. atlygintų Užsakovui Darbų trūkumų šalinimo išlaidas. 7.2. Jeigu per Užsakovo nurodytus terminus Rangovas nepradeda taisyti nekokybiškai atliktų Darbų, Užsakovas gali sulaikyti mokėjimus ir (arba) ištaisyti nekokybiškai atliktus Darbus trečiųjų šalių pagalba arba savo jėgomis ir išskaičiuoti dėl to patirtus nuostolius iš Rangovo.
Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. Jeigu Xxxxxxxx atliko Xxxxxx pažeisdamas Statinio projekte ir šioje Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių statybos dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Perkančioji organizacija turi teisę reikalauti, kad Xxxxxxxx: nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų Darbų atlikimą; neatlygintinai pakeistų nekokybiškas medžiagas, gaminius, dirbinius, įrangą; neatlygintinai pagerintų atliekamų Darbų kokybę; neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus Darbus; atlygintų Perkančiajai organizacijai Darbų trūkumų šalinimo išlaidas
Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. 7.1. Jeigu Xxxxxxxx atliko darbus pažeisdamas Darbų projekte ir šioje Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių statybos dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Užsakovas turi teisę reikalauti, kad Rangovas: 7.1.1. nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų darbų atlikimą, arba 7.1.2. neatlygintinai pakeistų nekokybiškas medžiagas, gaminius, dirbinius, įrangą, arba 7.1.3. neatlygintinai pagerintų atliekamų darbų kokybę, arba 7.1.4. neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus darbus, arba 7.1.5. atlygintų Užsakovui darbų trūkumų šalinimo išlaidas. 7.2. Jeigu per Užsakovo nurodytus terminus Rangovas nepradeda taisyti nekokybiškai atliktų darbų, Užsakovas gali sulaikyti mokėjimus ir (arba) ištaisyti nekokybiškai atliktus darbus trečiųjų šalių pagalba arba savo jėgomis ir išskaičiuoti dėl to patirtus nuostolius iš Rangovui mokėtinų sumų. 7.3. Jeigu šalys nesutaria dėl darbų atlikimo būdo, kiekių, kokybės (tinkamumo), darbų rezultatų rodiklių ar esant neatitikimų tarp sutartyje ir jos prieduose nustatytų reikalavimų, ar esant neapibrėžtoms situacijoms, šalys susitaria vadovautis šiais dokumentais (išvardintais teisinės galios mažėjimo tvarka): 7.3.1. Sutartis; 7.3.2. Techninis darbo projektas; 7.3.3. Įkainotas veiklos grafikas; 7.3.4. Sustambintos lokalinės sąmatos; 7.3.5. Investicinis daugiabučio namo Šiaurės pr. 5 , Kaune, atnaujinimo (modernizavimo) planas; 7.3.6. LR teisės aktų reikalavimai.
Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. Jeigu Xxxxxxxx atliko darbus pažeisdamas šioje Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Užsakovas turi teisę reikalauti, kad Rangovas: nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų darbų atlikimą, arba neatlygintinai pakeistų nekokybiškas medžiagas, netinkamą įrangą, arba neatlygintinai pagerintų atliekamų darbų kokybę, arba neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus darbus, arba atlygintų Užsakovui darbų trūkumų šalinimo išlaidas. Jeigu per Užsakovo nurodytus terminus Rangovas nepradeda taisyti nekokybiškai atliktų darbų, Užsakovas gali sulaikyti mokėjimus ir (arba) ištaisyti nekokybiškai atliktus darbus trečiųjų šalių pagalba arba savo jėgomis ir išskaičiuoti dėl to patirtus nuostolius iš Rangovo. Atliktų darbų garantinis laikotarpis - 3 metai. Rangovas garantuoja, kad galutinai priduodant tinkamai atliktus Darbus jo atlikti Darbai atitiks numatytas Sutarties dalyko funkcines savybes, normatyvinių dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimus, jie bus atlikti be klaidų, kurios panaikintų ar sumažintų atliktų Darbų vertę. Xxx Xxxxxxxx nepradeda ir (ar) neištaiso defektų ar neatitaiso tiesioginės tokio defekto padarytos žalos garantiniu laikotarpiu per Užsakovo nurodytą protingą laiką, Užsakovas pats arba trečiųjų asmenų pagalba gali atlikti tokius darbus Rangovo sąskaita. Xxxxxxxx privalo atlyginti visus nuostolius, kuriuos patiria Užsakovas, ištaisydamas defektą ir atitaisydamas žalą, įskaitant Užsakovo kaštus ieškant kito rangovo ir pan. Užsakovas, uždelsęs sumokėti Rangovui priklausančias sumas šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais, moka Rangovui 0,04 % (keturių šimtųjų procento) dydžio delspinigius nuo neapmokėtų darbų kainos už kiekvieną uždelstą dieną. Rangovas neužbaigęs darbų Sutartyje numatytu laiku moka Užsakovui 0,04 % (keturių šimtųjų procento) dydžio delspinigius nuo neatliktų darbų vertės už kiekvieną pavėluotą dieną. Rangovas, padaręs esminį Sutarties pažeidimą (Sutarties 12.3 punktas), Užsakovui pareikalavus, moka Užsakovui 10 proc. baudą nuo pradinės Sutarties vertės. Jei apskaičiuoti delspinigiai viršija 10% bendros Sutarties kainos, Užsakovas gali, prieš tai raštu įspėjęs Rangovą: išskaičiuoti delspinigių sumą iš Rangovui mokėtinų sumų; pasinaudoti Sutarties įvykdymo užtikrinimu; nutraukti Sutartį.
Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai. Jeigu Xxxxxxxx atliko Xxxxxx, pažeisdamas Statinio projekte ir šioje Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Užsakovas, be kitų Sutartyje ir teisės aktuose numatytų užsakovo teisių, turi teisę savo nuožiūra pasirinktinai reikalauti, kad Rangovas: nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų Darbų atlikimą ir (arba) neatlygintinai pakeistų nekokybiškas medžiagas, gaminius, dirbinius, įrangą, ir (arba) neatlygintinai pagerintų atliekamų darbų kokybę, ir (arba) neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus darbus, arba atlygintų Užsakovui darbų trūkumų šalinimo išlaidas ir patirtus nuostolius.

Related to Nekokybiškai (netinkamai) atlikti Darbai

  • Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.

  • Dokumentai, kuriuos reikia pateikti norint gauti draudimo išmoką 5.1. Civilinės atsakomybės draudimo rizikos atsiradimo atveju Apdraustasis turi pateikti: 5.1.1. išsamų jvykio aprašymą, liudytojų asmens duomenis; 5.1.2. dokumentus, jrodančius reikalavimo pagrjstumą; 5.1.3. kitus su jvykiu ir jo aplinkybėmis susijusius dokumentus.

  • PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai. 7.2. Bet kokia informacija, pirkimo sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas Perkančiosios organizacijos ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas tik CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. 7.3. Perkančioji organizacija atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.4. Perkančioji organizacija į gautą prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas atsako ne ilgiau nei per 3 (tris) darbo dienas nuo jo gavimo dienos. Perkančioji organizacija, CVP IS susirašinėjimo priemonėmis atsakydama tiekėjui, kartu CVP IS susirašinėjimo priemonėmis siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas. Atsakymas siunčiamas taip, kad prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai jį gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.5. Jei Perkančioji organizacija nespėja parengti atsakymo į prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas ir CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiųsti jo prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir paskelbti CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į paaiškinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. 7.6. Nesibaigus pirkimo pasiūlymų pateikimo terminui, Perkančioji organizacija savo iniciatyva turi teisę paaiškinti (patikslinti) pirkimo sąlygas. Perkančioji organizacija tokius paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.7. Jeigu Perkančioji organizacija negali pirkimo sąlygų paaiškinimų (patikslinimų) pateikti taip, kad visi prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai juos gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos paaiškinimus (patikslinimus) ir tinkamai parengti pasiūlymus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.8. Tuo atveju, kai patikslinant pirkimo sąlygas, reikia patikslinti ir pirkimo skelbimą, Perkančioji organizacija atitinkamai patikslina skelbimą apie pirkimą ir paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą ir, jei reikia, pratęsia pasiūlymų pateikimo terminą protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo sąlygų patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų pirkimo sąlygų patikslinimus CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.9. Perkančioji organizacija, atsakydama į tiekėjų prašymus paaiškinti pirkimo sąlygas, paaiškindama ar patikslindama pirkimo dokumentus, garantuoja užtikrinti tiekėjų anonimiškumą, t. y. užtikrina, kad tiekėjas nesužinotų kitų pirkimo procedūrose dalyvaujančių tiekėjų pavadinimų ir kitų rekvizitų. 7.10. Perkančioji organizacija susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų nerengs.

  • Intelektinė nuosavybė 13.1. Visi rezultatai ir su jais susijusios teisės, įgytos vykdant Sutartį, įskaitant intelektinės nuosavybės teises, išskyrus asmenines neturtines teises į intelektinės veiklos rezultatus, yra Užsakovo nuosavybė, pereinanti Užsakovui nuo Paslaugų rezultato perdavimo (perdavimo–priėmimo akto pasirašymo) momento be jokių apribojimų, kurią Užsakovas gali bet kokia forma ar būdu naudoti, skelbti, perleisti ar perduoti be atskiro Paslaugų teikėjo sutikimo tretiesiems asmenims. 13.2. Bet kokie su Sutartimi susiję dokumentai, išskyrus pačią Sutartį, yra Užsakovo nuosavybė ir, Paslaugų teikėjui baigus vykdyti savo įsipareigojimus pagal Sutartį, Užsakovo reikalavimu turi būti grąžinti (kartu su visomis jų kopijomis) Užsakovui. 13.3. Paslaugų teikėjas garantuoja nuostolių atlyginimą Užsakovui dėl bet kokių reikalavimų, kylančių dėl autorių teisių, patentų, licencijų, brėžinių, modelių naudojimo, išskyrus atvejus, kai toks pažeidimas atsiranda dėl Užsakovo kaltės.

  • Nuomininkas turi ir kitų teisių ir pareigų, nustatytų Sutartyje ir teisės aktuose Nuomininkas neturi teisės subnuomoti turto (ar jo dalies) ar suteikti tretiesiems asmenims kokių nors kitų teisių naudotis turtu (ar jo dalimi). Nuomininkas taip pat neturi teisės perleisti visų ar dalies savo teisių ir (ar) pareigų, kylančių iš Sutarties, įkeisti turto nuomos teisės ar perduoti jos kaip turtinio įnašo kuriam nors trečiajam asmeniui ar kitaip suvaržyti Sutartyje nustatytų turto nuomos teisių.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • DRAUDIMO IŠMOKOS APSKAIČIAVIMAS Draudimo išmoka (mokėtinos sumos) už sugadintus, sunaikintus pastatus ar namų turtą draudėjui apskaičiuoja- ma nuostolio dydžio, atsižvelgiant j pastatų draudimo vertę ir atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) drau- dimo sumą bei besąlyginę išskaitą. Draudimo išmoka (išmokų suma) negali viršyti draudimo sumos, išskaičiavus besąlyginę išskaitą (franšizę). 9.1.1. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas nemažesne už draudimo vertę suma ir jei per sutarties galio- jimo laikotarpj apdrausto turto vertė nepasikeitė arba ji sumažėjo, draudimo išmoka draudėjui apskaičiuo- jama nuostolio dydžio, bet ne daugiau kaip atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) draudimo vertės prieš pat draudiminj jvykj; 9.1.2. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas nemažesne už draudimo vertę suma ir jei per sutarties galio- jimo laikotarpj apdrausto turto vertė padidėjo, draudimo išmoka draudėjui apskaičiuojama tokiu procentu nuo realaus nuostolio sumos, kokj procentą sudaro draudimo suma nuo turto vertės, buvusios prieš pat draudiminj jvykj, bet ne daugiau kaip atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) draudimo vertės prieš pat draudiminj jvykj. Ši nuostata negalioja: - kai namų turtas apdraustas pagal draudėjo užpildytą draudžiamo turto sąrašą (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 a punkte) ir buvo nustatyta, kad atskiros turto grupės (atskiro objekto, daikto) drau- dimo vertė prieš pat draudiminj jvykj buvo iki 10% didesnė už draudimo sumą; - kai namų turtas apdraustas draudimo sumą apskaičiuojant pagal nuolat gyvenamo pastato (patalpų) plotą (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 b ir 6.4.2 punktuose); - kai pastatų draudimo suma buvo ne mažesnė nei draudimo sutarties sudarymo dieną draudiko rekomen- duota pastatų (patalpų) atkūrimo vertė (kaip nurodyta Taisyklių Draudimo sąlygų 6.6.3 punkte). 9.1.3. Kai pastatai ar namų turtas buvo apdraustas mažesne už draudimo vertę suma, draudimo išmoka apskai- čiuojama proporcingai draudimo sumos ir atskiro objekto, daikto vertės santykiui; 9.1.4. Kai pagal Taisyklių Draudimo sąlygų 6.4.1 b ir 6.4.2 punktus apdraustas gyvenamajame name/bute esantis namų turtas, sunaikintas ar sugadintas, draudimo išmoka apskaičiuojama nuostolio dydžio, tačiau negali viršyti Taisyklių 1 priede „Draudimo išmokos apribojimai (% nuo draudimo sumos) daiktams, apdraustiems draudimo sumą apskaičiuojant pagal būsto (gyvenamojo namo ar buto) plotą“ nustatytos dalies. Nustatyta maksimali už atskirą namų turto daiktų grupę išmokama dalis apskaičiuojama nuo draudimo sutartyje nu- rodytos ir pagal pastato (buto) plotą apskaičiuotos draudimo sumos, jeigu draudimo sutartyje nenustatyta kitaip. Nuostoliai atlyginami iki sunaikinto, pavogto ar sugadinto namų turto daikto vertės netaikant išmo- kos apribojimų, kai namų turtas draudžiamas pagal Maksimalųjj draudimo variantą.

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖS 17.1. TIEKĖJAS užtikrina, kad Paslaugų teikimas ir TIEKĖJO vykdomi jsipareigojimai pagal šią Sutartj nepažeidžia jokių trečiųjų asmenų Intelektinės nuosavybės teisių. 17.2. TIEKĖJAS užtikrina žalos atlyginimą CPO dėl visų reikalavimų (jskaitant bylinėjimosi išlaidas ir išlaidas advokato paslaugoms), atsirandančių ar patirtų dėl bet kokių Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo ar tariamo jų pažeidimo (jskaitant gynybą tariamo pažeidimo atveju), išskyrus tuos atvejus, kai žala tiesiogiai atsirado dėl to, kad CPO tinkamai nevykdė savo prievolių. 17.3. TIEKĖJAS nedelsdamas praneša CPO apie tai, kad TIEKĖJUI pateikiamas ieškinys ar bet koks kitas reikalavimas dėl bet kokios Intelektinės nuosavybės teisės pažeidimo ar tariamo pažeidimo, kuris gali turėti jtakos pagal šią Sutartj tiekiamų Paslaugų prieinamumui. 17.4. CPO nedelsdama praneša TIEKĖJUI apie tai, kad CPO pateikiamas bet koks ieškinys ar bet koks kitas reikalavimas, susijęs su pagal šią Preliminariąją sutartj tiekiamomis Paslaugomis. 17.5. CPO TIEKĖJO prašymu suteikia TIEKĖJUI visapusišką pagrjstą pagalbą ginčijant bet kokj pateiktą ieškinj ar reikalavimą, susijusj su pagal šią Preliminariąją sutartj tiekiamomis Paslaugomis. Tokiu atveju TIEKĖJAS atlygina visas CPO atitinkamai patirtas išlaidas (jskaitant bylinėjimosi išlaidas ir išlaidas advokato paslaugoms). 17.6. Siekiant išvengti Intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo, TIEKĖJAS gali savo sąskaita atlikti vieną iš šių veiksmų: 17.6.1. Per protingą laikotarpj pakeisti bet kurią ar visas Xxxxxxxxx vadovaujantis 3.8 p. nuostatomis, siekiant išvengti pažeidimo ar tariamo pažeidimo; 17.6.2. Gauti leidimą iš Intelektinės nuosavybės teisių turėtojo naudotis Paslaugomis sąlygomis, kurios pagrjstai priimtinos CPO. 17.7. Tuo atveju, kai modifikavimas ar pakeitimas pagal 17.6.1 p. nejmanomas tam, kad būtų išvengta pažeidimo, arba TIEKĖJAS negavo leidimo iš Intelektinės nuosavybės teisių turėtojo pagal 17.6.2 p., CPO turi teisę išimti atitinkamą Paslaugą iš Katalogo. 17.8. CPO užtikrina, kad TIEKĖJAS, naudodamas tiesiogiai ar netiesiogiai CPO jam suteiktas priemones (programas, katalogus), nepažeidžia jokių trečiųjų asmenų Intelektinės nuosavybės teisių j tas priemones.

  • BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 12.1. Sutartis įsigalioja tik ją pasirašius abiejų Šalių įgaliotiems atstovams ir galioja iki visiško ir pilno Šalių įsipareigojimų, numatytų joje, įvykdymo, jeigu nėra nutraukiama anksčiau joje nustatytais pagrindais ir tvarka. 12.2. Yra šie Sutarties priedai, kurie yra neatsiejama Sutarties dalis: 12.2.1. Priedas Nr. 1 – Tiekėjo pasiūlymo/-ų kopija/-os; 12.3. Jeigu paaiškėtų neatitikimų ar prieštaravimų tarp šios Sutarties teksto ir Sutarties priedų, Sutarties tekstas turės viršenybę priedo Nr. 2 atžvilgiu, o Priedas Nr. 1 turės viršenybę Sutarties teksto atžvilgiu. 12.4. Sutartis gali būti pakeista ar papildyta atskiru raštišku Šalių susitarimu. Esminės Sutarties sąlygos (perkamų prekių ir susijusių paslaugų specifikacija, Sutarties kaina) negali būti keičiamos. 12.5. Sutartis sudaryta dviem vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais – po vieną kiekvienai Šaliai. 12.6. Paskirti Šalių atstovai taip pat yra atsakingi už Sutarties vykdymo priežiūrą, įskaitant prekių pristatymo, įdiegimo, parengimo naudoti ir perdavimo-priėmimo organizavimą ir kitų sutartinių įsipareigojimų vykdymą, savalaikį sąskaitų-faktūrų pateikimą, patvirtinimą bei mokėjimų atlikimo organizavimą. 12.7. Visi pranešimai, prašymai ir kitas susirašinėjimas pagal šią Sutartį turi būti pateikti raštu lietuvių kalba ir įteikti asmeniškai arba per kurjerį, arba nusiųsti registruotu laišku, elektroniniu laišku ar faksu su patvirtinimu apie įteikimą, žemiau nurodytais Šalių adresais (jeigu raštu nenumatyta kitaip). 12.8. Visi pranešimai, prašymai ir kitas susirašinėjimas laikomas tinkamai įteiktu nurodytais adresais faktinę jo gavimo arba įteikimo dieną remiantis gavimą ar pristatymą patvirtinančio rašto data arba kitu gavimą patvirtinančiu įrodymu. Pirkėjas Pardavėjas