Specialieji reikalavimai. Nr. Reikalavimas Atitikimas Taip / Ne
Specialieji reikalavimai. Eil. Nr. Perkamos prekės pavadinimas, kiekis Minimalūs reikalavimai Siūlomos prekės gamintojo, modelio pavadinimas / Rodiklių reikšmės
1. Pilstymo sistema – 2 vnt.
1. Sistemos aprašymas Automatinė išpilstymo sistema (dozatorius) skirta automatizuoti pilstymo į užsukamus mėgintuvėlius (viename stove turi būti ne mažiau kaip 48 mėgintuvėliai) procesą. Išpilstymui turi būti naudojami sterilūs vienkartiniai vamzdeliai. Sistema turi automatiškai paruošti mėgintuvėlius su užsukamais kamšteliais pilstymui.
2. Sistemos komplektacija Ne mažiau kaip vienas automatinis dozatorius; Ne mažiau kaip du, vienkartinio naudojimo, išpilstymui skirti vamzdelių rinkiniai.
3. Apdorojamų mėgintuvėlių kiekis Turi tilpti ne mažiau kaip 48 mėgintuvėliai viename stove.
4. Išpilstomas tūris į mėgintuvėlius Turi būti galimybė išpilstyti ne siauresniame diapazone nei nuo 250μl iki 5ml.
5. Išpilstymo greitis (tipinis) Ne lėčiau nei 350 - 800 μL/s arba platesniame intervale.
6. Išpilstomo tūrio nustatymo tikslumas Tūris turi būti nustatomas ne mažesniu nei 1μl tikslumu.
7. Išpilstymo tikslumas Paklaida negali būti didesnė nei +/- 10%.
8. Sistemos svoris Ne daugiau nei 80kg.
9. Išpilstymo automatizavimas Išpilstymas į stove esančius užsukamus mėgintuvėlius turi būti automatizuotas. Turi būti naudojami vienkartiniai sterilūs vamzdeliai.
10. Išpilstymui Turi turėti atitikties sertifikatą, atitinkantį USP naudojami sterilūs vamzdeliai VI klasę ir FDA 21 CFR 177.2600 klasifikacijas ir būti be pirogenų.
11. Sistemos atitikimas GGP reikalavimams Sistema turi atitikti naudojimo GGP (Geros gamybos praktikos) aplinkoje reikalavimus ir turi turėti galimybę veikti laminare arba biologinės saugos kabinete.
12. Darbo temperatūros diapazonas Sistema turi būti pritaikyta darbui temperatūrai esant ne siauresniame intervale nei nuo + 4°C iki + 30°C.
13. Suderinamumas su mėgintuvėliais Sistema turi būti suderinama su žemiau nurodytais “NUNC” tipo mėgintuvėliai. Su išoriniu sriegiu: 1.8mL (2D coded): 374500 1.8mL (uncoded): 374501 Su vidiniu sriegiu: 2.0mL (2D coded): 374221 2.0mL (uncoded): 374223 5.0mL (2D coded): 374220 lock-in 5.0mL (uncoded): 374222 lock-in
14. Instaliavimas ir kvalifikavimas Sistema turi būti instaliuotą bei kvalifikuota pagal IQ ir OQ reikalavimus.
15. Garantija Mažiausiai 12 mėnesių arba 10.500 vnt. mėgintuvėlių užsukimo ir atsukimo ciklų (matuojamų pagal ciklo skaitiklį) atsižvelgiant į tai, kas įvyks anksčiau. Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai: Xxx.Xx. Pateiktų dokument...
Specialieji reikalavimai. Nuomininkas privalo įrengti raktų grąžinimo dėžutę Nuomotojo nurodytoje vietoje ant Patalpų išorinės sienos arba ant specialiai tam skirtos sienos šalia Patalpų. Raktų dėžutės matmenys, veikimo principas ir apipavidalinimas privalo būti iš anksto suderinti su Nuomotoju. Nuomotojas įsipareigoja nurodyti Nuomininkui reklaminį plotą, kurį pastarasis galės išnaudoti konkurso metu nurodyto Prekės ženklo komunikacijai (iškaboms, lipdukams, televizoriui sumontuoti ir t.t.). Nuomininkui suteikiama galimybė naudoti iki dviejų papildomų prekės ženklų. Tokiu atveju ženklinimas pasiskirsto proporcingai taip:
Specialieji reikalavimai. 2.1. labai geri anglų kalbos įgūdžiai (raštu ir žodžiu);
2.2. strateginių tikslų įgyvendinimo ir tvaraus įmonės vertės didinimo patirtis;
2.3. įmonių valdysenos principų išmanymas ir gerosios korporatyvinio valdymo žinios bei patirtis;
2.4. puikūs lyderystės, komandinio darbo ir bendradarbiavimo su suinteresuotomis šalimis gebėjimai;
Specialieji reikalavimai. Nuomininkas privalo įrengti raktų grąžinimo dėžutę Nuomotojo nurodytoje vietoje ant Patalpų išorinės sienos arba ant specialiai tam skirtos sienos šalia Patalpų. Raktų dėžutės matmenys, veikimo principas ir apipavidalinimas privalo būti iš anksto suderinti su Nuomotoju. Nuomotojas įsipareigoja nurodyti Nuomininkui reklaminį plotą, kurį pastarasis galės išnaudoti konkurso metu nurodyto Prekės ženklo komunikacijai (iškaboms, lipdukams, televizoriui sumontuoti ir t.t.). Nuomininkui suteikiama galimybė naudoti iki dviejų papildomų prekės ženklų. Tokiu atveju ženklinimas pasiskirsto proporcingai taip: Jei naudojamas vienas pagrindinis Prekės ženklas, 100% Nuomotojo nurodyto naudojamo reklaminio ploto tenka pagrindiniam Prekės ženklui; Jei naudojamas vienas pagrindinis Prekės ženklas ir vienas papildomas prekės ženklas, ne mažiau kaip 70% Nuomotojo nurodyto naudojamo reklaminio ploto tenka pagrindiniam Prekės ženklui, likusi dalis – papildomam prekės ženklui. Jei naudojamas vienas pagrindinis Prekės ženklas ir du papildomi prekės ženklai, ne mažiau kaip 60% Nuomotojo nurodyto naudojamo reklaminio ploto tenka pagrindiniam Prekės ženklui, likusi dalis – dalinama į lygias dalis dviems papildomiems prekės ženklams. Vilniaus oro uoste Nuomotojas įsipareigoja suteikti Nuomininkui ne mažiau kaip 1 (vieną) ir ne daugiau kaip 2 (du) reklaminį plotą (plotus) ant daugiaaukštės automobilių stovėjimo aikštelės fasado, o Nuomininkas įsipareigoja visu veiklos laikotarpiu skirtame reklamos plote (plotuose) savo lėšomis ir jėgomis įsirengti ir prižiūrėti iškabą (iškabas) kurioje bus atvaizduojamas Konkurso metu nurodytas Nuomininko Prekės ženklas. Nuomotojas ir Nuomininkas sutaria, kad ant pastato fasado bus talpinamas tik Nuomininko pagrindinio Prekės ženklo logotipas, o papildomi prekės ženklai nebus vaizduojami. Veiklos indikatoriai: Patalpose įrengti baldai, iškabos ir reklamos yra tvarkingi, švarūs, su aktualia informacija, neaplūžę ir nenusidėvėję. Patalpų įrengimas atitinka projektą, kuris buvo suderintas su Nuomotoju. Nėra su Nuomotoju nesuderintų reklaminių ar informacinių Nuomininko stendų bei inventoriaus už Patalpų ribų. Patalpose nėra su Nuomotoju nesuderintos reklaminės informacijos. (Vilniaus oro uoste) Išnaudoti visi Nuomotojo suteikti reklaminiai plotai ant daugiaaukštės automobilių stovėjimo aikštelės fasado, atvaizduojant juose pagrindinio Prekės ženklo logotipą.
Specialieji reikalavimai. Eil. Nr. Pavadinimas Kiekis Mato vnt. Reikalavimai
1. Koklinė krosnis Nr. 1. 1 vnt. Matmenys: 1562 (h) mm x 1466 mm x 533 mm *. Baltos spalvos lygių glazuruotų koklių 225 (h) mm. x 205 mm. Karnizas ir frizas natūralios gelsvai rudo molio spalvos pagal autentišką pavyzdį (Priedas Nr. 2).
2. Koklinė krosnis Nr. 2. 1 vnt. Matmenys: 3070 (h) x mm x 1170 mm x 960 mm *. Baltos spalvos lygių glazuruotų koklių 225 (h) mm. x 205 mm. Karnizas (karūna) ir frizas natūralios gelsvai rudo molio spalvos pagal autentišką pavyzdį (Priedas Nr. 2). *Matmenys yra orientaciniai, tikslinami vietoje.
Specialieji reikalavimai. Automatinis sandėlis
Specialieji reikalavimai. Kandidatai, pretenduojantys į Bendrovės nepriklausomo valdybos nario, turinčio kompetenciją finansų (finansų valdymo, finansų analizės ar audito) srityje, vietą, turi turėti: - ne mažiau nei 3 metų darbo patirtį ekonomikos ar finansų valdymo, konsultavimo, finansinių paslaugų, audito srityse; - aukštąjį ekonomikos, finansų arba audito srities išsilavinimą.
Specialieji reikalavimai. Eil. Nr. Perkamos prekės pavadinimas, kiekis Minimalūs reikalavimai Siūlomos prekės gamintojo, modelio pavadinimas / Rodiklių reikšmės 200L tūrio bioreaktorius – 1 vnt.
1. Bioreaktoriaus paskirtis Žinduolių ląstelių auginimas steriliomis sąlygomis vienkartiniuose maišuose
2. Maksimalus darbinis tūris Ne mažiau kaip 200 L
Specialieji reikalavimai kalbos • Pirmoji kalba: vienos iš 24 oficialių Europos Sąjungos kalbų mokėjimas ne mažesniu nei C1 lygmeniu. • Antroji kalba: anglų, prancūzų, vokiečių, italų arba ispanų kalbos mokėjimas ne mažesniu kaip B2 lygmeniu; antroji kalba turi skirtis nuo pirmosios kalbos. Europos Sąjungos institucijų oficialios kalbos yra: BG (bulgarų), CS (čekų), DA (danų), DE (vokiečių), EL (graikų), EN (anglų), ES (ispanų), ET (estų), FI (suomių), FR (prancūzų), GA (airių), HR (kroatų), HU (vengrų), IT (italų), LT (lietuvių), LV (latvių), MT (maltiečių), NL (olandų), PL (lenkų), PT (portugalų), RO (rumunų), SK (slovakų), SL (slovėnų), SV (švedų). Kandidatams pranešama, kad atrankos procedūros antrosios kalbos pasirinkimo galimybės nustatytos vadovaujantis tarnybos interesais, t. y. atsižvelgiant į tai, kad įdarbinti nauji darbuotojai privalo sugebėti dirbti iš karto ir veiksmingai bendrauti kasdienėje veikloje. Kitaip būtų smarkiai sutrikdytas veiksmingas institucijų ir (arba) agentūrų darbas. 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 207/2009 dėl Europos Sąjungos prekių ženklo, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2015 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 2015/2424, įsteigta Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba, kuri gali nepriklausomai spręsti techninius klausimus ir turi teisinį, administracinį ir finansinį savarankiškumą. Reglamento Nr. 207/2009 119 straipsnio 2 dalyje nustatytos konkrečios tarnybos kalbos taisyklės, pagal kurias tarnybos kalbos yra anglų, prancūzų, vokiečių, italų ir ispanų. Daugiau informacijos apie kalbų mokėjimo lygius galima rasti Bendroje Europos kalbų mokėjimo orientacinėje sistemoje (xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx- cefr) Specialieji III pareigų grupė