Decommissioning Security Agreements Eksempelklausuler

Decommissioning Security Agreements. Vedlegg 1 – Avtale A Vedlegg 2 – Avtale B
Decommissioning Security Agreements. Innledningsvis skal bemerkes at selv om man i noen grad bygger på den standard Decommissioning Security Agreement som brukes i UK, så vil nok denne i en viss grad måtte modifiseres for bruk på norsk sokkel. Årsaken til dette er at avtalen i UK normalt vil regulere forholdet mellom alle eksisterende rettighetshavere i en utvinningstillatelse. En selger vil således være beskyttet først og fremst ved at kjøper forplikter seg til å stille sikkerhet overfor de andre rettighetshaverne i kraft av en eksisterende DSA som kjøper tiltrer. Reglene om ansvar for fjerningsforpliktelser og bestemmelsene om sikkerhetsstillelse etc. er også forskjellige i Norge og i UK. Vedlagt følger som eksempler to samlinger med DSA modellklausuler utarbeidet av to internasjonale operatører for bruk ved overdragelser på norsk sokkel. Bestemmelsene om fornyelse av bankgarantien og rett til å trekke på denne, er langt på vei like i de to avtalene. Ethvert salg av utvinningstillatelser som er i produksjon vil ha sine særegenheter og en eventuell DSA må derfor spesialtilpasses til situasjonen, både i forhold til hva som selges og til hvem som er kjøper. De vedlagte modellklausul-samlingene må derfor ikke benyttes slavisk og ukritisk, men kan være en inspirasjon når man lager sitt eget utkast til en DSA.
Decommissioning Security Agreements. Innledningsvis skal bemerkes at selv om man i noen grad bygger på den standard Decommissioning Security Agreement som brukes i UK, så vil nok denne i en viss grad måtte modifiseres for bruk på norsk sokkel. Årsaken til dette er at avtalen i UK normalt vil regulere forholdet mellom alle eksisterende rettighetshavere i en utvinningstillatelse. En selger vil således være beskyttet først og fremst ved at kjøper forplikter seg til å stille sikkerhet overfor de andre rettighetshaverne i kraft av en eksisterende DSA som kjøper tiltrer. Reglene om ansvar for fjerningsforpliktelser og bestemmelsene om sikkerhetsstillelse etc. er også forskjellige i Norge og i UK. Vedlagt følger som eksempler to samlinger med DSA modellklausuler utarbeidet av to internasjonale operatører for bruk ved overdragelser på norsk sokkel. Avtale A forutsetter at kjøper fremskaffer en bankgaranti (Letter of Credit, "LoC") på tidspunktet for gjennomføring av salgsavtalen ("Completion"). Bankgarantien skal dekke nåverdien av de fremtidige anslåtte fjerningskostnader som selger kan bli subsidiært ansvarlig for. I utgangspunktet kreves at fjerningskostnadene skal beregnes som et før-skatt beløp, men at dette skal reduseres til etter-skatt verdien, når og hvis skattelovgivningen harmoniseres med bestemmelsene i petroleumslovens § 5-3 tredje ledd, slik at utbetalinger under bankgarantier i slike tilfeller ikke regnes som skattepliktig inntekt på selgerens hånd. Bankgarantien skal fornyes årlig basert på en rekalkulert nåverdi av anslåtte fremtidige fjerningskostnader. En rekke omstendigheter, herunder f.eks. at kjøper ikke oppfyller sin forpliktelse til årlig å fornye bankgarantien eller at bankens rating faller under et gitt nivå, vil gi selger rett til å trekke på bankgarantien og sette garantibeløpet i banken som en sikkerhet for fremtidig mulig ansvar for fjerningsforpliktelser. Avtale B er noe mer omfattende, i det kjøper gis anledning til å stille en morselskapsgaranti for mulige fremtidige fjerningsomkostninger. Dette forutsetter imidlertid at kjøpers morselskap har en tilstrekkelig høy kredittvurdering. Har morselskapet lavere kredittvurdering når salgsavtalen gjennomføres eller faller kredittvurderingen under grensen på et senere tidspunkt, må kjøper fremskaffe bankgaranti. Så lenge nåverdien av utvinningstillatelsen er høyere enn nåverdien av fjerningskostnadene er det tilstrekkelig at bankgarantien dekker etter-skatt nåverdi av fjerningskostnadene, men etter dette tidspunkt vil det krev...

Related to Decommissioning Security Agreements

  • Førtidspensjon (bedriftsbaserte) og AFP Førtidspensjon, avtalt mellom bedriften og den ansatte, må være et ledd i en reell bemanningsreduksjon for at sluttvederlag skal kunne innvilges. Sluttvederlag ytes ikke til arbeidstakere som tar ut AFP. I tilfeller der opprinnelig AFP er blitt utbetalt i påvente av uføretrygd, mister arbeidstakeren retten til senere å ta ut sluttvederlag. Om AFP–tillegget ikke er utbetalt i mer enn 6 måneder, kan retten til sluttvederlag gjenopprettes ved at utbetalt AFP–tillegg tilbakebetales.

  • Transport av avtalen Partene kan ikke overdra sine rettigheter og forpliktelser etter denne avtalen uten godkjenning fra den andre parten.

  • Krav til alder og ansiennitet For å kunne innvilges sluttvederlag må arbeidstakeren ved sluttdato ha fylt 50 år, men ikke ha fylt 67 år, samt ikke ha rett til eller mottatt avtalefestet pensjon (AFP) og dessuten:

  • Lønns- og arbeidsvilkår For avtaler som omfattes av forskrift 8. februar 2008 nr. 112 om lønns- og arbeidsvilkår i offentlige kontrakter gjelder følgende: Lønns- og arbeidsvilkår skal være i samsvar med gjeldende landsomfattende tariffavtale for den aktuelle bransje. Med lønns- og arbeidsvilkår menes i denne sammenheng bestemmelser arbeidstid, minstelønn, herunder overtidstillegg, skift- og turnustillegg og ulempetillegg, og dekning av utgifter til reise, kost og losji, i den grad slike bestemmelser følger av tariffavtalen. Leverandørens forpliktelser som nevnt ovenfor skal dokumenteres og skal fremlegges ved forespørsel. Dokumentasjon skal skje dels ved henvisning til allmenngjort tariffavtale eller aktuell landsomfattende tariffavtale, og dels ved en egenerklæring/tredjepartserklæring som viser at det er samsvar mellom aktuell tariffavtale og faktiske lønns- og arbeidsvilkår for oppfyllelse av Operatørs og eventuelle underleverandørers forpliktelser. Denne skal være sendt inn senest en måned før oppstart av Oppdraget. Dette gjelder utelukkende for ansatte som direkte medvirker til oppfyllelse av Operatørs forpliktelser under avtalen. Operatør skal på forespørsel fra Oppdragsgiver legge frem ytterligere dokumentasjon om de lønns- og arbeidsvilkår som blir benyttet. Dette gjelder også overfor eventuelle underleverandører. Oppdragsgiver og Operatør kan hver for seg kreve at opplysningene skal legges frem for en uavhengig tredjepart som Oppdragsgiver har gitt i oppdrag å undersøke om kravene i denne bestemmelsen er oppfylt. Operatør kan kreve at tredjeparten skal ha undertegnet en erklæring om at opplysningene ikke vil bli benyttet for andre formål enn å sikre oppfyllelse av forpliktelsene etter denne bestemmelsen. Dokumentasjonsplikten gjelder også underleverandører. Dersom en uavhengig tredjepart kommer til at kravene i denne bestemmelsen ikke er oppfylt, og Operatør bestrider dette, kan Oppdragsgiver kreve at Operatør og eventuelle underleverandører legger frem dokumentasjon om de lønns- og arbeidsvilkår som blir benyttet. Dersom Operatør ikke oppfyller denne forpliktelsen i kontraktsperioden, har Xxxxxxxxxxxxx rett til å holde tilbake deler av kontraktssummen, tilsvarende ca. 2 (to) ganger innsparingen ved ikke å tilby lønn og andre vilkår i samsvar med forskrift av 8. februar 2008 nr. 112 om lønns- og arbeidsvilkår i offentlige kontrakter for Leverandøren, inntil det er dokumentert at forholdet er bragt i orden. Oppdragsgiver fastsetter dette ensidig etter beste skjønn.

  • Hvilke bedrifter som er tilsluttet Tilsluttet Sluttvederlagsordningen er:

  • Midlenes anvendelse og fordeling Fondsstyret fastsetter for hvert år de beløp som forskuddsvis skal avsettes til fellesformål som en finner det ønskelig å støtte. Fondets øvrige midler disponeres - med en halvpart til hver - av spesialutvalg oppnevnt av hver av de to hovedorganisasjonene. Det utarbeides spesialvedtekter for disse utvalgs virksomhet. Næringslivets Hovedorganisasjon og Landsorganisasjonen i Norge holder hverandre gjensidig underrettet om de planer spesialutvalgene har for midlenes anvendelse og for hvilke tiltak som har vært gjennomført. Alle bedrifter som innbetaler til fondet, skal etter nærmere fastsatte regler ha adgang til å delta i tiltak som finansieres av fondets midler.

  • Sluttdato mindre enn ett år før ordinær pensjonsalder Inntrer sluttdato mindre enn ett år før ordinær pensjonsalder for stillingen, skal sluttvederlaget sammen med sosiale ytelser, så som arbeidsavklaringspenger, uførepensjon, etterlattepensjon, førtidspensjon eller dagpenger, ikke overstige den nettolønn arbeidstakeren ville ha fått ved å fortsette i arbeidet til fylte 67 år. Den som har sykepenger frem til pensjonsalder, har ikke krav på sluttvederlag. Tilsvarende begrensninger gjelder også når pensjonsalderen er lavere enn 67 år. Bestemmelsen i første avsnitt gis da virkning i året før vedkommende kan ta ut alderspensjon.

  • Lovvalg og verneting Avtalen er underlagt norsk rett og partene vedtar Oslo tingrett som verneting. Dette gjelder også etter opphør av avtalen.

  • Nedbemanning - styrevedtak av 04.12.18 DokType Sak/dok nr: Løpenr.: Journaldato: Dok.dato: Tilg.kode Hjemmel: Avsender\mottaker:

  • Immaterielle rettigheter Plattformen og innhold på denne eies av Perx eller dennes lisensgivere. Informasjonen er beskyttet gjennom immaterielle- og markedsrettslige lover. Dette innebærer at varemerke, navn, produktnavn, bilder, grafikk, design, lay-out, mv. og informasjon om dette ikke får kopieres eller anvendes uten forutgående skriftlig samtykke fra Perx. Xxxxxx forplikter til å holde Selskapet skadesløs mot krav fra tredjepart som vedrørende Brukers påståtte krenkelse av tredjeparts immaterielle eller andre rettigheter. Brukers rettighet er begrenset til å dra nytte av Plattformen og Tjenesten, herunder å yte og søke om Lån.