Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag. 1. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op het grondgebied van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehouden. 2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aan. 3. Een vacature wordt vervuld op de wijze als voorgeschreven voor de aanvankelijke benoeming. 1. Indien binnen twee maanden na de benoeming van de tweede scheidsman geen voorzitter van het scheidsgerecht is aangewezen, wijst de directeur-generaal van de FAO op verzoek van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn van twee maanden. 2. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden. Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht. Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomen, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast. Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen. Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen: a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen. Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht. Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding. Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure. Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.
Appears in 2 contracts
Samples: International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt 4.1 Alle geschillen, zowel van juridische als van feitelijke aard, welke tussen partijen ontstaan en waarop dit arbitragereglement van toepassing is zullen worden beslecht bij wijze van arbitrage op de secretaris wijze als bepaald in kennis van het feit dit arbitragereglement.
4.2 Ingeval een voorafgaande poging tot mediation als bedoeld in afdeling B wordt beëindigd, zonder dat daarbij wordt overeengekomen dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp aangevangen arbitrageprocedure eindigt, blijft grondslag van de arbitrage en met name de artikelen eis, zoals deze in de in artikel 1 genoemde aanvraag is neergelegd, tenzij de eiser deze eis nog wenst aan te vullen, te vermeerderen of te verminderen, althans te wijzigen, waarvan eiser onverwijld het secretariaat alsmede de tegenpartij schriftelijk dient kennis te geven.
4.3 Zodra door het secretariaat is vastgesteld dat de arbitrage wordt voortgezet, al dan niet na een poging tot mediation, zal het aan de eiser mededelen, welk bedrag door eiser moet worden gestort als depot ter dekking van de vermoedelijke kosten aan de arbitrage verbonden. Separaat dient eiser een bedrag aan administratiekosten te voldoen, zoals bepaald in artikel 29 lid 1. Gedurende de looptijd van de arbitrage kan door het secretariaat een of meermalen een aanvullend depot worden verlangd van eiser.
4.4 Het vaststellen van het Verdrag waarvan depot en/of aanvullend depot, zoals bedoeld in lid 3 van dit artikel, en het aansluitend innen en beheer daarvan kan door het secretariaat worden neergelegd bij de uitlegging griffier.
5.1 Partijen ontvangen uiterlijk binnen drie werkdagen na voldoening door eiser van het depot en de kosten als bedoeld artikel 4.3, het verzoek om beide drie arbiters uit de lijst van arbiters in eerste instantie zoals bedoeld in artikel 25 voor te dragen voor benoeming. Partijen dienen uiterlijk binnen zeven werkdagen hun voordracht kenbaar te maken aan het secretariaat.
5.2 Het secretariaat benadert de voorgedragen arbiters teneinde na te gaan of toepassing arbiters bereid zijn in het geding zijngeschil op te treden. De arbiters moeten binnen drie werkdagen na ontvangst der mededeling van de benoeming schriftelijk verklaren, of deze aanwijzing al of niet wordt aanvaard, mede in verband met de in artikel 1034 van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering gestelde bepalingen.
5.3 Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over drie voorgedragen arbiters van een partij niet bereid zijn zitting te nemen in het voorwerp College van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezenarbiters, wordt dit bepaald door aan de betreffende partij medegedeeld met het scheidsgerechtverzoek drie andere arbiters voor te dragen. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen Partijen dienen uiterlijk binnen zeven werkdagen na verzoek daartoe hun voordracht kenbaar te maken aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdraghet secretariaat.
15.4 Het bestuur van de Stichting “Nederlandse Zuivelbeurs’ benoemd een derde arbiter uit de lijst van arbiters in eerste instantie zoals bedoeld in artikel 25. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die Deze arbiter zal als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn College van één der arbitrage optreden.
5.5 Aan partijen bij wordt door het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op het grondgebied van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid secretariaat gelijktijdig met de zaak hebben beziggehouden.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aan.
3. Een vacature wordt vervuld op de wijze als voorgeschreven voor de aanvankelijke benoeming.
1. Indien binnen twee maanden na aanvaarding van de benoeming van arbiter(s) schriftelijk opgave verstrekt van de tweede scheidsman geen voorzitter benoemde arbiters.
5.6 De drie benoemde arbiters vormen tezamen het College van arbitrage.
5.7 Wanneer de behandeling van een geschil, om welke reden dan ook, valt na de termijn van één jaar, voor welke termijn de benoemde arbiters zijn gekozen volgens de artikelen 25 tot en met 28, terwijl hun aanwijzing nog binnen die termijn heeft plaats gehad, dan wordt voor dit geval de termijn van één jaar stilzwijgend steeds verlengd tot na de behandeling van het scheidsgerecht is aangewezen, wijst de directeur-generaal van de FAO op verzoek van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn van twee maandengeschil.
2. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomen, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.
Appears in 2 contracts
Samples: Algemene Handelsvoorwaarden, Algemene Handelsvoorwaarden
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt Behoudens het bepaalde in GC 6.3 en onverminderd artikel 15/18 van de secretaris Gaswet van 12 april 1965, stemmen de Partijen ermee in kennis dat arbitrage de enige manier van definitieve beslechting is van eventuele geschillen die voortvloeien uit of verband houden met deze LSA, met inbegrip van iedere vraag betreffende haar bestaan, geldigheid, interpretatie, uitvoering of beëindiging of met betrekking tot niet-contractuele verplichtingen die voortvloeien uit of verband houden met deze LSA (een “Geschil”). Als er zich een Geschil voordoet tussen de Bevrachter en de Terminal Operator, zullen de Partijen dit Xxxxxxx eerst zo snel mogelijk bespreken in een poging het Geschil minnelijk te regelen via onderhandelingen. Indien een dergelijk Geschil niet uiterlijk binnen de zestig (60) Dagen nadat een van de Partijen de andere schriftelijk op de hoogte heeft gebracht van het feit dat bestaan van het Geschil, is beslecht, dan kan de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In Bevrachter of de kennisgeving dienen te worden vermeld Terminal Operator het voorwerp Geschil definitief laten beslechten volgens de arbitrageregels van de Internationale Kamer van Koophandel (“ICC”). Zulke arbitrage wordt uitgevoerd overeenkomstig de arbitrageregels van de ICC zoals ze van toepassing en met name de artikelen van kracht op het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in tijdstip dat een van beide Partijen het geding zijngeschil verwijst naar arbitrage. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het Het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht zal samengesteld zijn uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, (3) arbiters die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan benoemd zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op het grondgebied van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehouden.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aan.
3. Een vacature wordt vervuld op de wijze als voorgeschreven voor de aanvankelijke benoeming.
1. Indien binnen twee maanden na de benoeming van de tweede scheidsman geen voorzitter van het scheidsgerecht is aangewezen, wijst de directeur-generaal van de FAO op verzoek van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
2. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met de bepalingen genoemde Regels. De zetel van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomenarbitrage is Parijs, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één Frankrijk. De taal van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen arbitrage is Engels. De Partijen doen afstand van enig verweer gebaseerd op de soevereine immuniteit voor arbitrage, immuniteit voor gerechtelijke procedures ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 tenuitvoerlegging of ondersteuning van dergelijke arbitrage, en immuniteit voor de tenuitvoerlegging van de uitspraak of van eender welk vonnis op grond daarvan. De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden beslissing van het scheidsgerecht te vergemakkelijken zal worden gemotiveerd en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens zal definitief en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en bindend zijn voor de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in Partijen. Oordeel over de loop uitspraak van de procedure arbiters kan worden uitgesproken in eender welk gerecht of andere autoriteit met jurisdictie, of de toepassing kan worden uitgevoerd bij de vermelde gerechtshoven of een andere overheid voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden een juridische aanvaarding van de zaakuitspraak en een exequatur-vonnis, worden de kosten van naargelang het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het gedinggeval.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.
Appears in 2 contracts
Samples: LNG Services Agreement, LNG Services Agreement
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt 1. Alle geschillen, die tussen de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp Expediteur en zijn wederpartij mochten ontstaan, zullen met uitsluiting van de arbitrage en met name de artikelen van gewone rechter in hoogste ressort worden beslist door drie arbiters conform het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijnFENEX arbitragereglement. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman Het FENEX arbitragereglement en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming actuele tarieven van de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeertarbitrageprocedure zijn te lezen en downloaden via de FENEX website. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van Een geschil is aanwezig wanneer één der partijen bij verklaart dat dit het geschilgeval is. Onverminderd het in de voorgaande alinea bepaalde staat het de Expediteur vrij vorderingen van opeisbare geldsommen, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op waarvan de verschuldigdheid niet door de wederpartij binnen vier weken na factuurdatum schriftelijk is betwist, voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van de Expediteur. Eveneens staat het grondgebied de expediteur vrij vorderingen met een spoedeisend karakter in kort geding voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenexpediteur.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijenDe arbitrage wordt beslecht door drie arbiters, wijzen tenzij geen der partijen een verzoek heeft ingediend om tot benoeming van arbiters over te gaan en partijen gezamenlijk aan het FENEX- secretariaat schriftelijk te kennen geven de partijen arbitrage beslecht wensen te hebben door de door hen gezamenlijk benoemde arbiter, met hetzelfde belang als bijlage de schriftelijke verklaring van de door hen gezamenlijk een scheidsman aanbenoemde arbiter inhoudende zijn/haar aanvaarding van de benoeming en de werking en geldigheid van het FENEX arbitragereglement.
3. Een vacature Eén der arbiters wordt vervuld op benoemd door de wijze als voorgeschreven voor Voorzitter respectievelijk Vice-voorzitter van de aanvankelijke benoemingFENEX; de tweede wordt benoemd door de Deken der Orde van Advocaten van het arrondissement waarbinnen vorenbedoelde Expediteur is gevestigd; de derde wordt benoemd door beide aldus aangewezen arbiters in onderling overleg.
14. Indien binnen twee maanden na de benoeming De Voorzitter van de tweede scheidsman geen voorzitter FENEX zal een ter zake van het scheidsgerecht expeditie en logistiek deskundig persoon benoemen; de Deken der Orde van Advocaten zal verzocht worden een ter zake van expeditie en logistiek deskundige jurist te benoemen; als derde arbiter zal bij voorkeur gekozen moeten worden een persoon, die deskundig is aangewezen, wijst de directeur-generaal ter zake van de FAO op verzoek tak van een partij bij het geschil handel of bedrijf, waarin de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn wederpartij van twee maandende Expediteur werkzaam is.
25. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met Waar toepasselijk zullen arbiters de bepalingen van dit Verdrag internationale vervoersverdragen, waaronder onder meer het verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR), toepassen. FENEX, Nederlandse Organisatie voor Expeditie en Logistiek PortCityII, Waalhaven Z.z. 19, 3e etage, Xxxxxxxxxxx 0000, 0000 XX Xxxxxxxxx Xxxxxxx 00000, 0000 XX Xxxxxxxxx bron: xxxxx.xx/xxxxx-xxxxxxxxxxx Ondergetekende, volmachtverlener, hierna te noemen ondergetekende, geeft aan Douane-agent Verbrugge Customs B.V. Adres Finlandweg 8 - 4538 BL Gevestigd te Terneuzen hierna te noemen douane-agent, tot wederopzegging toe volmacht tot het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomen, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één voor ondergetekende verrichten van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop grond van de procedure douane- en daarmee samenhangende wetgeving voorgeschreven handelingen en formaliteiten met betrekking tot door/namens ondergetekende aangebrachte of voor ondergetekende bestemde goederenzendingen. Ondergetekende machtigt de douane-agent tevens tot het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op voor ondergetekende optreden als fiscaal vertegenwoordiger voor de bijzondere omstandigheden BTW met een beperkte vergunning met betrekking tot voornoemde zendingen. Deze volmacht dient door ondergetekende schriftelijk te worden herroepen. Ondergetekende aanvaardt dienaangaande de toepasselijkheid van de zaakNederlandse Expeditievoorwaarden, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen gedeponeerd door de partijen bij FENEX ter griffie van de Arrondissementsrechtbank te Amsterdam, Arnhem, Breda en Rotterdam, laatste versie. De douane-agent behoudt zich te allen tijde het gedingrecht voor om een opdracht tot verrichten van handelingen en formaliteiten, te weigeren. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding……………………………….
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure……………………. Ondergetekende/volmachtverlener: ………………………………….
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.…………………. ………………… Plaats: …………..……………. …………………………………………………….. …………………………………………………….. Rechtsgeldig vertegenwoordigd door: Adres: Postcode: BTW -nummer:
Appears in 1 contract
Samples: Authorization Agreement
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen Alle geschillen, welke tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt mochten ontstaan naar aanleiding van of in verband met een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben koopovereenkomst afgesloten op het grondgebied "Export Contract Granen, Peulvruchten en Zaden, versie FOB,FAS,EXW,FCA, ,CPT", of naar aanleiding van één of in verband met een der bij zulk een koopovereenkomst gemaakte bedingen, alsmede van die partijennadere overeenkomsten, noch werkzaam zijn in dienst welke van één van henzulk een koopovereenkomst of zulke bedingen het gevolg mochten zijn, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenzullen door arbitrage worden beslecht.
2. Bij geschillen De personen, die tot het afsluiten van een koopovereenkomst als in lid 1 bedoeld, hun tussenkomst hebben verleend, treden daardoor tot de arbitrageovereenkomst toe ten aanzien van alle geschillen, welke, hetzij naar aanleiding van de koopovereenkomst of een van de daarbij gemaakte bedingen, hetzij naar aanleiding van of in verband met de door hen verleende tussenkomst, mochten ontstaan. Zij kunnen ook bij het geschil tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aankoper en verkoper in vrijwaring worden opgeroepen.
3. In geval van twijfel, of een geschil als in de leden 1 en 2 bedoeld aanwezig is, moeten de aldaar gegeven omschrijvingen in de ruimste zin worden opgevat. Een vacature geschil wordt vervuld op ook dan geacht aanwezig te zijn, indien één van de wijze als voorgeschreven voor partijen een vordering van de aanvankelijke benoemingwederpartij onbetaald laat zonder de juistheid van die vordering te betwisten.
14. Indien Arbitrages dienen schriftelijk, per fax of e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, te worden aangevraagd bij de Secretaris van Het Comité binnen twee de volgende termijn:
a. bij kwaliteitsgeschillen: binnen 2 weken na de dag van aanlevering zoals vermeld onder C. lid 3.
b. bij alle andere geschillen uiterlijk 3 maanden na de benoeming dag waarop het geschil is ontstaan, behoudens buitengewone gevallen zulks ter beoordeling van arbiters. De eiser stelt tegelijk met de aanvraag voor arbitrage de wederpartij daarvan op dezelfde wijze als in dit lid bedoeld onmiddellijk in kennis.
5. Indien arbitrage wordt verlangd, zal de eiser de koopbrief of het daarmede gelijk te stellen bewijs benevens het vermoedelijk bedrag van de tweede scheidsman geen voorzitter kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - bij de Secretaris van Het Comité deponeren. Indien betaling van het scheidsgerecht depot ook na schriftelijk aanmaning niet binnen de daarin gestelde termijn is aangewezengeschied, wijst wordt de directeur-generaal arbitrage als ingetrokken aangemerkt, waarbij de kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - verschuldigd zijn, behoudens buitengewone gevallen, zulks ter beoordeling van arbiters.
6. De Secretaris van Het Comité zal, na ontvangst van een arbitrageaanvraag, zo spoedig mogelijk 3 arbiters aanwijzen, uit de lijst van arbiters voor geschillen onder de Export contracten Granen, Peulvruchten en Zaden. In uitzonderlijke gevallen mag de Secretaris andere ter zake kundige arbiters aanwijzen
7. De plaats van arbitrage is Rotterdam (Nederland). De arbitrages worden gehouden op een door Het Comité vast te stellen locatie.
8. De verwerende partij is gerechtigd tijdens de eerste zitting van arbiters harerzijds een vordering tegen de eisende partij in te stellen, mits die vordering een gevolg is van dezelfde koopovereenkomst als de oorspronkelijke vordering. Indien de tegenvordering van een andere koopovereenkomst het gevolg is, moet daarover afzonderlijk arbitrage worden aangevraagd, doch kan men daarbij verzoeken, die vordering in handen te stellen van de FAO arbiters, die over de oorspronkelijke vordering zullen beslissen. In beide gevallen zullen arbiters uitmaken, of omtrent de tegenvordering tegelijk met de oorspronkelijke vordering zal worden beslist, dan wel of zij geheel op verzoek zichzelf behoort te worden behandeld. Bij al het voorgaande geldt onverminderd het bepaalde in de leden 1 t/m 3. Samenvoeging, zowel geheel als gedeeltelijk, van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen arbitrage onder deze Arbitrage Bepalingen met andere arbitrages, een nieuwe termijn en ander als bedoeld in artikel 1046 Wetboek van twee maandenBurgerlijke Rechtsvordering, is uitgesloten.
29. Arbiters bepalen de procesorde, doen uitspraak als goede mannen naar billijkheid en beslissen daarbij tevens omtrent de kosten van de arbitrage.
10. leder van de partijen heeft het recht om van het gewezen vonnis in hoger beroep te komen waarvan zij de Secretaris binnen 30 dagen na dagtekening van het vonnis schriftelijk, per fax of e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, in kennis dient te stellen. De appellant stelt tegelijk met de aanmelding van hoger beroep de wederpartij daarvan schriftelijk in kennis. Van beslissingen over de kwaliteit als zodanig is hoger beroep uitgesloten.
11. De wederpartij heeft het recht om harerzijds incidenteel beroep in te stellen, ook na de in lid 10 genoemde termijn, doch uiterlijk tijdens de eerste zitting van appèlarbiters.
12. In hoger beroep kan een in eerste aanleg gestelde eis worden gewijzigd, tenzij appèlarbiters oordelen dat de belangen van de wederpartij daardoor in redelijkheid worden geschaad. In ieder geval kunnen worden gevorderd verschenen rente en/of huur, alsmede schade en/of kosten die zijn ontstaan nadat de oorspronkelijke vordering werd ingediend.
13. Een nieuw verweer kan worden gevoerd, mits dat niet in strijd is met de houding, welke de verwerende partij in eerste aanleg heeft ingenomen.
14. De behandeling en beslissing in hoger beroep geschieden door 5 appèlarbiters.
15. Voor arbitrages in hoger beroep gelden onverminderd dezelfde regels als voor arbitrages in eerste aanleg.
16. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst zich niet onderwerpt aan een gezag van het verzoek geen scheidsman heeft benoemdgewijsde verkregen hebbende vonnis van arbiters, kan is Het Comité bevoegd zulks zowel openlijk op de andere partij hiervan kennisgeving doen door haar te bepalen wijze als aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maandenhaar leden bekend te maken.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met 17. In het onder lid 16 bedoelde geval zal arbitrage over geschillen, waarbij de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomendaar bedoelde partij betrokken is, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellenuitgesloten zijn, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks geschillen voortvloeien uit of verband houden met een overeenkomst, gesloten later dan 1 week na de in lid 16 bedoelde bekendmaking en zolang het voorwerp daar voorziene geval aanwezig is.
18. Het Comité is te allen tijde gerechtigd een vonnis, zonder vermelding van het gedingnamen van de partijen, te publiceren.
Appears in 1 contract
Samples: Export Contract
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen Alle geschillen, welke tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt mochten ontstaan naar aanleiding van of in verband met een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben koopovereenkomst afgesloten op het grondgebied "Export Contract Granen, Peulvruchten en Zaden, versie FOB,FAS,EXW,FCA, ,CPT", of naar aanleiding van één of in verband met een der bij zulk een koopovereenkomst gemaakte bedingen, alsmede van die partijennadere overeenkomsten, noch werkzaam zijn in dienst welke van één van henzulk een koopovereenkomst of zulke bedingen het gevolg mochten zijn, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenzullen door arbitrage worden beslecht.
2. Bij geschillen De personen, die tot het afsluiten van een koopovereenkomst als in lid 1 bedoeld, hun tussenkomst hebben verleend, treden daardoor tot de arbitrageovereenkomst toe ten aanzien van alle geschillen, welke, hetzij naar aanleiding van de koopovereenkomst of een van de daarbij gemaakte bedingen, hetzij naar aanleiding van of in verband met de door hen verleende tussenkomst, mochten ontstaan. Zij kunnen ook bij het geschil tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aankoper en verkoper in vrijwaring worden opgeroepen.
3. In geval van twijfel, of een geschil als in de leden 1 en 2 bedoeld aanwezig is, moeten de aldaar gegeven omschrijvingen in de ruimste zin worden opgevat. Een vacature geschil wordt vervuld op ook dan geacht aanwezig te zijn, indien één van de wijze als voorgeschreven voor partijen een vordering van de aanvankelijke benoemingwederpartij onbetaald laat zonder de juistheid van die vordering te betwisten.
14. Indien Arbitrages dienen schriftelijk, per fax of e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, te worden aangevraagd bij de Secretaris van Het Comité binnen twee de volgende termijn:
a. bij kwaliteitsgeschillen: binnen 2 weken na de dag van aanlevering zoals vermeld onder C. lid 3.
b. bij alle andere geschillen uiterlijk 3 maanden na de benoeming dag waarop het geschil is ontstaan, behoudens buitengewone gevallen zulks ter beoordeling van arbiters. De eiser stelt tegelijk met de aanvraag voor arbitrage de wederpartij daarvan op dezelfde wijze als in dit lid bedoeld onmiddellijk in kennis.
5. Indien arbitrage wordt verlangd, zal de eiser de koopbrief of het daarmede gelijk te stellen bewijs benevens het vermoedelijk bedrag van de tweede scheidsman geen voorzitter kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - bij de Secretaris van Het Comité deponeren. Indien betaling van het scheidsgerecht depot ook na schriftelijk aanmaning niet binnen de daarin gestelde termijn is aangewezengeschied, wijst wordt de directeur-generaal arbitrage als ingetrokken aangemerkt, waarbij de kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - verschuldigd zijn, behoudens buitengewone gevallen, zulks ter beoordeling van arbiters.
6. De Secretaris van Het Comité zal, na ontvangst van een arbitrageaanvraag, zo spoedig mogelijk 3 arbiters aanwijzen, uit de lijst van arbiters voor geschillen onder de Export contracten Granen, Peulvruchten en Zaden. In uitzonderlijke gevallen mag de Secretaris andere ter zake kundige arbiters aanwijzen
7. De plaats van arbitrage is Rotterdam (Nederland). De arbitrages worden gehouden op een door Het Comité vast te stellen locatie.
8. De verwerende partij is gerechtigd tijdens de eerste zitting van arbiters harerzijds een vordering tegen de eisende partij in te stellen, mits die vordering een gevolg is van dezelfde koopovereenkomst als de oorspronkelijke vordering. Indien de tegenvordering van een andere koopovereenkomst het gevolg is, moet daarover afzonderlijk arbitrage worden aangevraagd, doch kan men daarbij verzoeken, die vordering in handen te stellen van de FAO arbiters, die over de oorspronkelijke vordering zullen beslissen. In beide gevallen zullen arbiters uitmaken, of omtrent de tegenvordering tegelijk met de oorspronkelijke vordering zal worden beslist, dan wel of zij geheel op verzoek zichzelf behoort te worden behandeld. Bij al het voorgaande geldt onverminderd het bepaalde in de leden 1 t/m 3. Samenvoeging, zowel geheel als gedeeltelijk, van een partij bij arbitrage onder deze Arbitrage Bepalingen met andere arbitrages, een en ander als bedoeld in artikel 1046 Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering, is uitgesloten.
9. Arbiters bepalen de procesorde, doen uitspraak als goede mannen naar billijkheid en beslissen daarbij tevens omtrent de kosten van de arbitrage.
10. leder van de partijen heeft het geschil recht om van het gewezen vonnis in hoger beroep te komen waarvan zij de voorzitter aan Secretaris binnen een nieuwe termijn kalendermaand na dagtekening van twee maandenhet vonnis schriftelijk, per fax of e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, in kennis dient te stellen. De appellant stelt tegelijk met de aanmelding van hoger beroep de wederpartij daarvan schriftelijk in kennis. Van beslissingen over de kwaliteit als zodanig is hoger beroep uitgesloten.
211. De wederpartij heeft het recht om harerzijds incidenteel beroep in te stellen, ook na de in lid 10 genoemde termijn, doch uiterlijk tijdens de eerste zitting van appèlarbiters.
12. In hoger beroep kan een in eerste aanleg gestelde eis worden gewijzigd, tenzij appèlarbiters oordelen dat de belangen van de wederpartij daardoor in redelijkheid niet worden geschaad. In ieder geval kunnen worden gevorderd verschenen rente en/of huur, alsmede schade en/of kosten die zijn ontstaan nadat de oorspronkelijke vordering werd ingediend.
13. Een nieuw verweer kan worden gevoerd, mits dat niet in strijd is met de houding, welke de verwerende partij in eerste aanleg heeft ingenomen.
14. De behandeling en beslissing in hoger beroep geschieden door 5 appèlarbiters.
15. Voor arbitrages in hoger beroep gelden onverminderd dezelfde regels als voor arbitrages in eerste aanleg.
16. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst zich niet onderwerpt aan een gezag van het verzoek geen scheidsman heeft benoemdgewijsde verkregen hebbende vonnisvan arbiters, kan is Het Comité bevoegd zulks zowel openlijk op de andere partij hiervan kennisgeving doen door haar te bepalen wijze als aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maandenhaar leden bekend te maken.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met 17. In het onder lid 16 bedoelde geval zal arbitrage over geschillen, waarbij de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomendaar bedoelde partij betrokken is, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellenuitgesloten zijn, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks geschillen voortvloeien uit of verband houden met een overeenkomst, gesloten later dan 1 week na de in lid 16 bedoelde bekendmaking en zolang het voorwerp daar voorziene geval aanwezig is.
18. Het Comité is te allen tijde gerechtigd een vonnis, zonder vermelding van het gedingnamen van de partijen, te publiceren.
Appears in 1 contract
Samples: Export Contract
Arbitrage. Artikel Ar t ik el 25 - Aanhangig m a k en
1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 2 en 7 wordt een geschil aanhangig gemaakt door een daartoe strekkende schriftelijke mededeling aan de Commissie.
2. De in lid 1 De eisende partij stelt bedoelde mededeling dient te bevatten de secretaris in kennis namen, adressen en eventuele telefoon- en telefaxnummers van beide partijen alsmede een korte omschrijving van het feit dat geschil en de partijen vordering.
3. Indien het geschil de hoogte van een geschil onderwerpen declaratie van de advocaat betreft, dient kopie van die declaratie tegelijk met de in lid 1 bedoelde mededeling aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen Commissie te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerechttoegestuurd.
4. De secretaris doet Commissie kan aan de aldus ontvangen informatie toekomen cliënt, zowel wanneer deze het geschil aanhangig heeft gemaakt als wanneer hij de verweerder is, een vragenformulier toezenden, dat deze ingevuld en ondertekend aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdragde Commissie dient te retourneren.
1. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij Degene die een geschil aanhangig maakt, is aan de SGB een door de SGB vastgesteld bedrag voor de behandeling van het geschil benoemt een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op het grondgebied van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenverschuldigd.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen Het in lid 1 bedoelde bedrag wordt door de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aan.
3. Een vacature wordt vervuld op de wijze als voorgeschreven voor de aanvankelijke benoemingSGB niet terugbetaald.
1. Indien degene die het geschil aanhangig heeft gemaakt niet binnen één maand na een daar- toe strekkend verzoek het vragenformulier, voorzover aan hem toegezonden, retourneert als voorzien in artikel 25 lid 4 en de arbitrage- kosten als bedoeld in artikel 26 betaalt, wordt hij geacht het geschil te hebben ingetrokken.
2. De Commissie kan de termijn van één maand bekorten of verlengen.
1. De Commissie stelt degeen tegen wie het geschil aanhangig is gemaakt schriftelijk in kennis daarvan en stelt hem gedurende één maand in staat zijn standpunt over het geschil schriftelijk aan de Commissie kenbaar te maken. Bij die gelegenheid kan tevens - binnen de grenzen van artikel 2 - een tegenvordering worden ingesteld. De Commissie kan de ter- mijn van één maand bekorten of verlengen.
2. Het in lid 1 bedoelde standpunt wordt door de Commissie in afschrift aan de andere partij toegezonden. Xxxxxxx van een tegenvordering stelt de Commissie de betrokken partij gedurende één maand in staat daarop schriftelijk te reageren. De Commissie kan deze termijn bekorten of verlengen.
1. Indien de Commissie dit nodig acht of indien één partij of beide partijen hiertoe de wens te kennen geeft of geven, worden beide partijen bij aangetekende brief opgeroepen teneinde mondeling te worden gehoord. De Commissie stelt plaats, dag en uur vast en stelt partijen daarvan op de hoogte.
2. De Commissie kan partijen op hun verzoek toestaan getuigen of deskundigen mee te nemen en door haar te doen horen. De namen en adressen dienen uiterlijk één week voor de zitting van de Commissie aan haar te zijn opgegeven. De Commissie kan indien zij dat noodzakelijk acht zelf inlichtingen inwinnen, onder meer door het horen van getuigen of deskundigen, door het instellen van een onderzoek of door het doen instellen van een onderzoek door een of meer door haar aan te wijzen deskundigen. De Commissie geeft daarvan kennis aan partijen. Partijen kunnen bij het horen van getuigen of deskundigen desgewenst aanwezig zijn. De Commissie verstrekt een afschrift van het deskundigenrapport aan partijen, die daarop binnen twee maanden na weken schriftelijk bij de benoeming van Commissie kunnen reageren. De Commissie kan de tweede scheidsman geen voorzitter van het scheidsgerecht is aangewezen, wijst de directeur-generaal van de FAO op verzoek van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn van twee maandenweken bekorten of verlengen.
1. De Commissie beslist als goede mannen naar billijkheid met inachtneming van de tussen partijen gesloten overeenkomst, waarbij zij als maatstaf voor het handelen van de advocaat hanteert dat deze heeft gehandeld zoals verwacht mag worden van een redelijk bekwame en redelijk handelende advocaat. De Commissie kan onder meer de declaratie(s) van een advocaat naar redelijkheid en billijk- heid verminderen bij tekortkomingen in de dienstverlening. De Commissie beslist bij meerderheid van stemmen. Het vonnis wordt op schrift gesteld en door de arbiter of arbiters ondertekend.
2. Weigert één van de arbiters te ondertekenen, dan wordt daarvan door de andere arbiters onder het door hen ondertekende xxxxxx xxxxxxx gemaakt. Deze melding wordt door hen ondertekend. Een overeenkomstige melding vindt plaats, indien een arbiter niet in staat is te ondertekenen en niet verwacht kan worden dat het beletsel daartoe binnen korte tijd zal zijn opgeheven.
3. Het arbitraal vonnis bevat, naast de beslissing, in elk geval:
a. de namen en woonplaatsen van de arbiter of arbiters;
b. de namen en woon-, vestigings- of gewone verblijfplaatsen van partijen;
c. de dagtekening van de uitspraak;
d. de plaats van de uitspraak;
e. de gronden voor de in het vonnis gegeven beslissing. De SGB draagt er zorg voor dat ten spoedigste
a. een afschrift van xxx xxxxxx, getekend door een arbiter of de (plaatsvervangend) secretaris van de Commissie, aan de partijen aangetekend wordt toegezonden; b.het origineel van een geheel of gedeeltelijk eindvonnis wordt gedeponeerd ter griffie van de rechtbank binnen het arrondissement waar de plaats van de arbitrage is gelegen. Het vonnis is verbindend voor partijen met ingang van de dag waarop het is gewezen. Partijen zijn verplicht het vonnis onverwijld na te komen. Aan een uitspraak van de Commissie komt geen gezag van gewijsde toe in een procedure voor de gewone rechter, indien en voorzover de uitspraak betrekking heeft op een klacht van de cliënt waarmee een bedrag van meer dan € 10.000,- (inclusief eventueel verschuldigde BTW) is gemoeid.
1. Een partij kan tot 30 dagen na de dag waarop het vonnis ter griffie van de rechtbank is gedeponeerd, de Commissie schriftelijk verzoeken, een kennelijke rekenfout of schrijffout in het vonnis te herstellen.
2. Indien één de gegevens, genoemd in artikel 31 lid 3 onjuist zijn vermeld of geheel of gedeeltelijk in het vonnis ontbreken, kan een partij, tot 30 dagen na de dag waarop het vonnis ter griffie van de rechtbank is gedeponeerd, de Commissie schriftelijk de verbetering van die gegevens verzoeken.
3. Het in de leden 1 en 2 bedoelde verzoek wordt door de Commissie schriftelijk aan de wederpartij gezonden.
4. De Commissie kan, tot 30 dagen na de dag waarop het vonnis ter griffie van de rechtbank is gedeponeerd, ook uit eigen beweging tot het herstel, als bedoeld in het lid 1, of de verbetering, als bedoeld in lid 2 overgaan.
5. Gaat de Commissie tot het herstel of de verbetering over, dan wordt deze door de Commissie op het origineel en op de afschrif- ten van het vonnis aangebracht en onderte- kend, dan wel in een apart door de Commissie ondertekend stuk vermeld, welk stuk geacht wordt deel uit te maken van het vonnis.
Artikel 31 lid 1 voorlaatste en laatste volzin, 2 en 3 en artikel 32 lid 1 zijn van overeen- komstige toepassing.
6. Wijst de Commissie het verzoek tot herstel of de verbetering af, dan deelt zij zulks schrifte- lijk aan de partijen mee.
1. Indien de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemdde mondelinge behandeling tot een vergelijk komen, kan de andere Commissie op hun gezamenlijk verzoek de inhoud daarvan in een vonnis vastleggen.
2. Het in lid 1 bedoelde vonnis geldt als een arbitraal vonnis waarop de artikelen van deze afdeling van toepassing zijn met dien verstande dat:
a. het vonnis, in afwijking van het bepaalde in artikel 31 lid 3 onder e niet de gronden waarop het berust, behoeft te bevatten en
b. het vonnis door partijen wordt mede- ondertekend. De in het ongelijk gestelde partij hiervan kennisgeving doen wordt veroor- deeld om aan de directeur-generaal van wederpartij te voldoen de FAO, die in artikel 26 bedoelde arbitragekosten. Voorts kan zij worden veroordeeld om aan de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomen, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht wederpartij te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden voldoen de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen deskundigen en getuigen en de door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle Commissie begrote kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij bijstand van de wederpartij. Indien partijen ieder voor een deel in het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraaktongelijk zijn gesteld, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedureCommissie de hiervoor bedoelde kosten verdelen.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.
Appears in 1 contract
Samples: Reglement
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt 1. Alle geschillen, die tussen de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp Expediteur en zijn wederpartij mochten ontstaan, zullen met uitsluiting van de arbitrage en met name de artikelen van gewone rechter in hoogste ressort worden beslist door drie arbiters conform het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijnFENEX arbitragereglement. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman Het FENEX arbitragereglement en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming actuele tarieven van de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeertarbitrageprocedure zijn te lezen en downloaden via de FENEX website. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van Een geschil is aanwezig wanneer één der partijen bij verklaart dat dit het geschilgeval is. Onverminderd het in de voorgaande alinea bepaalde staat het de Expediteur vrij vorderingen van opeisbare geldsommen, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op waarvan de verschuldigdheid niet door de wederpartij binnen vier weken na factuurdatum schriftelijk is betwist, voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van de Expediteur. Eveneens staat het grondgebied de expediteur vrij vorderingen met een spoedeisend karakter in kort geding voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenexpediteur.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijenDe arbitrage wordt beslecht door drie arbiters, wijzen tenzij geen der partijen een verzoek heeft ingediend om tot benoeming van arbiters over te gaan en partijen gezamenlijk aan het FENEX-secretariaat schriftelijk te kennen geven de partijen arbitrage beslecht wensen te hebben door de door hen gezamenlijk benoemde arbiter, met hetzelfde belang als bijlage de schriftelijke verklaring van de door hen gezamenlijk een scheidsman aanbenoemde arbiter inhoudende zijn/haar aanvaarding van de benoeming en de werking en geldigheid van het FENEX arbitragereglement.
3. Een vacature Eén der arbiters wordt vervuld op benoemd door de wijze als voorgeschreven voor Voorzitter respectievelijk Vicevoorzitter van de aanvankelijke benoemingFENEX; de tweede wordt benoemd door de Deken der Orde van Advocaten van het arrondissement waarbinnen vorenbedoelde Expediteur is gevestigd; de derde wordt benoemd door beide aldus aangewezen arbiters in onderling overleg.
14. Indien binnen twee maanden na de benoeming De Voorzitter van de tweede scheidsman geen voorzitter FENEX zal een ter zake van het scheidsgerecht expeditie en logistiek deskundig persoon benoemen; de Deken der Orde van Advocaten zal verzocht worden een ter zake van expeditie en logistiek deskundige jurist te benoemen; als derde arbiter zal bij voorkeur gekozen moeten worden een persoon, die deskundig is aangewezen, wijst de directeur-generaal ter zake van de FAO op verzoek tak van een partij bij het geschil handel of bedrijf, waarin de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn wederpartij van twee maandende Expediteur werkzaam is.
25. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met Waar toepasselijk zullen arbiters de bepalingen van dit Verdrag en internationale vervoersverdragen, waaronder onder meer het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij verdrag betreffende de partijen bij het geding anders overeenkomen, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.overeenkomst tot internationaal vervoer
Appears in 1 contract
Samples: Nederlandse Expeditievoorwaarden
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.SMDOC8100-1202240101
1. Bij geschillen Alle geschillen, die tussen twee partijen bestaat de Expediteur en zijn wederpartij mochten ontstaan, zullen met uitsluiting van de gewone rechter in hoogste ressort worden beslist door drie arbiters conform het scheidsgerecht uit drie ledenFENEX arbitragereglement. Elk der partijen bij het geschil benoemt een scheidsman Het FENEX arbitragereglement en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming actuele tarieven van de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeertarbitrageprocedure zijn te lezen en downloaden via de FENEX website. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van Een geschil is aanwezig wanneer één der partijen bij verklaart dat dit het geschilgeval is. Onverminderd het in de voorgaande alinea bepaalde staat het de Expediteur vrij vorderingen van opeisbare geldsommen, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben op waarvan de verschuldigdheid niet door de wederpartij binnen vier weken na factuurdatum schriftelijk is betwist, voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van de Expediteur. Eveneens staat het grondgebied de expediteur vrij vorderingen met een spoedeisend karakter in kort geding voor te leggen aan de bevoegde Nederlandse rechter in de vestigingsplaats van één van die partijen, noch werkzaam zijn in dienst van één van hen, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenexpediteur.
2. Bij geschillen tussen meer dan twee verdragsluitende partijenDe arbitrage wordt beslecht door drie arbiters, wijzen tenzij geen der partijen een verzoek heeft ingediend om tot benoeming van arbiters over te gaan en partijen gezamenlijk aan het FENEXsecretariaat schriftelijk te kennen geven de partijen arbitrage beslecht wensen te hebben door de door hen gezamenlijk benoemde arbiter, met hetzelfde belang als bijlage de schriftelijke verklaring van de door hen gezamenlijk een scheidsman aanbenoemde arbiter inhoudende zijn/haar aanvaarding van de benoeming en de werking en geldigheid van het FENEX arbitragereglement.
3. Een vacature Eén der arbiters wordt vervuld op benoemd door de wijze als voorgeschreven voor Voorzitter respectievelijk Vice-voorzitter van de aanvankelijke benoemingFENEX; de tweede wordt benoemd door de Deken der Orde van Advocaten van het arrondissement waarbinnen vorenbedoelde Expediteur is gevestigd; de derde wordt benoemd door beide aldus aangewezen arbiters in onderling overleg.
14. Indien binnen twee maanden na de benoeming De Voorzitter van de tweede scheidsman geen voorzitter FENEX zal een ter zake van het scheidsgerecht expeditie en logistiek deskundig persoon benoemen; de Deken der Orde van Advocaten zal verzocht worden een ter zake van expeditie en logistiek deskundige jurist te benoemen; als derde arbiter zal bij voorkeur gekozen moeten worden een persoon, die deskundig is aangewezen, wijst de directeur-generaal ter zake van de FAO op verzoek tak van een partij bij het geschil handel of bedrijf, waarin de voorzitter aan binnen een nieuwe termijn wederpartij van twee maandende Expediteur werkzaam is.
25. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek geen scheidsman heeft benoemd, kan de andere partij hiervan kennisgeving doen aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maanden.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met Waar toepasselijk zullen arbiters de bepalingen van dit Verdrag internationale vervoersverdragen, waaronder onder meer het verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg (CMR), toepassen. FENEX, Nederlandse Organisatie voor Expeditie en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomenLogistiek Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 22-30, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name2719 DA Zoetermeer Postbus 3008, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellen, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks verband houden met het voorwerp van het geding.2700 KS Zoetermeer
Appears in 1 contract
Samples: Algemene Voorwaarden
Arbitrage. Artikel 1 De eisende partij stelt de secretaris in kennis van het feit dat de partijen een geschil onderwerpen aan arbitrage overeenkomstig artikel 22. In de kennisgeving dienen te worden vermeld het voorwerp van de arbitrage en met name de artikelen van het Verdrag waarvan de uitlegging of toepassing in het geding zijn. Indien de partijen geen overeenstemming kunnen bereiken over het voorwerp van het geding voordat de voorzitter van het scheidsgerecht wordt aangewezen, wordt dit bepaald door het scheidsgerecht. De secretaris doet de aldus ontvangen informatie toekomen aan alle verdragsluitende partijen bij dit Verdrag.
1. Bij geschillen Alle geschillen, welke tussen twee partijen bestaat het scheidsgerecht uit drie leden. Elk der partijen bij het geschil benoemt mochten ontstaan naar aanleiding van of in verband met een scheidsman en de twee aldus benoemde scheidsmannen wijzen in onderlinge overeenstemming de derde scheidsman aan, die als voorzitter van het scheidsgerecht fungeert. Laatstgenoemde mag geen onderdaan zijn van één der partijen bij het geschil, noch zijn vaste woon- of verblijfplaats hebben koopovereenkomst afgesloten op het grondgebied "Export Contract Granen, Peulvruchten en Zaden , versie CIF/CIP, CFR, DAP/DDP", of naar aanleiding van één of in verband met een der bij zulk een koopovereenkomst gemaakte bedingen, alsmede van die partijennadere overeenkomsten, noch werkzaam zijn in dienst welke van één van henzulk een koopovereenkomst of zulke bedingen het gevolg mochten zijn, noch zich in enigerlei hoedanigheid met de zaak hebben beziggehoudenzullen door arbitrage worden beslecht.
2. Bij geschillen De personen, die tot het afsluiten van een koopovereenkomst als in lid 1 bedoeld, hun tussenkomst hebben verleend, treden daardoor tot de arbitrageovereenkomst toe ten aanzien van alle geschillen, welke, hetzij naar aanleiding van de koopovereenkomst of een van de daarbij gemaakte bedingen, hetzij naar aanleiding van of in verband met de door hen verleende tussenkomst, mochten ontstaan. Zij kunnen ook bij het geschil tussen meer dan twee verdragsluitende partijen, wijzen de partijen met hetzelfde belang gezamenlijk een scheidsman aankoper en verkoper in vrijwaring worden opgeroepen.
3. In geval van twijfel, of een geschil als in de leden 1 en 2 bedoeld aanwezig is, moeten de aldaar gegeven omschrijvingen in de ruimste zin worden opgevat. Een vacature geschil wordt vervuld op ook dan geacht aanwezig te zijn, indien één van de wijze als voorgeschreven voor partijen een vordering van de aanvankelijke benoemingwederpartij onbetaald laat zonder de juistheid van die vordering te betwisten.
14. Indien Arbitrages dienen schriftelijk, per fax of per e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, schriftelijk te worden aangevraagd bij de Secretaris van Het Comité binnen twee de volgende termijn:
a. bij kwaliteitsgeschillen: binnen 2 weken na de dag van aanlevering, zoals vermeld onder C. lid 3.
b. bij alle andere geschillen uiterlijk 3 maanden na de benoeming dag waarop het geschil is ontstaan, behoudens buitengewone gevallen ter beoordeling van arbiters. De eiser stelt tegelijk met de aanvraag voor arbitrage de wederpartij daarvan op dezelfde wijze als in dit lid bedoeld onmiddellijk in kennis.
5. Indien arbitrage wordt verlangd, zal de eiser de koopbrief of het daarmede gelijk te stellen bewijs benevens het vermoedelijk bedrag van de tweede scheidsman geen voorzitter kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - bij de Secretaris van Het Comité deponeren. Indien betaling van het scheidsgerecht depot ook na schriftelijke aanmaning niet binnen de daarin gestelde termijn is aangewezengeschied, wijst wordt de directeur-generaal arbitrage als ingetrokken aangemerkt, waarbij de kosten - zoals laatstelijk door het Bestuur vastgesteld - verschuldigd zijn, behoudens buitengewone gevallen, zulks ter beoordeling van arbiters.
6. De Secretaris van Het Comité zal, na ontvangst van een arbitrageaanvraag, zo spoedig mogelijk 3 arbiters aanwijzen, uit de lijst van arbiters voor geschillen onder de Export contracten Granen, Peulvruchten en Zaden. In uitzonderlijke gevallen mag de Secretaris andere ter zake kundige arbiters aanwijzen
7. De plaats van arbitrage is Rotterdam (Nederland). De arbitrages worden gehouden op een door Het Comité vast te stellen locatie.
8. De verwerende partij is gerechtigd tijdens de eerste zitting van arbiters harerzijds een vordering tegen de eisende partij in te stellen, mits die vordering een gevolg is van dezelfde koopovereenkomst als de oorspronkelijke vordering. Indien de tegenvordering van een andere koopovereenkomst het gevolg is, moet daarover afzonderlijk arbitrage worden aangevraagd, doch kan men daarbij verzoeken, die vordering in handen te stellen van de FAO arbiters, die over de oorspronkelijke vordering zullen beslissen. In beide gevallen zullen arbiters uitmaken, of omtrent de tegenvordering tegelijk met de oorspronkelijke vordering zal worden beslist, dan wel of zij geheel op verzoek zichzelf behoort te worden behandeld. Bij al het voorgaande geldt onverminderd het bepaalde in de leden 1 t/m 3. Samenvoeging, zowel geheel als gedeeltelijk, van een partij bij het geschil de voorzitter aan binnen arbitrage onder deze Arbitrage Bepalingen met andere arbitrages, een nieuwe termijn en ander als bedoeld in artikel 1046 Wetboek van twee maandenBurgerlijke Rechtsvordering, is uitgesloten.
29. Arbiters bepalen de procesorde, doen uitspraak als goede mannen naar billijkheid en beslissen daarbij tevens omtrent de kosten van de arbitrage.
10. leder van de partijen heeft het recht om van het gewezen vonnis in hoger beroep te komen waarvan zij de Secretaris binnen 30 dagen na dagtekening van het vonnis schriftelijk, per fax of e-mail, waarbij het bewijs van verzending bij de afzender ligt, in kennis ent te stellen. De appellant stelt tegelijk met de aanmelding van hoger beroep de wederpartij daarvan schriftelijk in kennis. Van beslissingen over de kwaliteit als zodanig is hoger beroep uitgesloten.
11. De wederpartij heeft het recht om harerzijds incidenteel beroep in te stellen, ook na de in lid 10 genoemde termijn, doch uiterlijk tijdens de eerste zitting van appèlarbiters.
12. In hoger beroep kan een in eerste aanleg gestelde eis worden gewijzigd, tenzij appèlarbiters oordelen dat de belangen van de wederpartij daardoor in redelijkheid worden geschaad. In ieder geval kunnen worden gevorderd verschenen rente en/of huur, alsmede schade en/of kosten die zijn ontstaan nadat de oorspronkelijke vordering werd ingediend.
13. Een nieuw verweer kan worden gevoerd, mits dat niet in strijd is met de houding, welke de verwerende partij in eerste aanleg heeft ingenomen.
14. De behandeling en beslissing in hoger beroep geschieden door 5 appèlarbiters.
15. Voor arbitrages in hoger beroep gelden onverminderd dezelfde regels als voor arbitrages in eerste aanleg.
16. Indien één van de partijen bij het geschil binnen twee maanden na ontvangst zich niet onderwerpt aan een gezag van het verzoek geen scheidsman heeft benoemdgewijsde verkregen hebbend vonnis van arbiters, kan is Het Comité bevoegd zulks zowel openlijk op de andere partij hiervan kennisgeving doen door haar te bepalen wijze als aan de directeur-generaal van de FAO, die de aanwijzing verricht binnen een nieuwe termijn van twee maandenhaar leden bekend te maken.
Artikel 4 Het scheidsgerecht neemt zijn beslissingen in overeenstemming met 17. In het onder lid 16 bedoelde geval zal arbitrage over geschillen, waarbij de bepalingen van dit Verdrag en het internationale recht.
Artikel 5 Tenzij de partijen bij het geding anders overeenkomendaar bedoelde partij betrokken is, stelt het scheidsgerecht zijn eigen procedureregels vast.
Artikel 6 Het scheidsgerecht kan op verzoek van één van de partijen bij het geschil essentiële voorlopige maatregelen ter bescherming aanbevelen.
Artikel 7 De partijen bij het geschil dienen de werkzaamheden van het scheidsgerecht te vergemakkelijken en dienen met name, met gebruikmaking van alle hun ter beschikking staande middelen:
a) aan het scheidsgerecht alle ter zake dienende stukken, gegevens en voorzieningen ter beschikking te stellen, en
b) het scheidsgerecht in staat te stellenuitgesloten zijn, indien nodig, getuigen en deskundigen op te roepen en hun verklaring te doen optekenen.
Artikel 8 De partijen bij het geschil en de scheidsmannen zijn verplicht het vertrouwelijke karakter te handhaven van alle informatie die zij in vertrouwen hebben ontvangen in de loop van de procedure voor het scheidsgerecht.
Artikel 9 Tenzij het scheidsgerecht anders beslist gelet op de bijzondere omstandigheden van de zaak, worden de kosten van het scheidsgerecht in gelijke delen gedragen door de partijen bij het geding. Het scheidsgerecht houdt aantekening van alle kosten en doet een eindoverzicht toekomen aan de partijen bij het geding.
Artikel 10 Een verdragsluitende partij die een belang van juridische aard bij het voorwerp van het geding heeft, dat door de beslissing kan worden geraakt, kan met instemming van het scheidsgerecht interveniëren in de procedure.
Artikel 11 Het scheidsgerecht kan kennis nemen van en uitspraak doen over eisen in reconventie die rechtstreeks geschillen voortvloeien uit of verband houden met een overeenkomst, gesloten later dan 1 week na de in lid 16 bedoelde bekendmaking en zolang het voorwerp daar voorziene geval aanwezig is.
18. Het Comité is te allen tijde gerechtigd een vonnis, zonder vermelding van het gedingnamen van de partijen, te publiceren.
Appears in 1 contract
Samples: Export Contract