CONDITIONS DE PAIEMENT Voorbeeldclausules

CONDITIONS DE PAIEMENT. A l’expiration du délai de paiement la SA CNUDDE peut revendiquer immédiatement les créances sur son client. L’acompte éventuel de l’acheteur est déduit de prix d’achat et ne forme pas d’avance, de laquelle l’abandon permettra aux parties de renoncer au contrat. En cas de retard de paiement un intérêt de 9,5% par an de la valeur d’achat est dû à l’expiration de l’échéance, de plein droit et sans mise en demeure. En cas de non-paiement total ou partiel de la dette à l’échéance, le solde de la dette sera majoré de plein droit avec une indemnité fixée de 9.5% du montant dû avec un minimum de 125 EUR, sous réserve des intérêts mentionnés ci-dessus. En cas d’encaissement judiciaire tous les frais d’encaissement, honoraires d’avocats inclus (voir article 459 Code judiciaire) sont ajoutés. La livraison incomplète d’une commande ne peut pas justifier la réfusion de paiement des marchandises livrées. Il est même possible de faire des factures partielles dans la mesure de la livraison des marchandises. Le paiement des factures ne peut pas subordonner au placement et mise en action des appareils.
CONDITIONS DE PAIEMENT. 5.1. Toutes les factures de Dirame Ortho sont payables comme suit : à Xxxxxxxxxxxx 00-00, 0000 Xxxxxx, ou par virement ou versement sur le XX00 0000 0000 0000 - BIC: XXXXXXXX. Sauf accord contraire par écrit, tout paiement se fait dans les 30 jours de la date de facturation. 5.2. En cas de non-paiement à la date d’échéance deviendront de plein droit et sans mise en demeure préalable • dus des intérêts de retard du montant de 12% par an, ainsi qu’une indemnité forfaitaire égale à 15% du montant total de la facture resté impayé (avec un minimum de 124 EUR) (au cas où le client est un consommateur, une même indemnité forfaitaire est applicable pour les cas où Dirame Xxxxx reste en demeure d’exécuter le contrat et que cela n’est pas dû à des circonstances en dehors de la volonté de Dirame Ortho. • immédiatement exigibles tous montants de factures, même non encore échues, nonobstant l’émission de lettres de change à des dates ultérieures ce qui n’emporte pas novation, • dus tous frais de recouvrement de créances à charge du client
CONDITIONS DE PAIEMENT. Sauf stipulation contraire de notre part, toutes les factures sont payables dans les soixante (60) jours fin de mois suivant date de réception de la facture. Le paiement de la facture n’équivaut en aucune façon à l’acceptation des biens et/ou services. L’acceptation se passera selon les dispositions reprises à l’article 5. En aucun cas le Vendeur ne sera autorisé à interrompre ou à annuler la prestation de services et/ou livraison de biens en cas de paiement tardif ou partiel de la part de l’Acheteur. L’Acheteur est autorisé à procéder à une éventuelle compensation entre la facture du Vendeur et la créance que l’Acheteur aurait à son égard.
CONDITIONS DE PAIEMENT. A l’expiration du délai de paiement la SARL CNUDDE peut revendiquer immédiatement les créances sur son client.
CONDITIONS DE PAIEMENT. 3.1. À défaut de paiement de la facture à la date d’échéance prévue, un intérêt de retard de 10 % par an est dû de plein droit et sans mise en demeure, sur la totalité du montant de la facture ou le solde impayé de celle-ci. Par ailleurs, une indemnité forfaitaire de 12 % du montant total de la facture ou du solde impayé, avec un montant minimum de 500,00 EUR, est due également de plein droit et sans mise en demeure préalable. 3.2. Le non-respect de nos conditions de paiement donne à FMP+ le droit de suspendre toutes les livraisons et tous les travaux aux risques du donneur d’ordre, même celui de faire enlever les matériaux qui se trouvent sur le chantier ou qui y ont été amenés.
CONDITIONS DE PAIEMENT. (a) Les paiements seront effectués par virement bancaire ou par lettre de crédit irrévocable et confirmée, sauf accord contraire avec le Vendeur. Les conditions de paiement doivent être spécifiées dans la confirmation de commande, à moins que d’autres conditions de paiement spécifiques ne soient énoncées dans d’autres Documents de transaction et acceptées, par écrit, par un employé ou agent autorisé du Vendeur. Si à tout moment le Vendeur, à sa seule discrétion, juge le crédit de l’Acheteur insatisfaisant ou compromis de quelque manière que ce soit, le Vendeur se réserve le droit, entre autres recours, de résilier le Bon de commande et de suspendre les livraisons ultérieures ; ou d’exiger le paiement par l’un des moyens suivants : (i) en espèces à la commande ; (ii) paiement en espèces par traite à vue contre connaissement ; ou, (iii) contre-remboursement (cash on delivery). Dans xx xxxxx xxx xxxxxx (xx) xx (xxx) xx-xxxxxx, x’Xxxxxxxx sera responsable de tous les Coûts du Vendeur tels que définis dans les présentes. Xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxx Xxxxxxxxx de transaction individuels dûment acceptés par écrit par le Vendeur ne sont autorisés que sur la valeur de vente des Marchandises. Les frais de transport et autres frais « supplémentaires » sont exclus. Le Vendeur calculera et indiquera sur la facture de l’Acheteur le montant exact de tout escompte au comptant autorisé. L’Acheteur ne sera pas autorisé à bénéficier d’un escompte au comptant, d’une remise, et/ou d’une ristourne promotionnelle ou autre sur tout Bon de commande de l’Acheteur non accepté, par écrit, par le Vendeur, ou tant qu’une facture en souffrance reste impayée. Aucune datation future ne pourra être indiquée sur les factures. (b) L’Acheteur s’engage à payer les Marchandises et les Services selon les conditions indiquées dans un Document de transaction. Si l’Acheteur n’effectue pas un paiement au Vendeur à l’échéance, l’intégralité du ou des comptes de l’Acheteur auprès du Vendeur deviendra immédiatement exigible ; et le Vendeur peut reprendre possession et retirer un tel produit sans préavis ni demande ou peut exiger de l’Acheteur qu’il assemble la garantie et la rende disponible pour permettre au Vendeur d’en prendre possession. Tous les montants en souffrance sont assujettis à des frais de service égaux au montant le plus faible entre un virgule cinq pour cent (1,5 %) par mois ou le taux maximum autorisé par la loi, calculé à partir du premier jour suivant le jour où la fact...

Related to CONDITIONS DE PAIEMENT

  • Kwaliteit en garantie 1 De Opdrachtnemer garandeert dat de Prestatie op het overeengekomen tijdstip dan wel volgens het overeengekomen tijdschema wordt verricht en dat zij beantwoordt aan hetgeen is overeengekomen. Zij beantwoordt niet aan de Overeenkomst indien zij niet de eigenschappen bezit die de Gemeente op grond van de Overeenkomst mocht verwachten. De garantie geldt niet ingeval een vertraging in het overeengekomen tijdschema in redelijkheid niet aan Opdrachtnemer kan worden toegerekend. Voor zover geen nadere omschrijving van de aan de Prestatie te stellen eisen is gegeven, dient zij in ieder geval van goede kwaliteit te zijn en tenminste te voldoen aan de gebruikelijke eisen van deugdelijkheid, doelmatigheid en afwerking. 2 De Opdrachtnemer garandeert dat geleverde Producten geheel compleet en voor gebruik gereed zijn en goed en ongestoord functioneren. Hij zorgt ervoor dat onder meer alle onderdelen, hulpmaterialen, hulpstukken, gereedschappen, reservedelen, gebruiksaanwijzingen en instructieboeken, die noodzakelijk zijn voor het realiseren van het door de Gemeente aangegeven doel, worden meegeleverd, ook indien zij niet met name worden genoemd. 3 De Opdrachtnemer garandeert dat het geleverde voldoet aan alle wettelijke bepalingen, andere van overheidswege ter zake gegeven voorschriften alsmede gebruikelijke branchevoorschriften betreffende onder andere kwaliteit, milieu, veiligheid en gezondheid. 4 De Opdrachtnemer garandeert voor de gehele looptijd van de Overeenkomst dat de door hem ingeschakelde medewerkers en andere hulppersonen (hierna: medewerkers) voldoen en blijven voldoen aan de overeengekomen danwel - bij ontbreken daarvan – de gebruikelijke vereisten ten aanzien van vakbekwaamheid, deskundigheid, integriteit en ervaring. 5 Indien bij de uitvoering van de Overeenkomst blijkt dat een door de Opdrachtnemer ingezette medewerker niet naar tevredenheid c.q. niet conform de verwachting van de Gemeente functioneert, dan heeft de Gemeente na voorafgaand overleg met Opdrachtnemer het recht vervanging van de betrokken medewerker te verlangen. Indien de Opdrachtnemer niet binnen redelijke termijn in staat is die medewerker aan te bieden die voor de Gemeente acceptabel is en daardoor gegronde vrees bestaat dat de Prestatie niet binnen de overeengekomen termijn door de Opdrachtnemer zal worden uitgevoerd op een wijze die aan de Overeenkomst beantwoordt, dan is de Gemeente gerechtigd de Overeenkomst schriftelijk, buiten rechte, geheel of gedeeltelijk te ontbinden zonder dat hieruit enig recht op schadevergoeding voor de Opdrachtnemer zal voortvloeien. 6 Ingeval een geleverd Product niet aan de Overeenkomst beantwoordt, zal de Opdrachtnemer ter voldoening aan zijn garantieverplichtingen binnen een door de Gemeente te stellen redelijke termijn de geconstateerde gebreken herstellen, onderdelen vervangen of aanvullen, alsmede alle andere noodzakelijke maatregelen treffen. In plaats hiervan kan de Gemeente, mits de redelijkheid daaraan niet in de weg staat, van de Opdrachtnemer verlangen gebrekkige Producten terug te nemen en voor de teruggenomen Producten gedane betalingen onverwijld te restitueren. 7 Alle kosten verband houdende met herstel, vervanging, aanvulling of terugneming ingevolge het zesde lid komen voor rekening van de Opdrachtnemer, ongeacht het tijdstip waarop de Gemeente het gebrek heeft ontdekt of redelijkerwijs had kunnen ontdekken, mits het gebrek is ontstaan voor het einde van de overeengekomen garantieperiode. Indien de Overeenkomst geen garantieperiode vermeldt, geldt een garantieperiode van 12 maanden na levering of, indien van toepassing, na goedkeuring als bedoeld in artikel 15. De garantieperiode wordt verlengd met een periode gelijk aan die gedurende welke het Product als gevolg van een gebrek niet of niet volledig kon worden gebruikt. 8 Het zesde en zevende lid zijn van overeenkomstige toepassing op Producten die ter vervanging zijn geleverd en op vervangende en/of gerepareerde onderdelen.

  • Wat gebeurt er tijdens de zorgplanbespreking? Tijdens de zorgplanbespreking evalueren en actualiseren wij met u het (digitaal) zorgplan en bespreken wij hoe de zorgverlening verloopt en/of er aanpassingen nodig zijn. Wij bespreken met u dan bovendien: • de wijze waarop u uw leven wenst in te richten en welke ondersteuning u daarbij van ons zou willen ontvangen; • de doelen van de zorgverlening voor een bepaalde periode en hoe wij die met u zullen proberen te bereiken; • de zorgverleners die voor de verschillende onderdelen van de zorgverlening verantwoordelijk zijn, de wijze waarop afstemming tussen die zorgverleners plaatsvindt en wie uw aanspreekpunt is; • welke familieleden of anderen bij de zorgverlening worden betrokken of van ons informatie krijgen over de zorgverlening en hoe wij dat zullen doen; • hoe vaak en waarom het (digitaal) zorgplan met u zal worden geëvalueerd en geactualiseerd.

  • Einde van de uitkering In de Algemene voorwaarden Inkomen en hoofdstuk 3.b ‘Einde van de uitkering’ van deze polisvoorwaarden leest u wanneer de uitkering stopt. De uitkering stopt ook: • op de dag dat uw werknemer niet meer ziek is. • op de dag dat de arbeidsovereenkomst met uw werknemer eindigt. • op de dag dat u geen loondoorbetalingsplicht meer heeft.

  • Wat zijn de gevolgen voor de vergoeding als iemand aansprakelijk is voor de arbeidsongeschiktheid van de verzekerde? Is een derde aansprakelijk voor de arbeidsongeschiktheid van een verzekerde en gaat u de schade op hem verhalen? Dan zullen we onze vergoeding voor de loondoorbetaling verlagen met het door u verhaalde loon. Gaat u het loon niet verhalen, dan kunnen we de vergoeding voor deze verzekerde verminderen met het bedrag dat u had kunnen verhalen als u dat wel had gedaan. Dit bedrag stellen we zelf vast.

  • Conformiteit en Garantie 1. De ondernemer staat er voor in dat de producten en/of diensten voldoen aan de overeenkomst, de in het aanbod vermelde specificaties, aan de redelijke eisen van deugdelijkheid en/of bruikbaarheid en de op de datum van de totstandkoming van de overeenkomst bestaande wettelijke bepalingen en/of overheidsvoorschriften. Indien overeengekomen staat de ondernemer er tevens voor in dat het product geschikt is voor ander dan normaal gebruik. 2. Een door de ondernemer, fabrikant of importeur verstrekte garantie doet niets af aan de wettelijke rechten en vorderingen die de consument op grond van de overeenkomst tegenover de ondernemer kan doen gelden. 3. Eventuele gebreken of verkeerd geleverde producten dienen binnen 2 maanden na levering aan de ondernemer schriftelijk te worden gemeld. Terugzending van de producten dient te geschieden in de originele verpakking en in nieuwstaat verkerend. 4. De garantietermijn van de ondernemer komt overeen met de fabrieksgarantietermijn. De ondernemer is echter te nimmer verantwoordelijk voor de uiteindelijke geschiktheid van de producten voor elke individuele toepassing door de consument, noch voor eventuele adviezen ten aanzien van het gebruik of de toepassing van de producten. 5. De garantie geldt niet indien: de consument de geleverde producten zelf heeft gerepareerd en/of bewerkt of door derden heeft laten repareren en/of bewerken; de geleverde producten aan abnormale omstandigheden zijn blootgesteld of anderszins onzorgvuldig worden behandeld of in strijd zijn met de aanwijzingen van de ondernemer en/of op de verpakking behandeld zijn; de ondeugdelijkheid geheel of gedeeltelijk het gevolg is van voorschriften die de overheid heeft gesteld of zal stellen ten aanzien van de aard of de kwaliteit van de toegepaste materialen.

  • Algemene verplichtingen van de werkgever 1. De werkgever verplicht zich deze cao naar de maatstaven van redelijkheid en billijkheid te zullen nakomen. 2. De werkgever verbindt zich geen werknemers in dienst te nemen of te houden op voorwaarden die in strijd zijn met het in deze overeenkomst bepaalde. 3. De werkgever zal met iedere werknemer schriftelijk een individuele arbeidsovereenkomst aangaan, waarin verwezen wordt naar deze cao. a) In het kader van de verplichtingen die voortvloeien uit de SER-fusiegedragsregels, dient de werkgever, indien hij tot de overweging is gekomen: ❑ een fusie aan te gaan; ❑ een bedrijf of bedrijfsonderdeel te sluiten en/of de personeelsbezetting ingrijpend te herzien bij het nemen van zijn beslissingen de sociale gevolgen te betrekken. Daartoe zal de werkgever de vakvereniging zo spoedig mogelijk informeren omtrent de voorgenomen plannen. De werkgever zal ernaar streven collectieve ontslagen zoveel mogelijk te voorkomen. Tezamen met de vakvereniging zal door de werkgever aandacht worden besteed aan : ❑ het tijdstip waarop de ondernemingsraad voor het uitbrengen van een advies wordt ingelicht; ❑ het tijdstip waarop de betrokken personeelsleden worden geïnformeerd; ❑ het tijdstip en de wijze waarop het gehele personeel wordt geïnformeerd. b) Indien de werkgever verwacht dat bepaalde ontwikkelingen de omvang van de werkgelegenheid in de onderneming in gevaar zullen brengen, zal hij de vakbond zo spoedig mogelijk hiervan op de hoogte brengen en voor overleg uitnodigen. In dit overleg zal inzicht verschaft worden in aard, mogelijke gevolgen en mogelijke opvang van de werknemers ten gevolge van die ontwikkelingen. In overleg met de vakbond zal de termijn worden afgesproken waarop de OR en de werknemers zullen worden ingelicht. 5. De werkgever zal bevorderen dat in de onderneming gelijke kansen ten aanzien van de arbeid voor mannen en vrouwen aanwezig zullen zijn, met name zal daarbij gedacht worden aan: werving, selectie, opleiding, loopbaanbegeleiding en promotie. 6. Bij het sluiten van de arbeidsovereenkomst ontvangt de werknemer daarvan een schriftelijke bevestiging. De schriftelijke bevestiging moet tenminste inhouden: ❑ de datum van indiensttreding; ❑ de te vervullen functie en de daarbij behorende functiegroep; ❑ het beginsalaris; ❑ dat de arbeidsovereenkomst voor onbepaalde dan wel voor bepaalde tijd is aangegaan; ❑ de wekelijkse arbeidsduur indien deze afwijkt van artikel 5 lid 1; ❑ verwijzing naar deze cao voor de overige arbeidsvoorwaarden. 7. De werknemer dient zich schriftelijk te verenigen met het in lid 6 bedoelde geschrift. 8. Kaderleden van de vakorganisatie worden in hun loopbaan binnen werkgever niet benadeeld vanwege hun vakbondswerkzaamheden. In het geval van beëindiging van het dienstverband, zal werkgever overleg voeren met de bezoldigde vakbondsbestuurder van het betreffende kaderlid, alvorens over te gaan tot beëindiging van het dienstverband. In het geval van beëindiging van het dienstverband wegens een dringende reden, zal werkgever de betrokken vakbondsbestuurder onverwijld informeren. 9. De kaderleden die deelnemen aan het cao-overleg krijgen faciliteiten om te communiceren met de leden van de betrokken vakorganisatie. 10. De werkgeversbijdrage wordt conform de AWVN-bijdrage regeling uitgevoerd. 40% zal worden toegekend aan vakbond ABW en 60% zal worden toegekend aan vakbond FNV.

  • Voorwerp van de dekking Het voorwerp van de dekking is:

  • Algemene verplichtingen van de werknemer 1. De werknemer is gehouden de belangen van het bedrijf van de werkgever als een goed werknemer te behartigen, ook indien geen uitdrukkelijke opdracht daartoe gegeven is. 2. De werknemer is gehouden alle hem door of namens de werkgever opgedragen werkzaamheden, voor zover deze redelijkerwijze van hem kunnen worden verlangd, zo goed mogelijk uit te voeren en daarbij alle verstrekte aanwijzingen en voorschriften in acht te nemen. 3. De werknemer is mede verantwoordelijk voor de orde, de veiligheid en zedelijkheid in het bedrijf van de werkgever. Hij is gehouden tot stipte naleving van de desbetreffende aanwijzingen en voorschriften welke de werkgever zal vaststellen in redelijk overleg met en met instemming van een representatief deel van de werknemers in zijn onderneming. 4. De werknemer zal zich onthouden van seksuele intimidatie, agressie en geweld zoals bedoeld in artikel 1, lid 3, sub e van de Arbeidsomstandighedenwet. 5. De werknemer is gehouden zich te gedragen naar het eventueel geldende arbeidsreglement als bedoeld in artikel 39. 6. De werknemer die zich schuldig maakt aan alcoholgebruik en/of drugsgebruik kan met onmiddellijke ingang worden ontslagen. Voor zover voorafgaand alcoholgebruik en/of drugsgebruik leidt tot verminderde inzetbaarheid tijdens de werkzaamheden kan de werkgever aan de werknemer de toegang tot het werk ontzeggen zonder behoud van salaris voor een termijn van ten hoogste 2 dagen. Bij herhaling kan de werknemer met onmiddellijke ingang worden ontslagen. 7. Het is de werknemer zonder schriftelijke toestemming van de werkgever niet geoorloofd werkzaamheden voor derden, liggende in de sfeer waarin het bedrijf van de werkgever wordt uitgeoefend, te verrichten. 8. De werknemer is gehouden tot geheimhouding ten aanzien van alles wat hem ten gevolge van de dienstbetrekking bekend wordt, zoals bijvoorbeeld omtrent de inrichting van het bedrijf, grondstoffen, bewerking daarvan en de producten, maar ook de specificaties en het gebruik van software alsmede de aard en de inhoud van aanwezige gegevensbestanden. Deze verplichting geldt ook tot 1 jaar na beëindiging van de dienstbetrekking. 9. De werknemer is gehouden een individuele arbeidsovereenkomst te tekenen waarbij deze CAO en het eventueel geldende arbeidsreglement van toepassing worden verklaard.

  • Wijziging, uitleg en vindplaats van de voorwaarden 1. Ingeval van uitleg van de inhoud en strekking van deze algemene voorwaarden, is de Nederlandse tekst daarvan steeds bepalend. 2. Van toepassing is steeds de laatst gedeponeerde versie c.q. de versie zoals die gold ten tijde van het tot stand komen van de overeenkomst.

  • Voorwerp van de opdracht De opdracht betreft een ontwerpopdracht in verband met (= titel van de opdracht). De erelonen bedragen in totaal (aantal)% excl. btw van het bedrag van de werken, berekend op de raming door de opdrachtnemer op het moment van het inschrijvingsdossier van de werken (dit bedrag wordt hierna 'referentiebedrag' genoemd). Dit referentiebedrag is het bedrag dat gedurende de gehele looptijd van de opdracht voor diensten tot de definitieve oplevering ervan in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de erelonen. Er wordt uitdrukkelijk bepaald dat, behalve in de gevallen van wijzigingen van de opdracht voor werken zoals bepaald in de artikelen 38/1 en 38/2 van het KB van 14 januari 2013 (die in voorkomend geval ook aanleiding kunnen geven tot een wijziging van het referentiebedrag van de opdracht voor diensten van de projectontwerper), het referentiebedrag niet wordt herzien, zelfs niet indien de uiteindelijke prijs van de werken verschilt van het bedrag dat door de projectontwerper is geraamd en dat werd gebruikt voor de vaststelling van het referentiebedrag. Xxxxxx dit referentiebedrag echter niet bekend is, zal het percentage worden toegepast op de raming door de aanbestedende overheid, aangezien een herziening met terugwerkende kracht van de erelonen op dit aandeel zal worden toegepast, zodra het referentiebedrag bekend is. Voor de berekeningsmethode, zie punt (x) van het bestek. Het bedrag van de werken wordt geraamd op (aantal) euro excl. btw – erelonen niet inbegrepen.