Dienstverlening. 1. Iedere partij blijft schepen die onder de vlag van de andere partij varen of door onderdanen of maatschappijen van de andere partij worden geëxploiteerd, wat betreft toegang tot havens, gebruik van infrastructuur en ondersteunende maritieme diensten van die havens, alsmede bijbehorende vergoedingen en heffingen, douaneformaliteiten en toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten, behandelen op een wijze die, vergeleken met de behandeling die haar eigen schepen krijgen, niet-discriminerend is.
Appears in 4 contracts
Samples: Overeenkomst Inzake Zeevervoer, Overeenkomst Inzake Zeevervoer, Overeenkomst Inzake Zeevervoer
Dienstverlening. 1. Iedere partij blijft schepen die onder de vlag van de andere partij varen of door onderdanen of maatschappijen van de andere an- dere partij worden geëxploiteerd, wat betreft toegang tot havens, gebruik van infrastructuur en ondersteunende maritieme diensten dien- sten van die havens, alsmede bijbehorende vergoedingen en heffingen, douaneformaliteiten en toewijzing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten, behandelen op een wijze die, vergeleken verge- leken met de behandeling die haar eigen schepen krijgen, niet-niet- discriminerend is.
Appears in 2 contracts
Samples: Overeenkomst, Overeenkomst
Dienstverlening. 1. Iedere partij blijft schepen die onder de vlag van de andere partij varen of door onderdanen of maatschappijen van de andere partij worden wor den geëxploiteerd, wat betreft toegang tot havens, gebruik van infrastructuur infra structuur en ondersteunende maritieme diensten van die havens, alsmede bijbehorende vergoedingen en heffingen, douaneformaliteiten en toewijzing toewij zing van aanlegplaatsen en laad- en losfaciliteiten, behandelen op een wijze die, vergeleken met de behandeling die haar eigen schepen krijgenkrij gen, niet-discriminerend is.
Appears in 1 contract
Samples: Overeenkomst