TRANSPORT COMBINE Voorbeeldclausules

TRANSPORT COMBINE. Sous réserve d'autres stipulations contraires dans ce C.T.C., l'E.T.C. sera, dans les limites ci-dessous, responsable pour toutes pertes de ou dommages à la Marchandise entre le moment où il la prend en charge et celui de sa délivrance. (A) Lorsque la phase du Transport Combiné pendant laquelle les pertes ou dommages sont survenus n'est pas connue: (i) L'E.T.C. aura le droit de bénéficier de toutes exonérations de responsabilité énoncées dans les Règles ou législation qui auraient été d'application sous 5 (1) ci-dessus si la perte ou le dommage était survenu en mer ou, s'il n'y a pas eu de transport par mer, dons les Règles de la Haye (ou COGSA ou COGWA selon que le présent C.T.C. est régi par le droit des Etats Unis ou du Canada). (ii) Sous réserve de 5 (3) (C) ci-dessous la responsabilité de l'E.T.C. n'excédera en aucun cas 2 DTS par kilo de poids brut de la partie des Marchandises perdue, endommagée ou à l'égard de laquelle la réclamation est née. La responsabilité de l'E.T.C. ne pourra toutefois être plus élevée que la valeur CIF de cette Marchandise. (B) Lorsque la phase du Transport Combiné pendant laquelle les pertes ou dommages sont survenus est connue: (i) La responsabilité de l'E.T.C. sera déterminée par les dispositions de la convention internationale ou de la loi nationale: (a) auxquelles il ne peut être dérogé par contrat ou détriment du Marchand et (b) qui eussent été applicables si le Marchand avait, pour la phase du Transport Combiné pendant laquelle les pertes ou dommages se sont produits, conclu directement avec l'E.T.C. un contrat distinct et reçu, comme preuve de celui-ci, un document distinct dont l'émission eut été obligatoire si une telle convention internationale ou loi nationale avait été appliquée. (ii) En ce qui concerne la partie du Transport Combiné en Afrique, aux USA, au Canada ou en tout autre lieu en dehors de l'Europe de l'Ouest, et ce nonobstant toutes autres dispositions dans le présent C.T.C., l'E.T.C. aura la responsabilité de faire effectuer les transports et services qui font partie du Transport Combiné par des transporteurs et contractants locaux et ces transports et services seront régis par les conditions, règlements et tarifs des transporteurs et contractants intervenants et par la législation nationale obligatoirement applicable. L'E.T.C. garantit l'exécution des obligations desdits transporteurs et sous-contractants conformément à leurs règlements, conditions et tarifs et/ou à la législation nationale susdite. ...

Related to TRANSPORT COMBINE

  • Transport/risico De wijze van transport, verzending, verpakking e.d. wordt, indien geen nadere aanwijzing door de wederpartij aan ons is verstrekt, door ons als goed huisvader/koopman bepaald. Tenzij anders overeengekomen, neemt de wederpartij alle risico in deze op zich, inclusief schuld/nalatigheid van de vervoerder.

  • Transport Vervoer van het beschadigde voertuig en/of de aanhangwagen naar één door de bestuurder te bepalen adres in Nederland, indien sprake is van de hierna genoemde omstandigheden. a. Het beschadigde voertuig kan niet binnen vier werkdagen, eventueel door middel van een noodreparatie, zodanig worden gerepareerd dat de (terug)reis op technisch verantwoorde wijze kan plaatsvinden. b. De kosten van dit vervoer zijn lager dan de dagwaarde van het beschadigde voertuig / de aanhangwagen. Indien de kosten van het vervoer hoger zijn, zijn gedekt de kosten van invoer / vernietiging ter plaatse van het gestrande object. In dat geval is tevens gedekt vervoer naar het door de bestuurder opgegeven adres in Nederland van de reisbagage die zich in het voertuig / de aanhangwagen bevond.

  • Verpakking en transport 20.1. De Contractant draagt zorg voor een deugdelijke verpakking, alsmede voor een zodanige beveiliging en vervoer van de Goederen, dat deze in een goede staat de plaats van Aflevering bereiken en het lossen daar veilig kan plaatsvinden. De Contractant is verantwoordelijk voor het naleven van de Nederlandse, Europese en internationale voorschriften met betrekking tot verpakkingen. 20.2. De Contractant neemt alle verpakkingen kosteloos terug, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen.

  • Extra dekking Indien bij de Maatschappij tevens een annuleringsverzekering is afgesloten met zorgplicht-, waarnemers- of extra persoonsclausule en verzekerde op grond van een in één van deze clausules genoemde gebeurtenis moet terugkeren naar zijn woon- of verblijfplaats in Nederland vergoedt de Maatschappij: De noodzakelijke terugreiskosten, voor zover die meer of anders zijn dan de kosten van de oorspronkelijk voorgenomen terugreis. Verzekerde(n) moet(en) met eigen of openbaar vervoer reizen.

  • Atoomkernreacties Iedere kernreactie waarbij energie vrijkomt zoals kernfusie, kernsplijting, kunstmatige en natuurlijke radioactiviteit.

  • Atoomkernreactie Iedere kernreactie waarbij energie vrijkomt zoals kernfusie, kernsplijting, kunstmatige en natuurlijke radioactiviteit.

  • Wat gebeurt er tijdens de zorgplanbespreking? Tijdens de zorgplanbespreking evalueren en actualiseren wij met u het (digitaal) zorgplan en bespreken wij hoe de zorgverlening verloopt en/of er aanpassingen nodig zijn. Wij bespreken met u dan bovendien: • de wijze waarop u uw leven wenst in te richten en welke ondersteuning u daarbij van ons zou willen ontvangen; • de doelen van de zorgverlening voor een bepaalde periode en hoe wij die met u zullen proberen te bereiken; • de zorgverleners die voor de verschillende onderdelen van de zorgverlening verantwoordelijk zijn, de wijze waarop afstemming tussen die zorgverleners plaatsvindt en wie uw aanspreekpunt is; • welke familieleden of anderen bij de zorgverlening worden betrokken of van ons informatie krijgen over de zorgverlening en hoe wij dat zullen doen; • hoe vaak en waarom het (digitaal) zorgplan met u zal worden geëvalueerd en geactualiseerd.

  • WAT KRIJGT U VERGOED BIJ SCHADE DOOR TERRORISME? 7.1 Schade door terrorisme vergoeden wij volgens het ‘Clausuleblad terrorismedekking bij de Nederlandse herverzekeringsmaatschappij voor Terrorismeschaden

  • Doorgifte aan derde landen buiten de Europese Economische Ruimte 1. Verwerker is uitsluitend gerechtigd tot doorgifte van Persoonsgegevens aan een derde land of internationale organisatie indien Onderwijsinstelling daarvoor specifieke Schriftelijke toestemming heeft gegeven, tenzij een op Verwerker van toepassing zijnde Unierechtelijke of lidstaatrechtelijke bepaling Verwerker tot Verwerking verplicht. In dat geval stelt Verwerker Onderwijsinstelling voorafgaand aan de Verwerking Schriftelijk op de hoogte van deze bepaling, tenzij die wetgeving deze kennisgeving om gewichtige redenen van algemeen belang verbiedt. 2. Indien na toestemming van Onderwijsinstelling Persoonsgegevens worden doorgegeven aan derde landen buiten de Europese Economische Ruimte of aan een internationale organisatie zoals bedoeld in artikel 4 lid 26 AVG, dan zien Partijen er op toe dat dit alleen plaatsvindt conform wettelijke voorschriften en eventuele verplichtingen die in dit verband op Onderwijsinstelling rusten. Indien gegevens worden doorgegeven aan een derde land of een internationale organisatie, dan wordt dit in Bijlage 1 bij deze Verwerkers-overeenkomst aangegeven, inclusief een opgave van de landen waar, of internationale organisaties door wie, de Persoonsgegevens worden verwerkt. Daarbij wordt tevens aangegeven op welke wijze is voldaan aan de voorwaarden op basis van de AVG voor doorgifte van Persoonsgegevens aan derde landen of internationale organisaties.

  • Schorsing, beëindiging van het Werk in onvoltooide staat en opzegging 36.1. De Opdrachtgever is bevoegd de uitvoering van het Werk geheel of gedeeltelijk te schorsen. De Opdrachtnemer dient: a. in overleg met de Opdrachtgever gepaste maatregelen te nemen ter voorkoming en beperking van schade, die aan het Werk zou kunnen ontstaan; b. de maatregelen te nemen ter voorkoming van achteruitgang van het Werk of de Werken; c. na te laten zowel hetgeen schade aan het Werk ten gevolge zou kunnen hebben, als hetgeen de latere voortzetting zou kunnen bemoeilijken. 36.2. Voorzieningen, die de Opdrachtnemer ten gevolge van de schorsing noodzakelijkerwijs moet treffen, worden als meerwerk met hem verrekend. Indien echter de schorsing van het Werk op enigerlei wijze het gevolg is van het niet voldoen door de Opdrachtnemer aan de opdracht, aan de door de Opdrachtgever gegeven orders en aanwijzingen of ingeval het Werk is stilgelegd op last van het Gemeentelijk Bouw- en Woningtoezicht en deze stillegging de Opdrachtnemer kan worden toegerekend, wordt de schade aan de Opdrachtnemer niet vergoed en dient Opdrachtnemer de schade die Opdrachtgever ten gevolge van de schorsing lijdt te vergoeden. 36.3. Indien de schorsing langer dan één maand duurt, en de schorsing niet op grond van het vorige lid voor rekening en risico van de Opdrachtnemer komt, kan de Opdrachtnemer een evenredige betaling voor het uitgevoerde gedeelte van het Werk vorderen. Daarbij wordt rekening gehouden met de nog niet verwerkte bouwstoffen, voor zover deze eigendom van de Opdrachtgever zijn geworden. Nog niet verwerkte voor keuring gereed zijnde bouwstoffen worden op verzoek van de Opdrachtgever eerst nog gekeurd. 36.4. Indien de schorsing van het gehele Werk langer duurt dan 2 maanden, en de schorsing niet op grond van lid 2 voor rekening en risico van de Opdrachtnemer komt, is de Opdrachtnemer bevoegd het Werk in onvoltooide staat te beëindigen. 36.5. De Opdrachtgever is te allen tijde ingeval van schorsing van het Werk bevoegd de Opdrachtnemer op te dragen het Werk in onvoltooide staat te beëindigen. 36.6. De Opdrachtgever is te allen tijde bevoegd de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk op te zeggen. Indien de opzegging niet het gevolg is van hetgeen in de tweede volzin van het tweede lid van dit artikel wordt beschreven, is de Opdrachtnemer bevoegd het Werk in onvoltooide staat te beëindigen. 36.7. In de situatie als beschreven in het 4e, 5e en 6e lid van dit artikel heeft de Opdrachtnemer bij beëindiging van het Werk in onvoltooide staat recht op de Aanneemsom naar de stand van het Werk, vermeerderd met de aantoonbare onvermijdbare reeds gemaakte kosten en verminderd met de hem door de beëindiging bespaarde kosten voortvloeiend uit het verval van de garantieverplichtingen. De daarbij door Opdrachtnemer aan Opdrachtgever in rekening gebrachte Goederen worden eigendom van de Opdrachtgever. De Opdrachtnemer zendt de Opdrachtgever een gespecificeerde eindafrekening van hetgeen de Opdrachtgever ingevolge de opzegging verschuldigd is.