Uitvoering van vertaalopdrachten Voorbeeldclausules

Uitvoering van vertaalopdrachten. Kritieke processen van de Stafdienst B&B

Related to Uitvoering van vertaalopdrachten

  • Uitvoering van de werkzaamheden 15.1 Leverancier zal de computerservice met zorg verrichten overeenkomstig de met Cliënt schriftelijk vastgelegde procedures en afspraken.

  • Uitvoering van de opdracht 5.1 Opdrachtnemer bepaalt de wijze waarop en door welke perso(o)n(en) de Opdracht wordt uitgevoerd, doch neemt daarbij de door Opdrachtgever kenbaar gemaakte wensen zoveel mogelijk in acht.

  • Onuitvoerbaarheid van de opdracht 7.1 Opdrachtnemer heeft het recht de overeengekomen werkzaamheden op te schorten indien hij door omstandigheden, welke buiten zijn invloedsfeer liggen of waarvan hij bij het sluiten der overeenkomst niet op de hoogte was of kon zijn, tijdelijk verhinderd is zijn verplichtingen na te komen.

  • Uitvoering werkzaamheden 1. Alle overeenkomsten worden uitsluitend aangegaan en uitgevoerd door Opdrachtnemer. De toepasselijkheid van artikelen 7:404 en 7:407 lid 2 BW wordt uitdrukkelijk uitgesloten. Werknemers kunnen niet als opdrachtneme r worden gezien, ook niet indien het de bedoeling is dat (een deel van de) opdracht door een bepaalde persoon wordt uitgevoerd.

  • Geschillenregeling en de wettelijke klachtenregeling voor Kinderopvang 1. Geschillen tussen Ouder en Ondernemer over de totstandkoming of de uitvoering van de Overeenkomst kunnen zowel door de Ouder als door de Ondernemer aanhangig worden gemaakt bij de Geschillencommissie Kinderopvang en Peuterspeelzalen, Bordewijklaan 46, Xxxxxxx 00 000, 0000 XX Xxx Xxxx, (xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx).

  • Uitvoering verwerking 3.1. Verwerker garandeert dat hij ten behoeve van Verwerkingsverantwoordelijke uitsluitend Persoonsgegevens zal verwerken voor zover:

  • WAT VERKLAART U BIJ HET AFSLUITEN VAN UW VERZEKERING? Onze verzekeringen zijn gesloten op de hiernavolgende voorwaarden die gelden voor u en de medeverzekerden op deze verzekering. Klopt de informatie uit 8.1 en 8.2 niet, of niet helemaal? Dan moet u ons dat binnen 14 dagen na ontvangst van uw polisblad laten weten. Ontdekken wij achteraf dat uw informatie niet klopt, dan kan dat betekenen dat u of een medeverzekerde geen recht heeft op schadevergoeding. Als u of een medeverzekerde ons met opzet heeft misleid, hebben wij het recht de verzekering te beëindigen. - hebben wij of heeft een andere verzekeraar geen verzekering van u opgezegd; - hebben wij of heeft een andere verzekeraar niet geweigerd om een verzekering met u af te sluiten of een verzekering van u te wijzigen; - hebben wij of heeft een andere verzekeraar geen beperkende of zwaardere voorwaarden of een hogere premie toegepast of aan u voorgesteld. - diefstal, verduistering, bedrog, oplichting, valsheid in geschrifte of poging(en) daartoe; - het benadelen van anderen, zoals vernieling of beschadiging, mishandeling, afpersing en bedreiging of een misdrijf gericht tegen de persoonlijke vrijheid of tegen het leven of poging(en) daartoe; - het overtreden van de Wet wapens en munitie, de Opiumwet of de Wet economische delicten.

  • Uitvoering van de dienstverlening De bijstandsuitkeringen die door deze overeenkomst worden gedekt, kunnen alleen worden ingeschakeld met de voorafgaande toestemming van MUTUAIDE ASSISTANCE . Derhalve kunnen uitgaven die door de begunstigde zelf zijn besloten niet vergoed worden door MUTUAIDE ASSISTANCE.

  • Tussentijdse beëindiging van de opdracht 12.1 Beide partijen kunnen de overeenkomst eenzijdig beëindigen, indien één van hen van mening is dat de opdrachtuitvoering niet meer kan plaatshebben conform de bevestigde offerte en eventuele latere additionele opdrachtspecificaties. Dit dient gemotiveerd, schriftelijk en tijdig aan de wederpartij te worden bekend gemaakt.

  • Behandeling van geschillen 1. Een geschil wordt door een der partijen of beide partijen schriftelijk en in tweevoud bij het Secretariaat van de Commissie aanhangig gemaakt.