GENERAL CONDITIONS Przykładowe klauzule

GENERAL CONDITIONS. 1. The Publisher undertakes to provide the Patient with the Voucher at the time of signing the Childbirth Package Contract. 2. The Voucher may be redeemed only by Carebits sp. z o.o. with its head office in Warsaw, address: 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxx Xxxxx 00/00 xxx. 00, National Court Register number (KRS): 0000854897, Tax Identification Number (NIP): 5252832211, REGON statistical number: 386763411, share capital: PLN 50,000, entered in the Reg- ister of Entities Performing Medical Activities with the book number 000000231223 (hereinafter: Carebits). 3. The Voucher may be redeemed in accordance with the scope specified in the content of the Voucher. 4. The Voucher is not refundable and cannot be exchanged for cash. 5. The Voucher may only be redeemed once and in full. 6. Medicover is not responsible for a lost or damaged Voucher after it has been handed over to the patient. 7. The Voucher is intended for the recipient only and cannot be transferred to a third party. 8. The Voucher may contain additional rules for its use.
GENERAL CONDITIONS. Definitions and interpretations Definitions 1.1 In construing the Contract the following words and expressions shall have the following meanings hereby assigned to them. 1.1.a Purchaser' means the person named as such in the Special Conditions and the legal successors in title to the Purchaser but not (except with the consent of the Contractor) any assignee of the Purchaser. 1.1.b Contractor' means the tenderer whose Tender has been accepted by the Purchaser and the legal successors in title to the Contractor but not any assignee of the Contractor. 1.1.c Sub-Contractor' means any person (other than the Contractor) named in the Contract for the supply of any part of the Works or any person to whom any part of the Contract has been sub-let with the consent of the Engineer, and the Sub-Contractor's legal successors in title, but not any assignee of the Sub-Contractor. 1.1.d Engineer' means the person appointed by the Purchaser to act as Engineer for the purposes of the Contract and designated as such in the Special Conditions or, in default of any appointment, the Purchaser. 1.1.e Engineer's Representative' means any assistant of the Engineer appointed from time to time to perform the duties delegated to him under clause 2 (Engineer and engineer's representative) hereof. 1.1.f Conditions' means these general conditions and the Special Conditions. 1.1.g Contract' means the agreement between the Purchaser and the Contractor (howsoever made) for the execution of the Works including the Letter of Acceptance, the Conditions, the Specification and the drawings (if any) annexed thereto, and such schedules as are referred to therein and the Tender. 1.1.h Contract Price' means the sum stated in the Contract as the price payable to the Contractor for the execution of the Works. 1.1.i Contract Value' means such part of the Contract Price, adjusted to give effect to such additions or deductions as are provided for in the Contract, other than under sub-clause 6.2 (Labour, materials and transport), as is properly apportionable to the Plant or work in question. In determining Contract Value the state, condition and topographical location of the Plant, the amount of work done and all other relevant circumstances shall be taken into account. 1.1.j Cost' means all expenses and costs incurred including overhead and financing charges properly allocable thereto with no allowance for profit. 1.1.k Tender' means the Contractor's priced offer to the Purchaser for the execution of th...
GENERAL CONDITIONS. Services provided by the Calmet Calibration Laboratory (hereinafter called as Laboratory) and the Service Department, are provided by Calmet sp. z o. o. with headquarters in Zielona Gora, Kukulcza street 00, 00-000 Xxxxxxx Xxxx, holding a tax identification number VAT EU: 000-00-00-000, REGON: 00-000-00-00. (hereinafter called as Calmet).
GENERAL CONDITIONS. 1. All cases of purchase of goods or services by LUMEL S.A. (dalej LUMEL) (hereinafter referred to as LUMEL) are subject to the following terms and conditions, which form an integral part of these agreements and which the Supplier accepts as provisions of the contract. Any changes to the general terms and conditions of sale will be binding only in relation to individual orders and upon prior written consent expressed by XXXXX. Acceptance of XXXXX’x order, signing of the contract or actual execution of any LUMEL’s order is tantamount to acceptance of these terms by the Supplier. 2. These terms and conditions are not applicable in relations with consumers in relation to which their validity is excluded
GENERAL CONDITIONS. 1. These regulations define the rules of participation in the competition organized by NOVOL SP. Z O. O., ul. Xxxxxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxxx, tel. (00) 000-00-00 (hereinafter referred to as NOVOL), organized as part of a competition conducted on the profile xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx on behalf of the company NOVOL SP. Z O.O. ul. Xxxxxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxxx, phone (00) 000-00-00 1.2. The terms used in these Regulations have the following meanings:
GENERAL CONDITIONS. 1. The Lessee is obliged to establish a security deposit in the event of non- performance or improper performance of the Lessee's obligations under the binding rules of the Agreement. 2. The Lessee herby declares that is able to bear the cost arising from the provisions of the Agreement and hereby undertakes to pay the fees resulting from the rental price and additional fees ordered by the Lessee in accordance with the amount indicated in the Agreement for being provided with the vehicle. 3. For the proper performance of this Agreement, the Lessee authorizes the Lessor to pre-authorize the funds on the Lessee's account - to block funds on the Lessee's account, therefore the Lessee agrees to charge the Xxxxxx'x credit or debit card up to the amount specified in the Xxxxxx'x Table of Fees indicated in the General Terms and Conditions of Rental ("GT&C") and on the website: xxx.xxxxxxxx.xxx. 4. The debit card is used only with the prior consent of the Lessor, on the terms as set out in the GT&C. 5. The Lessor undertakes to provide the Lessee with the vehicle for the rental period specified in the Agreement. 6. An electronic copy of the signed GT&C and the vehicle pickup and drop off protocols consist an integral part of the Agreement and are sent to the Lessee's e-mail address indicated in point 1 above. The Lessee declares that he has acknowledged with the GT&C provisions before concluding the Agreement. 7. The GT&C and the Table of Fees are available on the website xxx.xxxxxxxx.xxx and at the Customer Service Point. 8. Per the Lessee's request, it is possible to issue a paper version of the documents (Agreement, GT&C and protocol) within 30 minutes of signing the Agreement at the Customer Service Point. The Lessee should make such a request at the latest by the time of leaving the Customer Service Center after the time the Agreement was signed. 9. The vehicle user is obliged to refuel the car with fuel in accordance with the engine specification and taking into account the provisions in the technical documentation of the vehicle. 10. The GT&C define in detail all obligations regarding the rental relationship, in particular: vehicle terms of use, mutual obligations of the Parties related to the conclusion of the Agreement, liability of the Parties for improper performance of the obligations under the Agreement, as well as the rules applicable in the event of breach of the obligations of the Parties under the Agreement. 11. This Agreement has been signed by th...

Related to GENERAL CONDITIONS

  • Osoby uprawnione 1. Do dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku uprawnieni są: 1) posiadacz rachunku, a w przypadku rachunków wspólnych – każdy ze współposiadaczy; 2) pełnomocnik – w granicach udzielonego mu pełnomocnictwa. 2. Do dysponowania środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku małoletniego który nie ukończył 13 roku życia, uprawniony jest: 1) w granicach czynności zwykłego zarządu – przedstawiciel ustawowy; 2) ponad granice czynności zwykłego zarządu – przedstawiciel ustawowy za zgodą sądu opiekuńczego. 3. Do dysponowania rachunkiem małoletniego, który ukończył 13 rok życia, uprawniony jest: 1) w granicach czynności zwykłego zarządu: a) małoletni, o ile przedstawiciel małoletniego nie złoży sprzeciwu, b) przedstawiciel ustawowy małoletniego; 2) ponad granice czynności zwykłego zarządu – przedstawiciel ustawowy małoletniego za zgodą sądu opiekuńczego. 4. Za czynności dokonywane w granicach zwykłego zarządu uważa się w szczególności dyspozycje: 1) otwarcia rachunku; 2) wpłaty na rachunek; 3) wypłat z rachunku do wysokości nieprzekraczającej w miesiącu równowartości dwukrotnego minimalnego wynagrodzenia za pracę obowiązującego w danym roku, określonego w rozporządzeniu Rady Ministrów wydanym na podstawie Ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę; 4) likwidacji rachunku, z zastrzeżeniem pkt 3 oraz ust. 5. 5. Miesięczny limit wypłat ustalony w granicach zwykłego zarządu, o którym mowa w ust. 4 pkt 3 nie dotyczy: 1) środków pochodzących z zarobków małoletniego posiadacza, o ile nie zostało wydane postanowienie sądu opiekuńczego zakazujące małoletniemu samodzielnego dysponowania własnymi zarobkami; 2) przeniesienia środków pieniężnych na inny rachunek małoletniego posiadacza. 6. Powyższe zasady mają odpowiednie zastosowanie do rachunków prowadzonych na rzecz osób ubezwłasnowolnionych, przy czym: 1) rachunki osób ubezwłasnowolnionych całkowicie są prowadzone na zasadach obowiązujących wobec małoletniego posiadacza, który nie ukończył 13 lat, 2) rachunki osób ubezwłasnowolnionych częściowo są prowadzone na zasadach obowiązujących wobec małoletniego posiadacza, który ukończył 13 lat, chyba że z postanowienia sądu o ustanowieniu kurateli wynikają inne zasady.

  • Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 9.

  • Jakie informacje powinieneś przedstawić w opisie projektu na stronie internetowej? Informacja na Twojej stronie internetowej musi zawierać krótki opis projektu, w tym: − cele projektu, − planowane efekty, − wartość projektu, − wkład Funduszy Europejskich. Powyżej podaliśmy minimalny zakres informacji, obowiązkowy dla każdego projektu. Dodatkowo rekomendujemy zamieszczanie zdjęć, grafik, materiałów audiowizualnych oraz harmonogramu projektu prezentującego jego główne etapy i postęp prac.

  • Osoby uprawnione do porozumiewania się z Wykonawcami 1. Osobami upoważnionymi do kontaktów z Wykonawcami są: 1) Xxxxx Xxxxxxx – w zakresie zagadnień proceduralnych tel. + 00 00 000 00 00, 2) Xxxxxxx Xxxxxxxxxx – w zakresie przedmiotu zamówienia tel. + 00 00 000 00 00, 3) Xxxxx Xxxxx – w zakresie przedmiotu zamówienia tel. + 00 00 000 00 00. 2. Informacje udzielane są w dni powszednie (oprócz sobót) w godz. 900 ÷ 1400.

  • XXXX I WARUNKI PŁATNOŚCI Z tytułu wykonania przedmiotu Umowy Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie w kwocie brutto: …………………. (słownie brutto: ………………………………………….. zł 00/100), z zastrzeżeniem zapisów § 6 ust. 4. Wykonawca oświadcza, że cena określona w § 3 ust. 1, zawiera wszystkie koszty bezpośrednie i pośrednie związane z prawidłową realizacją przedmiotu Umowy i stanowi zapłatę za całość prac objętych przedmiotem Umowy a także wszelkich dostaw związanych z realizacją przedmiotu Umowy, transportu, kosztów właściwego oznakowania i zabezpieczenia terenu na którym będą prowadzone prace oraz kosztów robót porządkowych. Podstawą wystawienia faktury przez Wykonawcę, będzie podpisany bez zastrzeżeń przez obie Xxxxxx, protokół odbioru wykonania przedmiotu Umowy. Strony ustalają, że należność za przedmiot Umowy płatna będzie przelewem, na rachunek bankowy Wykonawcy. wskazany na fakturze, w ciągu 21 dni od dnia otrzymania przez Zamawiającego prawidłowo wystawionej faktury VAT. Za dzień zapłaty uważa się dzień obciążenia rachunku bankowego Zamawiającego. Zamawiający na podstawie art. 4 ust 3 ustawy o elektronicznym fakturowaniu w zamówieniach publicznych, koncesjach na roboty budowlane lub usługi oraz partnerstwie publiczno-prywatnym (Dz.U. 2018 r. poz. 2191) wyłącza możliwość stosowania ustrukturyzowanych faktur elektronicznych. W czasie trwania Umowy, wynagrodzenie Wykonawcy z tytułu wykonania przedmiotu Umowy nie podlega zmianie i waloryzacji. Ze względu na fakt, że na sfinansowanie zamówienia przeznaczone są środki budżetowe na rok 2019, opóźnienie realizacji przedmiotu zamówienia, powodujące nie otrzymanie przez Zamawiającego faktury w terminie do 23.12.2019 r.godz.12:00, co uniemożliwi płatność w roku budżetowym 2019, uprawnia Zamawiającego do odstąpienia od umowy w całości lub w niezrealizowanej części. Odstąpienie od umowy może nastąpić w terminie 7 dni po bezskutecznym upływie wyznaczonego Wykonawcy dodatkowego terminu do wykonania zobowiązania. W wyniku odstąpienia przez Zamawiającego od umowy to, co strony już świadczyły ulega w miarę możliwości zwrotowi w stanie niezmiennym, a Wykonawcy przysługuje jedynie wynagrodzenie za faktycznie zrealizowaną część umowy, co do której nie nastąpiło odstąpienie.

  • Rozwiązanie umowy za porozumieniem Stron 1. Umowa może być rozwiązana na mocy porozumienia Stron w przypadku wystąpienia okoliczności, za które Strony nie ponoszą odpowiedzialności, w tym w przypadku siły wyższej w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks cywilny (Dz. U. z 2018 r. poz. 1025, z późn. zm.), które uniemożliwiają wykonanie umowy. 2. W przypadku rozwiązania umowy w trybie określonym w ust. 1 skutki finansowe i obowiązek zwrotu środków finansowych Strony określą w protokole.

  • Podstawa prawna porozumienia art. 8 ust. 2 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 40 z późn. zm.), - art. 20 ust. 1 -3 ustawy z dnia 23 stycznia 2009 r. o wojewodzie i administracji rządowej w województwie (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 190), - art. 6 ust. 3 i 7 ust. 1 ustawy z dnia 28 marca 1933 r. o grobach i cmentarzach wojennych (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 2337), - art. 45 i 48 ustawy z dnia 13 listopada 2003 r. o dochodach jednostek samorządu terytorialnego (t.j. Dz. U. z 2022 r., poz. 2267 z późn. zm.).

  • Strony Porozumienia ustalają, że 1. Gmina Miejska Głogów posiada warunki dla zapewnienia wykonywania powierzonego zadania zaspokajającego potrzeby mieszkańców Gminy. 2. Gmina Miejska Głogów realizować będzie powierzone zadanie przez spółkę Komunikacja Miejska Sp. z o.o. w Głogowie. 3. Przewóz osób na linii komunikacyjnej określonej w § 1 będzie realizowany zgodnie z „Regulaminem korzystania z usług miejskiej komunikacji zbiorowej organizowanej przez Komunikację Miejską Spółka z o.o. w Głogowie”. 4. Przebieg i długość linii komunikacyjnej oraz rozkład jazdy określa załącznik nr 1, który jest integralną częścią Porozumienia. 5. Podstawę do ustalenia rozkładów jazdy stanowi układ sieci komunikacyjnej na terenie Gminy Miejskiej Głogów i Gminy Jerzmanowa, obejmujący przebieg tras i linii komunikacyjnych. 6. Szczegółowe dane do sporządzenia rozkładów jazdy dotyczące: tras linii komunikacyjnych, ich zmian oraz uruchomienia nowych linii lub ich likwidacji uzgadnia każdorazowo z obsługiwaną Gminą Komunikacja Miejska Sp. z o.o. 7. Wpływy ze sprzedaży biletów Komunikacji Miejskiej Sp. z o.o. na linii objętej Porozumieniem, stanowią przychód Komunikacji Miejskiej Sp. z o.o. w Głogowie.

  • Warunki płatności 1. Należność za wykonanie przedmiotu umowy Zamawiający zobowiązuje się zapłacić przelewem na konto Wykonawcy wskazane w fakturze w terminie do 30 dni od daty dostarczenia prawidłowo wystawionej faktury (podając numer umowy i nazwę jednostki organizacyjnej, której dotyczy) zawierającej załącznik, o którym mowa w ust. 2 poniżej. Złożenie faktury bez załącznika wymaganego niniejszą umową lub niezgodność faktury z treścią Umowy lub przepisami nie powoduje powstania obowiązku dokonania płatności przez Zamawiającego. Faktura zostanie zapłacona w terminie do 30 dni liczonym od dnia doręczenia Zamawiającemu załącznika lub faktury korygującej, w zależności które z tych zdarzeń będzie późniejsze. 2. Podstawą wystawienia faktury Zamawiającemu jest podpisany przez obie strony protokół odbioru usługi bez uwag – stanowiący Załącznik nr 2 do Umowy. Protokół ten stanowił będzie załącznik do faktury. 3. Wykonawca wystawi fakturę po każdej wykonanej usłudze w oparciu o protokół o którym mowa w ust. 2 powyżej. 4. Zamawiający upoważnia Wykonawcę do wystawienia faktur bez jego podpisu. 5. Wysokość podatku VAT musi być zgodna z obowiązującymi przepisami w dniu wykonania przedmiotu umowy. 6. Wykonawcy mają możliwość składania faktur drogą elektroniczną. Zamawiający posiada konto na portalu PEF. Dane Zamawiającego: Rodzaj adresu PEF: NIP, Numer adresu PEF: 8960005354. 7. Zamawiający oświadcza, że dokona zapłaty z zastosowaniem mechanizmu podzielonej płatności. 8. Zapłata faktury nastąpi po pozytywnej weryfikacji rachunku bankowego Wykonawcy z elektronicznym wykazem podatników VAT, tj. białą listą podatników VAT, prowadzoną przez szefa Krajowej Administracji Skarbowej. 9. Wykonawca oświadcza, że rachunek bankowy wskazany w fakturze: 1) jest rachunkiem umożliwiającym płatność w ramach mechanizmu podzielonej płatności, o którym mowa w ust. 7 powyżej oraz 2) jest rachunkiem znajdującym się w elektronicznym wykazie podmiotów prowadzonym od 1 września 2019r. przez Szefa Krajowej Administracji Skarbowej, o którym mowa w ustawie o podatku od towarów i usług (dalej: “Wykaz”). 10. W przypadku, gdy rachunek bankowy Wykonawcy nie spełnia warunków określonych w ust. 9, opóźnienie w dokonaniu płatności w terminie określonym w Umowie, powstałe wskutek braku możliwości realizacji przez Zamawiającego płatności wynagrodzenia z zastosowaniem mechanizmu podzielonej płatności bądź dokonania płatności na rachunek objęty Wykazem, nie stanowi dla Wykonawcy podstawy do żądania od Zamawiającego jakichkolwiek odsetek, jak również innych rekompensat.

  • Pouczenie o środkach ochrony prawnej Środki ochrony prawnej określone w dziale VI ustawy przysługują Wykonawcom, a także innym podmiotom, jeżeli mają lub mieli interes prawny w uzyskaniu zamówienia oraz ponieśli lub mogą ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 154 pkt. 5 ustawy Pzp. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo elektronicznej opatrzonej bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu. Odwołujący przesyła kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia za pomocą jednego ze sposobów określonych w art. 27 ust. 2 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: w terminie 5 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacje zostały przesłane w sposób określony w art. 27 ust. 2 ustawy, albo w terminie 10 dni – jeżeli zostały przesłane w inny sposób – w przypadku gdy wartość zamówienia jest mniejsza niż kwoty określone w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 ustawy. wobec treści ogłoszenia o zamówieniu oraz wobec postanowień Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia, wnosi się w terminie 5 dni od dnia zamieszczenia ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych lub Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia na stronie internetowej, wobec czynności innych niż określone w pkt 4 a) i b) – odwołanie wnosi się w terminie 5 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert. W przypadku wniesienia odwołania po upływie terminu składania ofert bieg terminu związania ofertą ulega zawieszeniu do czasu ogłoszenia przez Krajową Izbę Odwoławczą orzeczenia. Wykonawcom biorącym udział w niniejszym postępowaniu, których interes prawny doznał uszczerbku w wyniku naruszenia przez Zamawiającego określonych w ustawie PZP zasad udzielania zamówień, przysługują środki odwoławcze przewidziane w Dziale VI ustawy PZP.