Common use of Komunikacja Clause in Contracts

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres: 5. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: …………………………………………………………………………….. 6. O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 4 i 5 strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczona. 7. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 4 contracts

Samples: Public Procurement Contract, Contract, Public Procurement Contract

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres: 5. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: …………………………………………………………………………….. 6. O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 4 i 5 strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczona. 7. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje likwidację powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne, Umowa O Zamówienie Publiczne

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres: 5. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: ……………………………………………………………………………..Wodociagi i Kanalizacja Spółka z o.o. ul. Xxxxxxxxxxx 25a; 00-000 Xxxxxxxxxxx 6. O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 4 i 5 strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczonadoręczoną. 7. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa (Kontakt)

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres:: [adres Gwaranta, nr faksu, e-mail] 5. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego Związku należy wysyłać na adres: ……………………………………………………………………………..[adres Związku, nr faksu, e-mail] 6. O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 4 i 5 strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczona. 7. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje powiadomić na piśmie o tym fakcie ZamawiającegoZwiązek.

Appears in 1 contract

Samples: Public Procurement Contract

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail mail’a listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mailmail’a. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email e-mail będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres:: ……………………………………………………faks ……………..; e-mail ………………………. 5. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Xx. X. Xx. Xxxxxx 00, 00 – 590 Warszawa, faks …………………………….., e- mail………………………………………………..... 6. O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 4 i 5 strony Strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 (słownie: siedmiu) dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczonadoręczoną. 7. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 1 contract

Samples: Public Procurement Agreement

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami Stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta Wykonawcy należy wysyłać na adres:: [adres Wykonawcy]....................................................................................... 54. Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: ………………………………………………………………………………………………………………….. 65. O 0 zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 3 i 4 i 5 strony Strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania wystania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczonadoręczony. 76. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje likwidację powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 1 contract

Samples: Gwarancja Jakości Robót Budowlanych

Komunikacja. 1. Wszelka komunikacja pomiędzy stronami wymaga zachowania formy pisemnej. 2. Komunikacja za pomocą telefaksu lub poczty elektronicznej (e-mail) maila będzie uważana za prowadzona prowadzoną w formie pisemnej, o ile treść telefaksu lub e-mail zostanie niezwłocznie potwierdzona na piśmie, tj. poprzez nadanie w dniu wysłania telefaksu lub e-mail listu poleconego potwierdzającego treść telefaksu lub e-mail. Data otrzymania tak potwierdzonego telefaksu lub email e-maila będzie uważana za datę otrzymania pisma. 3. Nie odebranie albo odmowa odebrania listu poleconego lub innej korespondencji pisemnej będzie traktowane równoważnie z jego doręczeniem. 4. Wszelkie pisma skierowane do Gwaranta należy wysyłać na adres: 5. : ............................................................................. (adres Wykonawcy, nr faksu) Wszelkie pisma skierowane do Zamawiającego należy wysyłać na adres: Wojewódzki Sąd Administracyjny, xx. Xxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx. Fax ………………, e-mail: ………………………………………………………………….. 6. …… O zmianach w danych teleadresowych, o których mowa w ust. 3 i 4 i 5 strony obowiązane są informować się niezwłocznie, nie później niż 7 dni od chwili zaistnienia zmian, pod rygorem uznania wysłania korespondencji pod ostatnio znany adres za skutecznie doręczona. 7doręczony. Gwarant jest obowiązany w terminie 7 dni od daty złożenia wniosku o upadłość lub likwidacje likwidację powiadomić na piśmie o tym fakcie Zamawiającego.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Zamówienie Publiczne