Obowiązki Partnerów. 1. Strony umowy zobowiązane są w szczególności do 1) aktywnego uczestnicdtzwiałainiwascphółPparratcnyerwstwa realizację Projektu; 2) informowania Partnera wiodącego celem uzysk w zadaniach Partnera realizowanych w ramach Projektu; 3) stosowania przyjętego systeimkuacjpirzempiłęydwzuy iPnaf określonego w umowie; 4) udzielania na wniosek Partnera iwnifoodąrmcaecgjoi i wyjaśnień realizowanych w ramach Projektu, w terminie i for wiodącemu wyjweigąozaonbioewisąizęksóztwytwuzcgjliędZeamrzIąndzają 5) niezwłocznego informowania pozostałych Part w tym o ryzyku zaprzestania realizacji zadań wskaźnoikkróewślonych we Wniosku; 6) informowania Partnera wiooduądzcialeePgarotnera w innych projektach finansowanych z funduszy strukturalnych, w tym informowan Partnerowi lub uczestnikom Projek5;tu, które k 7) otwarcia wyodrękbuniobnaengkowergaochunna środki otr zaliczki/refundacji6 w ramach Projektu; 8) przedstawiania Partnerowi wiodączedamwcuzych inform w terminach i formie umożliwiającej przygotowanie w umowie o dofinansowanie Projektu; 9) ponoszenia wydatków na realizację zadań w r w Wytycznych dotyczących kwalifikowalności wy Operacyjnego Województw-2a020;Pomorskiego na lata 5 Wykreślić jeśli nie dotyczy. 6 W przypadku otrzymywania środków w rachunku bankowego. afrocrimaiewyzoadlrięcbznkiio 10) przedkładaniwaiodoącPeagrot7, nzceorpraioecrzwnsizeym częściowy wraz z zaświadczeniem właściwego Urzęd8; u Skarbowe 11) poddaniatrsoilęi kwonzakresie prawidłowej realiz przez Partnera wiodącego, Instytucję Zarzą podmioty, w tym: a) zapewnienie dostępu do dokumentówtym związa dokumentów księgowych, związanych z reali umowy lub wykonawców oraz dokumentów niez projektu, o ile jest to konieczne do stwierdzenia kwalifik projektu, jakdotseutżdęopzauprezwąndizenńi,e materiałów, p realizacji projektu, systemów teleinformatyczi nsypcrhzętzówwiąz zakupionych w ramach Projektu, w terminach określoraoz nych w umożliwienia sopdoprizsąódwzanwiwa. fotograficznej; kdopkiuimenitów i two
Appears in 3 contracts
Samples: Umowa O Partnerstwie Na Rzecz Realizacji Projektu, Umowa O Partnerstwie Na Rzecz Realizacji Projektu, Umowa O Partnerstwie Na Rzecz Realizacji Projektu
Obowiązki Partnerów. 1. Strony Partner Wiodący jest odpowiedzialny za realizację projektu i zobowiązuje się do:
a) reprezentowania partnera i koordynacji prac w zakresie przygotowania wymaganej dokumentacji aplikacyjnej składanej do konkursu o dofinansowanie Projektu do IZ Regionalnym Programem Operacyjnym dla Województwa Pomorskiego na lata 2007-2013, w ramach Osi Priorytetowej 5. Środowisko i energetyka przyjazna środowisku, Działanie 5.2 Gospodarka wodna;
b) opracowania i terminowego złożenia wniosku o dofinansowanie Projektu do Instytucji Zarządzającej Regionalnym Programem Operacyjnym dla Województwa Pomorskiego (IŻ RPO WP) na lata 2007-2013, w ramach Osi Priorytetowej 5. Środowisko i energetyka przyjazna środowisku, Działanie 5. 2 Gospodarka wodna;
c) wykonania czynności niezbędnych do zawarcia umowy zobowiązane są o dofinansowanie Projektu,
d) reprezentowania partnera w szczególności dozakresie realizacji projektu (podmiot praw i obowiązków projektu wynikających z umowy o dofinansowanie), w tym x.xx.: przeprowadzenia postępowania przetargowego w imieniu Partnera na wyłonienie głównego wykonawcy dokumentacji technicznej, wykonawcy robót i promocji projektu, inspektora nadzoru inwestorskiego oraz zawarcia umowy na nadzór autorski;
1e) aktywnego uczestnicdtzwiałainiwascphółPparratcnyerwstwa nadzoru i koordynacji prac związanych z prawidłową realizacją i rozliczeniem Projektu;
f) reprezentowania Partnera przed IZ RPO WP w zakresie przygotowania, a następnie realizacji zakresu rzeczowego Projektu;
g) rozliczenia kwestii finansowych – przedkładania odpowiednich dowodów poniesionych wydatków, dopilnowania poprawnego rozliczenia przedsięwzięcia;
h) przestrzegania procedur sprawozdawczości i monitoringu - opracowywania i przekazywania raportów;
i) zarządzania środkami finansowymi, zapewnienia płynności finansowej przedsięwzięcia oraz kontroli ich wydatkowania, w tym: • wskazania kont za pomocą których obsługiwane będą płatności związane z Projektem; • prowadzenia wyodrębnionej ewidencji księgowej dotyczącej realizacji Projektu, zgodnie z zasadami wynikającymi z ustawy z dnia 29 września 1994r o rachunkowości; • prawidłowego przeprowadzenia rozliczeń finansowych z Instytucją Zarządzającą w zakresie sporządzania wniosków o płatność; • prowadzenia ewidencji zdarzeń księgowych w sposób umożliwiający jednoznaczną identyfikację kosztów ponoszonych na realizację Projektu oraz powiązanie płatności z dokonywanymi wydatkami z Projektu, a także identyfikację dowodów, na podstawie których dokonywano płatności; • rzetelnego dokumentowania wydatków za pomocą oryginałów rachunków, faktur i innych dokumentów stanowiących podstawę dokonywania płatności.
j) zabezpieczenia środków i dokonywanie rozliczeń finansowych inwestycji realizowanej na terenie gminy – wg. załącznika nr 1 do niniejszej umowy;
k) uzyskania i pomiaru osiągnięcia skwantyfikowanych wskaźników celów Projektu tj. planowanych wskaźników rezultatów i oddziaływania;
l) udostępniania materiałów i dokumentacji, udzielania stosownych wyjaśnień dotyczących realizowanego przedsięwzięcia- na żądanie którejkolwiek ze stron
m) zachowania celów projektu zgodnych z wnioskiem o dofinansowanie w ciągu 5 lat od daty zakończenia finansowego realizacji projektu oraz zachowania trwałości projektu rozumianej jako nie poddanie projektu „znaczącej modyfikacji” w rozumieniu art. 57 rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006.
n) realizacji zakresu rzeczowego Projektu;
2. Partner projektu zobowiązuje się do:
a) informowania zabezpieczenia w budżecie Powiatu Chojnickiego kwoty 550 000,00 zł (pięćset pięćdziesiąt tysięcy złotych 00/00) stanowiącej wkład Partnera wiodącego celem uzysk w zadaniach Partnera realizowanych realizację projektu – w ramach Projektu;formie pomocy finansowej udzielanej Gminie Miejskiej Chojnice na realizację projektu,
3b) stosowania przyjętego systeimkuacjpirzempiłęydwzuy iPnaf określonego współpracy merytorycznej z Partnerem Wiodącym przy realizacji „projektu” w umowie;szczególności w zakresie planowania wycinki drzew i krzewów oraz planowania nowych nasadzeń,
4c) udzielania na wniosek Partnera iwnifoodąrmcaecgjoi i wyjaśnień realizowanych udzielenia pomocy w ramach Projektu, w terminie i for wiodącemu wyjweigąozaonbioewisąizęksóztwytwuzcgjliędZeamrzIąndzają
5) niezwłocznego informowania pozostałych Part w tym o ryzyku zaprzestania realizacji zadań wskaźnoikkróewślonych we Wniosku;
6) informowania Partnera wiooduądzcialeePgarotnera w innych projektach finansowanych z funduszy strukturalnych, w tym informowan Partnerowi lub uczestnikom Projek5;tu, które k
7) otwarcia wyodrękbuniobnaengkowergaochunna środki otr zaliczki/refundacji6 w ramach Projektu;
8) przedstawiania Partnerowi wiodączedamwcuzych inform w terminach i formie umożliwiającej przygotowanie wykonaniu obowiązków przewidzianych w umowie o dofinansowanie Projektu;
9) ponoszenia wydatków na realizację zadań w r w Wytycznych dotyczących kwalifikowalności wy Operacyjnego Województw-2a020;Pomorskiego na lata 5 Wykreślić jeśli nie dotyczy. 6 W przypadku otrzymywania środków w rachunku bankowego. afrocrimaiewyzoadlrięcbznkiio
10) przedkładaniwaiodoącPeagrot7, nzceorpraioecrzwnsizeym częściowy wraz z zaświadczeniem właściwego Urzęd8; u Skarbowe
11) poddaniatrsoilęi kwonzakresie prawidłowej realiz przez Partnera wiodącego, Instytucję Zarzą podmioty, w tym:
a) zapewnienie dostępu do dokumentówtym związa dokumentów księgowych, związanych z reali umowy lub wykonawców oraz dokumentów niez projektu, o ile jest to konieczne do stwierdzenia kwalifik ze szczególnym uwzględnieniem pomocy przy uzyskaniu i pomiarze osiągnięcia wskaźników celów projektu, jakdotseutżdęopzauprezwąndizenńi,e
d) wspólnej z Wnioskodawcą promocji projektu i jego efektów.
e) udostępniania materiałów, p realizacji projektudokumentacji, systemów teleinformatyczi nsypcrhzętzówwiąz zakupionych w ramach Projektu, w terminach określoraoz nych w umożliwienia sopdoprizsąódwzanwiwa. fotograficznej; kdopkiuimenitów i twoudzielania stosownych wyjaśnień dotyczących realizowanego Projektu - na żądanie Partnera Wiodącego.
Appears in 1 contract
Samples: Umowa Partnerstwa
Obowiązki Partnerów. 1. Strony umowy zobowiązane Partnerzy zobowiązani są w szczególności dodo :
1) aktywnego uczestnicdtzwiałainiwascphółPparratcnyerwstwa uczestnictwa i współpracy w działaniach Partnerstwa mających na celu realizację Projektu, o którym mowa w § 2 ust. 1;
2) informowania Partnera wiodącego celem uzysk uzyskania akceptacji Lidera Partnerstwa o planowanych zmianach w zadaniach Partnera partnera realizowanych w ramach Projektu;
3) stosowania przyjętego systeimkuacjpirzempiłęydwzuy iPnaf określonego w umowiesystemu przepływu informacji i komunikacji między Partnerami;
4) udzielania na wniosek Partnera iwnifoodąrmcaecgjoi Grupy Sterującej informacji i wyjaśnień co do zadań realizowanych w ramach Projektu, w terminie i for wiodącemu wyjweigąozaonbioewisąizęksóztwytwuzcgjliędZeamrzIąndzająformie umożliwiającej Liderowi Partnerstwa wywiązanie się z jego obowiązków informacyjnych względem Wspólnego Sekretariatu Technicznego oraz Wspólnej Instytucji Zarządzającej;
5) niezwłocznego informowania pozostałych Part Grupy Sterującej o przeszkodach przy realizacji zadań, w tym o ryzyku zaprzestania realizacji zadań wskaźnoikkróewślonych we Wnioskuzadań;
6) informowania Partnera wiooduądzcialeePgarotnera poddania się kontroli w innych projektach finansowanych z funduszy strukturalnych, w tym informowan Partnerowi lub uczestnikom Projek5;tu, które k
7) otwarcia wyodrękbuniobnaengkowergaochunna środki otr zaliczki/refundacji6 w ramach Projektu;
8) przedstawiania Partnerowi wiodączedamwcuzych inform w terminach i formie umożliwiającej przygotowanie w umowie o dofinansowanie Projektu;
9) ponoszenia wydatków na realizację zakresie prawidłowej realizacji zadań w r w Wytycznych dotyczących kwalifikowalności wy Operacyjnego Województw-2a020;Pomorskiego na lata 5 Wykreślić jeśli nie dotyczy. 6 W przypadku otrzymywania środków w rachunku bankowego. afrocrimaiewyzoadlrięcbznkiio
10) przedkładaniwaiodoącPeagrot7Projekcie realizowanej przez Lidera Partnerstwa, nzceorpraioecrzwnsizeym częściowy wraz z zaświadczeniem właściwego Urzęd8; u Skarbowe
11) poddaniatrsoilęi kwonzakresie prawidłowej realiz przez Partnera wiodącego, Wspólną Instytucję Zarzą Zarządzającą oraz inne uprawnione do kontroli podmioty, w tym:
a) zapewnienie wgląd w dokumenty, w tym dokumenty księgowe, związane z realizacją zadań bezpośrednio przez strony umowy lub wykonawców;
b) umożliwienie uprawnionym podmiotom przeprowadzenia czynności kontrolnych, w tym dostępu do dokumentówtym związa swojej siedziby i miejsca realizacji zadań bezpośrednio przez strony umowy lub wykonawców;
c) informowania uczestników Projektu o obowiązku poddania się czynnościom kontrolnym.
7) udostępniania każdorazowo na wniosek Lidera Partnerstwa lub uprawnionych podmiotów dokumentów księgowychlub informacji umożliwiających dokonanie oceny wpływu realizowanych zadań w odniesieniu do celów Projektu i celów Programu;
8) wykorzystania środków finansowych wyłącznie na realizację zadań powierzonych na mocy niniejszej umowy;
9) informowania uczestników Projektu o pochodzeniu środków przeznaczonych na realizację zadań powierzonych na mocy umowy;
10) umieszczania logo Programu Współpracy Transgranicznej Litwa-Polska-Rosja 2007- 2013 i symbolu UE wraz z odniesieniem do Unii Europejskiej na materiałach promocyjnych, edukacyjnych, informacyjnych i szkoleniowych związanych z reali realizacją zadania powierzonego na mocy umowy zgodnie z zasadami określonymi w niniejszej umowie;
11) wykorzystywania materiałów informacyjnych i wzorów dokumentów przekazanych przez Lidera Partnerstwa;
12) prowadzenia wyodrębnionej ewidencji wydatków Projektu w sposób przejrzysty zgodnie z zasadami określonymi w programie, tak aby możliwa była identyfikacja poszczególnych operacji związanych z Projektem;
13) wydatkowania środków zgodnie z przepisami prawa zamówień publicznych lub wykonawców oraz dokumentów niez projektuzasadą konkurencyjności zawartą w umowie o dofinansowanie Projektu, o ile jest to konieczne zasada ta ma zastosowanie do stwierdzenia kwalifik projektuPartnerów i Lidera Partnerstwa, jakdotseutżdęopzauprezwąndizenńi,e materiałów, p realizacji projektu, systemów teleinformatyczi nsypcrhzętzówwiąz zakupionych jak również zgodne z Rozporządzeniem (WE) nr 1638/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 2006 r. określającym przepisy ogólne w sprawie ustanowienia Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa (rules of origin).
14) otwarcia wyodrębnionego rachunku bankowego na środki otrzymane w formie zaliczki w ramach Projektu.
15) co do zasady, środki na realizację działań projektowych będą przekazywane w formie zaliczki. Jednak w przypadku opóźnień w przekazywaniu kolejnych transz ze strony Wspólnej Instytucji Zarządzającej, możliwa jest refundacja środków poniesionych na realizację działań projektowych.
16) przedstawiania Liderowi informacji finansowych i sprawozdawczych w terminach określoraoz nych i formie umożliwiającej przygotowanie wniosków o płatność wymaganych w umożliwienia sopdoprizsąódwzanwiwa. fotograficznej; kdopkiuimenitów umowie o dofinansowanie Projektu;
17) gromadzenia i twoarchiwizacji dokumentacji Projektu w terminach określonych w umowie.
Appears in 1 contract
Samples: Partnership Agreement