Ograniczenia odpowiedzialności. 1. W żadnym przypadku i bez względu na okoliczności HW nie będzie odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę spodziewanych zysków, utratę danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również za jakąkolwiek pośrednią, wyjątkową, przypadkową czy wynikową szkodę lub stratę (dalej łącznie “Straty”), (które, dla celów niniejszej Umowy będą obejmować w szczególności, ale nie ograniczały się do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem z Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczenia. 2. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do jakichkolwiek potwierdzeń, zapewnień, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecie, w tym autoryzowanych dystrybutorów HW, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania z Usług. 3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowego. 4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usług, w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania Abonenta. 5. W żadnym przypadku, bez względu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonenta.
Appears in 1 contract
Samples: Subscription Agreement
Ograniczenia odpowiedzialności. 112.1 Niniejsza Umowa nie ogranicza ani nie wyłącza naszej odpowiedzialności (i) za śmierć lub uszczerbek na zdrowiu wskutek naszego niedbalstwa, (ii) za oszustwo lub podanie nieprawdziwych danych oraz (iii) w zakresie, w jakim odpowiedzialność taka nie może zostać ograniczona ani wyłączona na mocy Przepisów Właściwych.
12.2 Z zastrzeżeniem pkt 12 ust. W żadnym przypadku i bez względu na okoliczności HW 1 żadna ze stron nie będzie odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę spodziewanych wobec drugiej w związku z Umową (niezależnie od tego, czy taka odpowiedzialność będzie kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa) bądź inna) z tytułu jakiejkolwiek utraty zysków, utratę sprzedaży, obrotu, umów, klientów, oczekiwanych oszczędności, reputacji, oprogramowania, danych lub informacji bądź pogorszenia warunków prowadzenia działalności (bezpośrednio lub pośrednio) lub z tytułu jakichkolwiek pośrednich lub następczych szkód, za każdym razem niezależnie od tego, czy dana strona była świadoma możliwości wystąpienia takiej sytuacji.
12.3 Z zastrzeżeniem pkt 12 ust. 1 i 2 nasza całkowita odpowiedzialność wobec użytkownika w związku z Umową (kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa), za naruszenie obowiązku ustawowego lub inna) będzie ograniczona w odniesieniu do wszystkich zdarzeń występujących w Okresie Obowiązywania do 1000 EUR (słownie: jednego tysiąca 00/100), z zastrzeżeniem, że nasza odpowiedzialność z tytułu nieupoważnionego lub nieuczciwego dostępu do Informacji o Rachunku lub takiegoż wykorzystywania tych danych będzie ograniczona (odpowiedzialność kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa), za naruszenie obowiązku ustawowego lub inna) do wysokości sumy ubezpieczenia od odpowiedzialności zawodowej, proporcjonalnie pomiędzy użytkownikiem i wszelkimi innymi użytkownikami naszych usług, którzy zostali dotknięci tym samym zdarzeniem, które powoduje powstanie odpowiedzialności.
12.4 O ile w niniejszej ULUK wyraźnie nie postanowiono inaczej i w pełnym zakresie dozwolonym przez Przepisy Właściwe:
(a) Interfejs Użytkownika i Usługi są dostarczane użytkownikowi w stanie, w jakim aktualnie się znajdują; oraz
(b) wszelkie gwarancje, oświadczenia, wymagania i inne warunki nakładane przepisami prawa lub w inny sposób są niniejszym wyłączone z Umowy, w szczególności wszelkie gwarancje lub warunki dotyczące dokładności, dostępności, terminowości, kompletności, zadowalającej jakości, właściwości użytkowych lub przydatności do konkretnego celu Interfejsu Użytkownika lub Usług.
12.5 Nie naruszamy Umowy ani nie odpowiadamy za nieświadczenie Usług wskutek okoliczności pozostających poza naszą kontrolą. Nie odpowiadamy za żadne opóźnienia, brak realizacji dostaw ani szkody wynikające z przekazywana danych przez sieci i urządzenia telekomunikacyjne, w tym Internet, a użytkownik zgadza się i rozumie, że Usługi mogą podlegać ograniczeniom, opóźnieniom i innym problemom, które są typowe dla takich sieci i urządzeń telekomunikacyjnych. Ponadto nie naruszamy Umowy ani nie odpowiadamy za nieświadczenie Usług w okolicznościach, w których nie możemy uzyskać dostępu do jakiejkolwiek części Informacji o Rachunku, ponieważ użytkownik nie udzielił nam lub nie odnowił odpowiedniej zgody albo odpowiednia Instytucja Finansowa ogranicza dostęp lub nie może udzielić dostępu z powodów, za które nie ponosimy odpowiedzialności.
12.6 Nie przeprowadzamy żadnych analiz due diligence ani audytów Informacji o Rachunku celem sprawdzenia ich dokładności lub kompletności (w tym tego, czy użytkownik przekazał wszystkie potrzebne informacje). Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne szkody spowodowane (i) błędami lub pominięciami w zakresie jakichkolwiek danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również informacji lub instrukcji przekazywanych przez użytkownika w związku z Interfejsem Użytkownika lub Usługami albo (ii) jakimikolwiek działaniami podjętymi przez nas na polecenie użytkownika.
12.7 Użytkownik jest wyłącznie odpowiedzialny za jakąkolwiek pośredniąwyniki korzystania przez niego z Interfejsu Użytkownika i Usług i za wnioski wyciągane z takiego korzystania. Wszelkie wykorzystywanie Informacji o Rachunku użytkownika przez Usługodawcę Zewnętrznego będzie regulowane ustaleniami wprowadzanymi między użytkownikiem a takim Usługodawcą Zewnętrznym, wyjątkowąa my zostajemy wyraźnie zwolnieni z jakiejkolwiek odpowiedzialności za takie wykorzystywanie.
12.8 Użytkownik zwalnia nas z i przejmuje na siebie odpowiedzialność za wszelkie szkody, przypadkową czy wynikową szkodę lub stratę koszty, wydatki i zobowiązania (dalej łącznie “Straty”w tym koszty prawne z nimi związane), które bezpośrednio lub pośrednio ponosimy w związku z:
(które, dla celów niniejszej Umowy będą obejmować a) korzystaniem przez użytkownika z Interfejsu Użytkownika lub Usług w szczególności, ale nie ograniczały się do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane sposób niezgodny z niniejszą Umową ULUK lub też Przepisami Właściwymi; lub
(b) wszelkimi roszczeniami osób trzecich z korzystaniem z tytułu dostępu użytkownika do Interfejsu Użytkownika lub Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczenianich.
2. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności 12.9 Użytkownik posiada wyłączną kontrolę i uprawnienia w odniesieniu do prowadzenia obrony, dokonywania rozliczeń lub zawierania ugód dotyczących roszczeń jakichkolwiek potwierdzeńpodmiotów trzecich, zapewnieńdo których stosuje się zwolnienie, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecieo którym mowa w pkt 12 ust. 8, z zastrzeżeniem, że, za wyjątkiem przypadku, w tym autoryzowanych dystrybutorów HWktórym zostajemy w całości zwolnieni z jakiejkolwiek odpowiedzialności, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług użytkownik zobowiązany jest uzyskać naszą uprzednią pisemną zgodę na jakiekolwiek rozliczenie lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania z Usługugodę.
3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowego.
4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usług, w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania Abonenta.
5. W żadnym przypadku, bez względu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonenta.
Appears in 1 contract
Samples: End User License Agreement (Eula)
Ograniczenia odpowiedzialności. 1. W żadnym przypadku i bez względu na okoliczności HW nie będzie odpowiedzialna Odpowiedzialność Biura za jakąkolwiek utratę spodziewanych zysków, utratę danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również za jakąkolwiek pośrednią, wyjątkową, przypadkową czy wynikową wyrządzoną szkodę z tytułu niewykonania lub stratę (dalej łącznie “Straty”), (które, dla celów nienależytego wykonania czynności wymienionych w § 2 ust. 1-3 niniejszej Umowy będą obejmować umowy ograniczona jest do wysokości 5000,00 EUR oraz czynności wymienionych w szczególności, ale nie ograniczały się § 2 ust. 4 umowy ograniczona jest do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem z Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczeniawysokości 10000,00 PLN.
2. HW Xxxxx nie odpowiada za wyrządzoną szkodę w postaci utraconych korzyści. W szczególności Xxxxx nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody wynikłe z naruszenia zasad ustalonych w odniesieniu do jakichkolwiek potwierdzeń, zapewnień, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecie, w tym autoryzowanych dystrybutorów HW, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania z Usług§ 3-5.
3. W maksymalnym Ostateczna decyzja w zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej interpretowania prawa podatkowego należy do Zlecającego. Zlecający w uzasadnionych przypadkach, we własnym interesie, powinien wystąpić z wnioskiem o wiążącą interpretację prawa podatkowego do właściwych organów administracji skarbowej. Xxxxx nie ponosi odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi zapisy w Księdze dokonane na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowegożądanie Zlecającego.
4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności Na życzenie Zlecającego Xxxxx może dokonać wpisów w Księdze „w dobrej wierze” wyłącznie na podstawie uzyskanych od Zlecającego informacji. Informacje takie powinny mieć formę pisemną. Zlecający przejmuje w takich wypadkach pełną odpowiedzialność za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usługpoprawność przekazanych informacji i ewentualny brak dowodów źródłowych stanowiących podstawę powyższych wpisów. Jednocześnie Zlecający oświadcza, że wszelkie wpisy i zmiany w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania AbonentaKsiędze dokonane na jego życzenie a niepoparte odpowiednią dokumentacją źródłową odzwierciedlają rzeczywiście dokonane operacje gospodarcze.
5. Biuro nie bada ani nie bierze odpowiedzialności za autentyczność dostarczonych dokumentów i nie odpowiada za nieprawidłowości wynikające z dostarczenia przez Zlecającego nierzetelnych lub niezgodnych ze stanem faktycznym informacji.
6. Xxxxx nie odpowiada za niezaksięgowanie dokumentów niedostarczonych do Biura przez Zlecającego lub dostarczonych po terminie określonym w § 3 pkt 2.
7. W żadnym przypadkuprzypadku dostarczenia przez Zlecającego dokumentów do Biura po 12 dniu kalendarzowym miesiąca następującego po miesiącu, którego dotyczy rozliczenie, Xxxxx nie ponosi odpowiedzialności za terminowe rozliczenie i złożenie deklaracji podatkowych Zlecającego.
8. Biuro uprawnione jest do podzlecenia poszczególnych czynności, opisanych w § 2 ust. 1-4 podmiotom zależnym, powiązanym, partnerom oraz współpracownikom Biura, bez względu wpływu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług poszczególne zapisy niniejszej umowy i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonentabez konieczności każdorazowego informowania o tym fakcie Zlecającego.
Appears in 1 contract
Samples: Umowa O Usługowe Prowadzenie Uproszczonej Ewidencji Podatkowej
Ograniczenia odpowiedzialności. W stosunku do informacji przekazywanych przez PAMO nie jest udzielana jakakolwiek gwarancja, w szczególności gwarancja jakości, dokładności czy też dotycząca praw własności intelektualnej. Pozostałe kwestie odpowiedzialności Stron regulują ogólne zasady Kodeksu Cywilnego. Osoby do kontaktu. Osobami kontaktowymi są (mogą one zostać zmienione w formie notyfikacji): Ze strony PAMO.: Xxxxxxx Xxxxxxx, e-mail: xxxxxxx.xxxxxxx@xxxx.xx ze strony Odbiorcy: ……………………………………….. Strona pozyskująca zobowiązuje się nie publikować, nie ujawniać otrzymanych w związku z niniejszą umową informacji ani w całości, ani w części jakiejkolwiek osobie trzeciej, zarówno osobie fizycznej, osobie prawnej jak i jednostce nie posiadającej osobowości prawnej, bez otrzymania pisemnej zgody od drugiej Strony. Strona pozyskująca wykorzysta te informacje tylko w celu, w jakim zostały one ujawnione przez drugą stronę niniejszej umowy. Strona pozyskująca zobowiązuje się podjąć stosowne działania w celu zabezpieczenia tajności przekazanych informacji oraz zapobieżenia udostępnienia tych informacji podmiotom trzecim zgodnie z ust 1. Strony zobowiązują się, że jeżeli nie będą wymagać tego przepisy obowiązującego prawa, w czasie obowiązywania niniejszej Umowy oraz po jej zakończeniu Xxxxxxx nie wolno bez uprzedniego, wyraźnego pisemnego zezwolenia drugiej Strony w sposób bezpośredni ani pośredni ujawniać, przekazywać, udostępniać ani też wykorzystywać we własnym lub cudzym interesie informacji dotyczących drugiej Strony. W żadnym przypadku, gdy strona pozyskująca zostanie zobowiązana na podstawie orzeczenia sądowego bądź decyzji właściwych organów państwowych lub samorządu terytorialnego do ujawnienia informacji uzyskanych w związku z niniejszą umową, niezwłocznie poinformuje o tym fakcie drugą stronę, o ile jest to zgodne z przepisami powszechnie obowiązującego prawa. Ujawienie, o którym mowa w pkt 13 powinno zostać w miarę możliwości dokonane przed udzieleniem Informacji uprawnionemu organowi lub innemu podmiotowi oraz powinno wskazywać zakres żądanych Informacji, chyba że przekazanie takiej Informacji jest zabronione na podstawie obowiązujących przepisów prawa lub decyzji podmiotu żądającego udostępnienia Informacji. W przypadku i bez względu stwierdzenia jakiegokolwiek ujawnienia, przypadku nieumyślnego ujawnienia lub bezprawnego korzystania z przekazanych informacji, strona pozyskująca niezwłocznie poinformuje o tym fakcie drugą stronę oraz podejmie należyte działania w celu uniemożliwienia jakichkolwiek przypadków nieumyślnego ujawnienia lub bezprawnego korzystania z przekazanych informacji. W przypadku każdorazowego, rażącego naruszenia zapisów niniejszej umowy przez stronę pozyskującą będzie ona zobowiązana do zapłaty na okoliczności HW rzecz drugiej strony niniejszej umowy kary umownej w wysokości 50 000,00 (pięćdziesięciu tysięcy) złotych. Postanowienia pkt 16 nie ograniczają możliwości dochodzenia przez strony niniejszej umowy roszczeń do wartości faktycznie poniesionych strat. Żadne z postanowień niniejszej umowy nie będzie odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę spodziewanych zysków, utratę danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również za jakąkolwiek pośrednią, wyjątkową, przypadkową czy wynikową szkodę interpretowane jako udzielenie lub stratę (dalej łącznie “Straty”), (które, dla celów niniejszej Umowy będą obejmować w szczególności, ale nie ograniczały się przekazanie stronie pozyskującej jakichkolwiek praw do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem z Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczenia.
2. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do jakichkolwiek potwierdzeń, zapewnień, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecieprzekazanych informacji, w tym autoryzowanych dystrybutorów HWżadnych patentów, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług licencji lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania innych praw własności intelektualnej zabezpieczających bądź związanych z Usługprzekazanymi informacjami.
3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowego.
4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usług, w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania Abonenta.
5. W żadnym przypadku, bez względu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonenta.
Appears in 1 contract
Samples: Confidentiality Agreement
Ograniczenia odpowiedzialności. 112.1 Niniejsza Umowa nie ogranicza ani nie wyłącza naszej odpowiedzialności (i) za śmierć lub uszczerbek na zdrowiu wskutek naszego niedbalstwa, (ii) za oszustwo lub podanie nieprawdziwych danych oraz (iii) w zakresie, w jakim odpowiedzialność taka nie może zostać ograniczona ani wyłączona na mocy Przepisów Właściwych.
12.2 Z zastrzeżeniem pkt 12 ust. W żadnym przypadku i bez względu na okoliczności HW 1 żadna ze stron nie będzie odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę spodziewanych wobec drugiej w związku z Umową (niezależnie od tego, czy taka odpowiedzialność będzie kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa) bądź inna) z tytułu jakiejkolwiek utraty zysków, utratę sprzedaży, obrotu, umów, klientów, oczekiwanych oszczędności, reputacji, oprogramowania, danych lub informacji bądź pogorszenia warunków prowadzenia działalności (bezpośrednio lub pośrednio) lub z tytułu jakichkolwiek pośrednich lub następczych szkód, za każdym razem niezależnie od tego, czy dana strona była świadoma możliwości wystąpienia takiej sytuacji.
12.3 Z zastrzeżeniem pkt 12 ust. 1 i 2 nasza całkowita odpowiedzialność wobec użytkownika w związku z Umową (kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa), za naruszenie obowiązku ustawowego lub inna) będzie ograniczona w odniesieniu do wszystkich zdarzeń występujących w Okresie Obowiązywania do 1000 EUR (słownie: jednego tysiąca 00/100), z zastrzeżeniem, że nasza odpowiedzialność z tytułu nieupoważnionego lub nieuczciwego dostępu do Informacji o Rachunku lub takiegoż wykorzystywania tych danych będzie ograniczona (odpowiedzialność kontraktowa, deliktowa (w tym wskutek niedbalstwa), za naruszenie obowiązku ustawowego lub inna) do wysokości sumy ubezpieczenia od odpowiedzialności zawodowej, proporcjonalnie pomiędzy użytkownikiem i wszelkimi innymi użytkownikami naszych usług, którzy zostali dotknięci tym samym zdarzeniem, które powoduje powstanie odpowiedzialności.
12.4 O ile w niniejszej ULUK wyraźnie nie postanowiono inaczej i w pełnym zakresie dozwolonym przez Przepisy Właściwe:
(a) Interfejs Użytkownika i Usługi są dostarczane użytkownikowi w stanie, w jakim aktualnie się znajdują; oraz
(b) wszelkie gwarancje, oświadczenia, wymagania i inne warunki nakładane przepisami prawa lub w inny sposób są niniejszym wyłączone z Umowy, w szczególności wszelkie gwarancje lub warunki dotyczące dokładności, dostępności, terminowości, kompletności, zadowalającej jakości, właściwości użytkowych lub przydatności do konkretnego celu Interfejsu Użytkownika lub Usług.
12.5 Nie naruszamy Umowy ani nie odpowiadamy za nieświadczenie Usług wskutek okoliczności pozostających poza naszą kontrolą. Nie odpowiadamy za żadne opóźnienia, brak realizacji dostaw ani szkody wynikające z przekazywana danych przez sieci i urządzenia telekomunikacyjne, w tym Internet, a użytkownik zgadza się i rozumie, że Usługi mogą podlegać ograniczeniom, opóźnieniom i innym problemom, które są typowe dla takich sieci i urządzeń telekomunikacyjnych. Ponadto nie naruszamy Umowy ani nie odpowiadamy za nieświadczenie Usług w okolicznościach, w których nie możemy uzyskać dostępu do jakiejkolwiek części Informacji o Rachunku, ponieważ użytkownik nie udzielił nam lub nie odnowił odpowiedniej zgody albo odpowiednia Instytucja Finansowa ogranicza dostęp lub nie może udzielić dostępu z powodów, za które nie ponosimy odpowiedzialności.
12.6 Nie przeprowadzamy żadnych analiz due diligence ani audytów Informacji o Rachunku celem sprawdzenia ich dokładności lub kompletności (w tym tego, czy użytkownik przekazał wszystkie potrzebne informacje). Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne szkody spowodowane (i) błędami lub pominięciami w zakresie jakichkolwiek danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również informacji lub instrukcji przekazywanych przez użytkownika w związku z Interfejsem Użytkownika lub Usługami albo (ii) jakimikolwiek działaniami podjętymi przez nas na polecenie użytkownika.
12.7 Użytkownik jest wyłącznie odpowiedzialny za jakąkolwiek pośredniąwyniki korzystania przez niego z Interfejsu Użytkownika i Usług i za wnioski wyciągane z takiego korzystania. Wszelkie wykorzystywanie Informacji o Rachunku użytkownika przez Usługodawcę Zewnętrznego będzie regulowane ustaleniami wprowadzanymi między użytkownikiem a takim Usługodawcą Zewnętrznym, wyjątkowąa my zostajemy wyraźnie zwolnieni z jakiejkolwiek odpowiedzialności za takie wykorzystywanie.
12.8 Użytkownik zwalnia nas z i przejmuje na siebie odpowiedzialność za wszelkie szkody, przypadkową czy wynikową szkodę lub stratę koszty, wydatki i zobowiązania (dalej łącznie “Straty”w tym koszty prawne z nimi związane), które bezpośrednio lub pośrednio ponosimy w związku z:
(które, dla celów niniejszej Umowy będą obejmować a) korzystaniem przez użytkownika z Interfejsu Użytkownika lub Usług w szczególności, ale nie ograniczały się do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane sposób niezgodny z niniejszą Umową ULUK lub też Przepisami Właściwymi; lub
(b) wszelkimi roszczeniami osób trzecich z korzystaniem z tytułu dostępu użytkownika do Interfejsu Użytkownika lub Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczenianich.
2. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do jakichkolwiek potwierdzeń, zapewnień, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecie, w tym autoryzowanych dystrybutorów HW, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania z Usług.
3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowego.
4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usług, w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania Abonenta.
5. W żadnym przypadku, bez względu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonenta.
Appears in 1 contract
Samples: End User License Agreement
Ograniczenia odpowiedzialności. W stosunku do informacji przekazywanych przez ZETO-RZESZÓW nie jest udzielana jakakolwiek gwarancja, w szczególności gwarancja jakości, dokładności czy też dotycząca praw własności intelektualnej. Pozostałe kwestie odpowiedzialności Stron regulują ogólne zasady Kodeksu Cywilnego. Osoby do kontaktu. Osobami kontaktowymi są (mogą one zostać zmienione w formie notyfikacji): Ze strony ZETO-RZESZÓW.: Xxxxx Xxxxx, e-mail: Xxxxx.Xxxxx@xxxxxxxxxxx.xx ze strony Odbiorcy: ……………………………………….. Strona pozyskująca zobowiązuje się nie publikować, nie ujawniać otrzymanych w związku z niniejszą umową informacji ani w całości, ani w części jakiejkolwiek osobie trzeciej, zarówno osobie fizycznej, osobie prawnej jak i jednostce nie posiadającej osobowości prawnej, bez otrzymania pisemnej zgody od drugiej Strony. Strona pozyskująca wykorzysta te informacje tylko w celu, w jakim zostały one ujawnione przez drugą stronę niniejszej umowy. Strona pozyskująca zobowiązuje się podjąć stosowne działania w celu zabezpieczenia tajności przekazanych informacji oraz zapobieżenia udostępnienia tych informacji podmiotom trzecim zgodnie z ust 1. Strony zobowiązują się, że jeżeli nie będą wymagać tego przepisy obowiązującego prawa, w czasie obowiązywania niniejszej Umowy oraz po jej zakończeniu Xxxxxxx nie wolno bez uprzedniego, wyraźnego pisemnego zezwolenia drugiej Strony w sposób bezpośredni ani pośredni ujawniać, przekazywać, udostępniać ani też wykorzystywać we własnym lub cudzym interesie informacji dotyczących drugiej Strony. W żadnym przypadku, gdy strona pozyskująca zostanie zobowiązana na podstawie orzeczenia sądowego bądź decyzji właściwych organów państwowych lub samorządu terytorialnego do ujawnienia informacji uzyskanych w związku z niniejszą umową, niezwłocznie poinformuje o tym fakcie drugą stronę, o ile jest to zgodne z przepisami powszechnie obowiązującego prawa. Ujawienie, o którym mowa w pkt 13 powinno zostać w miarę możliwości dokonane przed udzieleniem Informacji uprawnionemu organowi lub innemu podmiotowi oraz powinno wskazywać zakres żądanych Informacji, chyba że przekazanie takiej Informacji jest zabronione na podstawie obowiązujących przepisów prawa lub decyzji podmiotu żądającego udostępnienia Informacji. W przypadku i bez względu stwierdzenia jakiegokolwiek ujawnienia, przypadku nieumyślnego ujawnienia lub bezprawnego korzystania z przekazanych informacji, strona pozyskująca niezwłocznie poinformuje o tym fakcie drugą stronę oraz podejmie należyte działania w celu uniemożliwienia jakichkolwiek przypadków nieumyślnego ujawnienia lub bezprawnego korzystania z przekazanych informacji. W przypadku każdorazowego, rażącego naruszenia zapisów niniejszej umowy przez stronę pozyskującą będzie ona zobowiązana do zapłaty na okoliczności HW rzecz drugiej strony niniejszej umowy kary umownej w wysokości 100 000,00 (stu tysięcy) złotych. Postanowienia pkt 16 nie ograniczają możliwości dochodzenia przez strony niniejszej umowy roszczeń do wartości faktycznie poniesionych strat. Żadne z postanowień niniejszej umowy nie będzie odpowiedzialna za jakąkolwiek utratę spodziewanych zysków, utratę danych, uszkodzenia rekordów czy też danych jak również za jakąkolwiek pośrednią, wyjątkową, przypadkową czy wynikową szkodę interpretowane jako udzielenie lub stratę (dalej łącznie “Straty”), (które, dla celów niniejszej Umowy będą obejmować w szczególności, ale nie ograniczały się przekazanie stronie pozyskującej jakichkolwiek praw do utraty dobrego imienia i wartości firmy, czy też strat będących następstwem zakłócenia jakiejkolwiek działalności gospodarczej lub też koszty wymiany systemu) wynikające z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem z Usług lub Oprogramowania wykorzystywanego do udostępniania lub korzystania z Usług, także wówczas, gdy HW została uprzedzona o możliwości wystąpienia takich strat i bez względu na to, czy podstawę roszczenia stanowi umowa, czy też czyn niedozwolony. W związku z powyższym, Abonent nie może występować z roszczeniami i żądaniami, ani też domagać się od HW odszkodowania za jakiekolwiek wyżej wymienione straty, a HW nie wypłaci Abonentowi żadnego odszkodowania czy też rekompensaty za takowe roszczenia.
2. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do jakichkolwiek potwierdzeń, zapewnień, obietnic czy też oświadczeń złożonych przez osoby trzecieprzekazanych informacji, w tym autoryzowanych dystrybutorów HWżadnych patentów, partnerów HW oraz zewnętrznych konsultantów, a dotyczących Usług licencji lub Oprogramowania wykorzystywanego do uzyskania dostępu do oraz korzystania innych praw własności intelektualnej zabezpieczających bądź związanych z Usługprzekazanymi informacjami.
3. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez właściwe prawo HW zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za świadczone Usługi związanej z jakimikolwiek stratami czy też szkodami majątkowymi na składowych majątku które, ze względu na swój charakter, przeznaczone są zwyczajowo do użytku handlowego.
4. HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek poprawki lub inne modyfikacje funkcji udostępnianych za pomocą Usług, w samych Usługach, jak również za pomoc techniczną i wsparcie w ich obsłudze prowadzone lub świadczone przez samego Xxxxxxxx, osoby trzecie lub partnerów HW. Ponadto HW nie ponosi żadnej odpowiedzialności za usterki i/lub zakłócenia w korzystaniu z Usług lub funkcjonowaniu Oprogramowania umożliwiającego dostęp do oraz korzystanie z Usług, będące skutkiem działania czynników zewnętrznych, w szczególności innego oprogramowania, lub też będące efektem integracji czy tez wzajemnego oddziaływania Oprogramowania udostępniającego Usługi oraz sprzętu komputerowego i innego oprogramowania Abonenta.
5. W żadnym przypadku, bez względu na okoliczności, łączna odpowiedzialność HW za straty lub szkody wynikłe z lub związane z niniejszą Umową lub też z korzystaniem lub funkcjonowaniem Usług i Oprogramowania umożliwiającego dostęp do Usług nie może przekroczyć kwoty Opłaty Abonamentowej wpłaconej faktycznie przez Abonenta.
Appears in 1 contract
Samples: Confidentiality Agreement