Podpowierzenie 4.1. Procesor wyraża zgodę na dalsze powierzenie przez Dalszego Procesora przetwarzania Danych osobowych innym podmiotom przetwarzającym wskazanym w Załączniku B do Umowy w zakresie oraz celu zgodnym z Umową. Dalszy Procesor jest zobowiązany do informowania o wszelkich zamierzonych zmianach dotyczących dodania lub zastąpienia dalszych podmiotów przetwarzających. Procesor może sprzeciwić się dalszemu powierzeniu przez Dalszego Procesora danych osobowych, w terminie 7 Dni Roboczych od otrzymania informacji, o której mowa w zdaniu poprzedzającym. W przypadku wyrażenia sprzeciwu przez Procesora, Dalszy Procesor nie jest uprawniony do powierzenia przetwarzania danych osobowych podmiotowi przetwarzającemu, którego dotyczy sprzeciw. 4.2. Dalszy Procesor zapewnia, że będzie korzystał wyłącznie z usług takich dalszych podmiotów przetwarzających, które zapewniają wystarczające gwarancje wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie spełniało wymogi RODO oraz przepisów obowiązującego prawa z zakresu ochrony danych osobowych, wskazanych w pkt. 2.1.2., a także zapewniało ochronę praw osób, których dane dotyczą. 4.3. Dalszy Procesor zapewni w umowie z dalszym podmiotem przetwarzającym, że na podmiot ten zostaną nałożone obowiązki odpowiadające obowiązkom Dalszego Procesora określonym w Umowie, w szczególności obowiązek zapewnienia wystarczających gwarancji wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie odpowiadało wymogom RODO. 4.4. Dalszy Procesor zapewni również w umowie z dalszym podmiotem przetwarzającym możliwość realizacji przez Procesora lub Administratora bezpośredniej kontroli względem dalszego podmiotu przetwarzającego (w tym możliwość przeprowadzania audytów, o których mowa w rozdziale 6 Umowy). Dalszy Procesor jest zobowiązany poinformować dalszy podmiot przetwarzający, że informacje, w tym dane osobowe, na temat tego podmiotu przetwarzającego mogą być udostępnione Procesorowi w celu wykonania przez niego uprawnień, o których mowa w zdaniu poprzedzającym. 4.5. Dalszy Procesor jest w pełni odpowiedzialny przed Procesorem za spełnienie obowiązków wynikających z umowy powierzenia zawartej pomiędzy Dalszym Procesorem a dalszym podmiotem przetwarzającym. Jeżeli dalszy podmiot przetwarzający nie wywiąże się ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych, pełna odpowiedzialność wobec Procesora za wypełnienie obowiązków tego dalszego podmiotu przetwarzającego spoczywa na Dalszym Procesorze. 4.6. Dalszy Procesor zobowiązany jest zapewnić, by umowy z dalszymi podmiotami przetwarzającymi ulegały rozwiązaniu w każdym wypadku rozwiązania Umowy, niezależnie od przyczyny.
Wypowiedzenie 21.1. Posiadacz Rachunku może w każdym czasie rozwiązać Umowę z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia poprzez złożenie w Banku pisemnego wypowiedzenia Umowy lub przesłanie na adres Banku wypowiedzenia podpisanego zgodnie z reprezentacją oraz złożonym w Banku wzorem podpisu. 21.2. W przypadku Rachunku prowadzonego przez Bank dla wspólników spółki cywilnej w związku z wykonywaniem przez nich działalności gospodarczej Umowa może zostać rozwiązana przez każdego ze wspólników– współposiadaczy w każdym czasie z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem wobec pozostałych wspólników – współposiadaczy. 21.3. Bank może wypowiedzieć Umowę z ważnych powodów z zachowaniem 30–dniowego okresu wypowiedzenia. Za ważne powody uznaje się w szczególności: a) nienależyte wykonywanie lub niewykonywanie przez Posiadacza Rachunku ciążących na nim zobowiązań wobec Banku, w tym niedostarczenie przez Posiadacza Rachunku dokumentów lub informacji, które jest zobowiązany dostarczyć na żądanie Banku, lub niedokonanie przez Posiadacza Rachunku jakiejkolwiek płatności na rzecz Banku w terminie jej wymagalności; b) sytuację, gdy Bank nie może realizować środków bezpieczeństwa finansowego wynikających z przepisów o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu; c) sytuację, gdy Bank nie może dokonać pełnej identyfikacji charakteru i celu transferów pieniężnych dokonywanych za jego pośrednictwem; d) sytuację, w której Posiadacz Rachunku odmówi bądź nie udzieli dodatkowych wyjaśnień odnośnie struktury własności i zależności Posiadacza Rachunku; e) umieszczenie Posiadacza Rachunku na liście „Ostrzeżenia publiczne”, dostępnej na stronach internetowych Komisji Nadzoru Finansowego; f) przypadki, gdy w czasie kolejnych 3 miesięcy wartości bezwzględne średnich miesięcznych sald na Rachunku (łącznie z saldami na Rachunkach pomocniczych i Lokatach terminowych) nie będą przekraczały minimalnej kwoty sald określonej w TOiP; g) sytuację określoną w art. 60 Prawa Bankowego; h) zmiany w systemach informatycznych Banku, o ile zmiany te mają wpływ na świadczenie usług lub produkt oferowany przez Bank; i) podjęcie przez Bank decyzji o zaprzestaniu oferowania danego produktu lub usługi; j) wykorzystywanie Rachunku doprowadzenia innej działalności finansowej niż wskazanej w rejestrze właściwym dla danego Posiadacza Rachunku; k) wykorzystywanie Rachunku do: skupu, pośrednictwa lub wystawiania czeków i kart o zakodowanej wartości, wystawiania, sprzedaży i/lub wykupu czeków podróżnych, usługi przesyłania środków finansowych/przekazów pieniężnych, przelewów w imieniu swoich klientów, wymiany walut (np. kantory stacjonarne, internetowe itp.); l) istnienie podejrzenia wykorzystywania Rachunku niezgodnie z przepisami prawa, w tym do celów mających związek z wyłudzeniami skarbowymi;
SILNE UWIERZYTELNIENIE 1. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty, w przypadku, gdy płatnik: 1) uzyskuje dostęp do swojego rachunku w trybie on-line; 2) inicjuje elektroniczną transakcję płatniczą; 3) przeprowadza za pomocą kanału zdalnego czynność, która może wiązać się z ryzykiem oszustwa związanego z wykonywanymi usługami płatniczymi lub innych nadużyć, 2. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty obejmujące elementy, które dynamicznie łączą transakcję płatniczą z określoną kwotą transakcji oraz określonym odbiorcą. 3. Bank stosuje silne uwierzytelnienie dla usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 93- 95, zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym paragrafie. 4. Zgoda Użytkownika, będącego Posiadaczem rachunku płatniczego na wykonanie transakcji płatniczej udzielana jest zgodnie z umową między dostawcą usług a tym Użytkownikiem, z wyjątkiem usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 95, na którą Użytkownik wyraża zgodę w systemie bankowości elektronicznej Banku. 5. Wycofanie zgody, o której mowa w ust. 4 dotyczy wszystkich niewykonanych transakcji płatniczych na moment otrzymania przez Bank uwierzytelnienia wycofanej zgody. 6. W przypadku braku realizacji usług, określonych w § 2 ust. 1 pkt 93-95 Bank poinformuje Użytkownika/ Użytkownika karty o odmowie realizacji usługi wraz z podaniem przyczyny odmowy. 7. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga silnego uwierzytelnienia Użytkownika/ Użytkownika karty, Posiadacz rachunku nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że Użytkownik/ Użytkownik karty działał umyślnie. 8. W przypadku wykorzystania danych biometrycznych jako elementu silnego uwierzytelnienia, ich zastosowanie oraz rodzaj uzależnione są od możliwości technicznych urządzenia mobilnego Użytkownika/ Użytkownika karty. Rodzaj wykorzystywanych przez Bank danych biometrycznych oraz wymagania techniczne dotyczące urządzeń mobilnych wykorzystywanych do silnego uwierzytelnienia przy użyciu danych biometrycznych Użytkownika określone są na stronie internetowej Banku. 9. Użytkownik/Użytkownik karty korzystający z urządzenia mobilnego wykorzystywanego do logowania do usługi bankowości elektronicznej oraz korzystający z tego urządzenia w ramach silnego uwierzytelnienia jest zobowiązany do przechowywania tego urządzenia z zachowaniem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed jego utratą oraz dostępem osobom nieuprawnionym oraz w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem przez osoby nieuprawnione. 10. Bank, zgodnie z ustawą o usługach płatniczych, nie stosuje silnego uwierzytelnienia w następujących przypadkach: 1) usług świadczonych przez dostawców usług technicznych, wspierających świadczenie usług płatniczych, jeżeli nie wchodzą oni w posiadanie środków pieniężnych będących przedmiotem transakcji płatniczej; 2) transakcji płatniczych przeprowadzanych przez przedsiębiorcę telekomunikacyjnego, dokonywanych obok usług telekomunikacyjnych na rzecz użytkownika końcowego, doliczanych do należności za usługi telekomunikacyjne, zgodnie z wymaganiami ustawą o usługach płatniczych; 3) transakcji zbliżeniowych, zgodnie z limitem transakcji zbliżeniowych oraz zasadami wskazanymi w § 62 ust. 1 pkt 3 Regulaminu; 4) inicjowania transakcji płatniczej dla zaufanych odbiorców w usłudze bankowości elektronicznej, o ile Użytkownik uzyskał dostęp do swojego rachunku w trybie on-line z użyciem silnego uwierzytelnienia Użytkownika; 5) realizacji zautoryzowanych zleceń stałych; 6) realizacji przelewów między rachunkami własnymi Użytkownika w Banku; 7) inicjowania transakcji płatniczej kartą dla zdefiniowanych w portalu kartowym zaufanych odbiorców.
ZDARZENIE UBEZPIECZENIOWE Zdarzeniem ubezpieczeniowym objętym zakresem ubezpieczenia w ramach Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP jest: 1. Niezdolność do pracy Ubezpieczonego na skutek Nieszczęśliwe- go wypadku, o ile łącznie spełnione zostały następujące warunki: a) bezpośrednią i wyłączną przyczyną Niezdolności do pracy był Nieszczęśliwy wypadek, który miał miejsce w okresie od- powiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP; b) Niezdolność do pracy Ubezpieczonego została stwierdzona w terminie nieprzekraczającym 180 dni od daty Nieszczęśli- wego wypadku; c) Niezdolność do pracy powstała w okresie odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP i trwała nieprzerwanie przez 1 rok, licząc od daty Nieszczęśliwego wypadku, a na zakończenie tego okresu pozostawała całkowita i trwała, a zgodnie z aktual- ną wiedzą medyczną brak jest pozytywnych rokowań na odzyskanie przez Ubezpieczonego zdolności do wykonywa- nia jakiejkolwiek pracy w przyszłości. 2. Niezdolność do pracy Ubezpieczonego na skutek Choroby, o ile łącznie spełnione zostały następujące warunki: a) bezpośrednią i wyłączną przyczyną Niezdolności do pracy była Choroba, która została zdiagnozowana w okresie trwa- nia odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP, z zastrzeżeniem § 5 ust. 2-4; b) Niezdolność do pracy powstała w okresie odpowiedzialności Unum z tytułu Umowy dodatkowej zawartej na podstawie Warunków TNP i trwała nieprzerwanie przez 1 rok, licząc od daty zdiagnozowania Choroby, a na zakończenie tego okresu pozostała całkowita i trwała, a zgodnie z aktualną wiedzą medyczną brak jest pozytywnych rokowań na od- zyskanie przez Ubezpieczonego zdolności do wykonywania jakiejkolwiek pracy w przyszłości.
Zabezpieczenie 1. Wykonawca przed zawarciem Umowy wniósł zabezpieczenie należytego wykonania Umowy w wysokości 5% wynagrodzenia Wykonawcy brutto, określonego w § 14 ust. 1 Umowy, w celu zabezpieczenia i zaspokojenia ewentualnych roszczeń Szpitala Uniwersyteckiego z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy przez Wykonawcę, w szczególności roszczeń o zapłatę kar umownych. 2. Koszty wystawienia, wniesienia i utrzymywania zabezpieczenia należytego wykonania Umowy ponosi Wykonawca. 3. Szpital Uniwersytecki zwróci kwotę zabezpieczenia w terminie 30 dni od dnia zakończenia realizacji niniejszej Umowy. 4. W trakcie realizacji niniejszej Umowy Wykonawca może dokonać zmiany formy zabezpieczenia na jedną lub kilka form dopuszczonych w art. 148 ust. 1ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych, z zastrzeżeniem, że Szpital Uniwersytecki nie wyraża zgody na wniesienie oraz na zmianę zabezpieczenia na formy, o których mowa w art. 148 ust. 2 ww. ustawy. Ewentualna zmiana formy zabezpieczenia w toku wykonania Umowy musi zostać dokonana z zachowaniem ciągłości zabezpieczenia i bez zmniejszenia jego wysokości. 5. Zabezpieczenie należytego wykonania Umowy winno być wykonalne na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, bezwarunkowe, nieodwołalne i płatne na pierwsze żądanie Szpitala Uniwersyteckiego. 6. Jeżeli zabezpieczenie wniesiono w formie gwarancji bankowych lub ubezpieczeniowych, gwarancja musi zawierać deklarację o nieodwołalnej i bezwarunkowej zapłacie na pierwsze pisemne wezwanie Szpitala Uniwersyteckiego kwoty zabezpieczenia w wysokości zgodnej z treścią Umowy. 7. Szpital Uniwersytecki może dochodzić zaspokojenia z zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, jeżeli jakakolwiek kwota należna Szpitalowi Uniwersyteckiemu od Wykonawcy w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Umowy, nie zostanie zapłacona w terminie 10 dni od daty otrzymania wezwania do zapłaty. 8. W przypadku nieprzedłużenia lub niewniesienia nowego zabezpieczenia najpóźniej na 30 dni przed upływem terminu ważności dotychczasowego zabezpieczenia wniesionego w innej formie niż w pieniądzu, Szpital Uniwersytecki zmieni formę na zabezpieczenie w pieniądzu, poprzez wypłatę kwoty z dotychczasowego zabezpieczenia. Wszelkie koszty z tym związane, w tym w szczególności koszty czynności bankowych obciążają Wykonawcę.
Ubezpieczenie Przyjmujący zamówienie oświadcza, że posiada zawartą umowę ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej za szkody wyrządzone przy udzielaniu świadczeń zdrowotnych objętych umową, na zasadach przewidzianych w art. 25 ustawy z dnia 15 kwietnia 2011 r. o działalności leczniczej oraz w rozporządzeniu Ministra Finansów z dnia 29 kwietnia 2019 r. w sprawie obowiązkowego ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej podmiotu wykonującego działalność leczniczą oraz zapewni jej obowiązywanie przez cały okres trwania niniejszej umowy. Umowa ubezpieczenia stanowi załącznik do niniejszej umowy. Niedopełnienie obowiązku, o którym mowa w ust. 1, nie zwalnia Przyjmującego Zamówienie od odpowiedzialności za wykonywanie niniejszej umowy. Przyjmujący Zamówienie i Udzielający Zamówienia solidarnie odpowiadają za szkody wyrządzone przy udzielaniu świadczeń zdrowotnych objętych niniejszą umową, zgodnie z art. 27 ust. 7 ustawy z dnia 15 kwietnia 2011 r. o działalności leczniczej. Zasada powyższa dotyczy także Przyjmującego Zamówienie w trakcie specjalizacji. Zasady dochodzenia roszczeń regresowych w przypadku naprawienia szkody, o której mowa w ust. 3 powyżej, określa art. 441 Kodeksu cywilnego. Za szkodę wyrządzoną przy udzielaniu świadczeń zdrowotnych objętych niniejszą umową Przyjmujący Zamówienie odpowiada do wysokości 1.000.000,00 zł (słownie: jeden milion złotych 00/100). Szkodę przewyższającą tę sumę zobowiązany jest naprawić Udzielający Zamówienia, z wyjątkiem sytuacji, w której szkoda zostanie wyrządzona przez Przyjmującego Zamówienie umyślnie (zarówno na skutek działania lub zaniechania), lub wynikać będzie z rażącego naruszenia przez Przyjmującego Zamówienie zasad udzielania świadczeń zdrowotnych – co implikować będzie obowiązek naprawienia przez Przyjmującego Zamówienie szkody w całkowitej wysokości, także w sytuacji jej uprzedniego naprawienia przez Szpital.
Zasady udzielania świadczeń zdrowotnych 3 1. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do rzetelnego udzielania świadczeń zdrowotnych w zakresie wynikającym z niniejszej umowy zgodnie z aktualnym stanem wiedzy medycznej, umiejętnościami medycznymi i ogólnie przyjętymi zasadami wykonywania zawodu, zasadami etyki zawodowej, a także z należytą starannością. 2. Przyjmujący zamówienie oświadcza, że nie ciążą na nim/na personelu wymienionym w załączniku nr 1* do niniejszej umowy wyroki sądów powszechnych, ani zawodowych sądów lekarskich/innych sądów ……………………*, które uniemożliwiałyby wykonywanie niniejszej umowy, a w chwili zawierania umowy nie jest wiadomym, aby toczyło się przeciwko nim jakiekolwiek postępowanie, którego wynik mógłby uniemożliwić wykonywanie niniejszej umowy teraz i w przyszłości. 3. Przyjmujący zamówienie oświadcza, że posiada stosowne kwalifikacje i uprawnienia / posiada personel medyczny o stosownych kwalifikacjach i uprawnieniach do świadczenia usług będących przedmiotem niniejszej umowy*. 4. Przyjmujący zamówienie ma obowiązek przedstawienia dokumentów potwierdzających kwalifikacje zawodowe zgodnie z wymogami NFZ oraz obowiązującymi przepisami. 5. Ewentualne inne umowy zawarte przez Przyjmującego zamówienie z osobami trzecimi nie mogą ograniczyć dostępności i jakości udzielanych na podstawie niniejszej umowy świadczeń zdrowotnych. 6. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się w trakcie realizacji umowy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP i ppoż. oraz regulaminów wewnętrznych, zarządzeń, instrukcji i innych przepisów porządkowych, wydanych przez Udzielającego zamówienia. Przed rozpoczęciem świadczeń Przyjmujący Zamówienie ma obowiązek zapoznania się z zasadami BHP obowiązującymi u Udzielającego Zamówienie i przeszkolenia w tym zakresie (szkolenie wstępne i okresowe) 7. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do przestrzegania przepisów określających prawa i obowiązki pacjenta. 8. Przyjęcie pacjenta do Szpitala może nastąpić wyłącznie w sytuacji, gdy istnieją wskazania medyczne do leczenia szpitalnego. 9. Przyjmujący zamówienie może kierować pacjentów na leczenie w innych podmiotach leczniczych, jeżeli wymagać tego będzie stan zdrowia pacjenta, a potencjał diagnostyczny i leczniczy Udzielającego zamówienia nie zapewnia możliwości dalszego leczenia oraz po uzyskaniu akceptacji na takie decyzje zgodnie z procedurami obowiązującymi u Udzielającego zamówienia. 10. Sposób organizacji udzielania świadczeń zdrowotnych określa Regulamin organizacyjny obowiązujący u Udzielającego zamówienia. Przyjmujący zamówienie oświadcza, iż zapoznał się ze wskazanym powyżej Regulaminem. 11. Przyjmujący zamówienie nie może w trakcie wykonywania niniejszej umowy na terenie Szpitala świadczyć usług zdrowotnych osobom, nie będącym pacjentami Udzielającego zamówienia. 12. Przyjmujący zamówienie nie ma prawa pobierania dla siebie żadnych opłat od pacjentów za świadczenia zdrowotne w ramach niniejszej umowy. Stwierdzenie takiego faktu skutkuje natychmiastowym rozwiązaniem niniejszej umowy. 13. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się wykonywać uzasadnione merytorycznie dodatkowe czynności z zakresu przedmiotu umowy zlecone przez Dyrektora SP ZOZ w Łapach w ramach czasu świadczenia usług medycznych określonych w umowie. 14. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do noszenia w widocznym miejscu identyfikatora zawierającego imię i nazwisko oraz funkcję tej osoby.* 15. W przypadku utraty ważności badań lekarskich niezbędnych do realizacji usług objętych umową, Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do dostarczenia aktualnych badań lekarskich dopuszczających do świadczenia usług medycznych najpóźniej w ostatnim dniu ważności poprzednich badań, pod rygorem rozwiązania umowy ze skutkiem natychmiastowym. 16. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się, że w czasie udzielania świadczeń zdrowotnych w SP ZOZ w Łapach, nie będzie wykonywał innych świadczeń zdrowotnych tj. na rzecz innego podmiotu leczniczego, których wykonywanie kolidowałoby z harmonogramem udzielania przez niego świadczeń u Udzielającego Zamówienie.
Zakres zamówienia Zadanie Nr 1 – „Opracowanie projektu miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego północno-wschodniej części miasta Szydłowca”, w zakresie zgodnym z załącznikiem graficznym do uchwały Nr XLIII/319/22 Rady Miejskiej w Szydłowcu z dnia 4 sierpnia 2022 roku. Powierzchnia objęta opracowaniem – ok. 757,00 ha. a) Opracowanie na każdym etapie procedury planistycznej wzorów ogłoszeń, zawiadomień, wystąpień o uzyskanie opinii i uzgodnień, wniosków o zmianę przeznaczenia gruntów. b) Zebranie materiałów wyjściowych w tym pozyskanie podkładów geodezyjnych. c) Analiza wniosków o zmianę obowiązującego mpzp oraz wniosków do projektowanego planu miejscowego, opracowanie wykazu wniosków zgłoszonych przez zainteresowanych. d) Analiza wniosków zgłoszonych przez organy i instytucje, opracowanie wykazu wniosków. e) Analiza uwarunkowań wynikających z obowiązującego Studium Uwarunkowań i Kierunków Zagospodarowania Przestrzennego Gminy Szydłowiec, w tym zgodności złożonych wniosków Studium. f) Analiza możliwości uwzględnienia zgłoszonych wniosków z uzasadnieniem dla wniosków nieuwzględnionych. g) Sporządzenie prognozy skutków finansowych uchwalenia planu miejscowego, opracowania ekofizjograficznego oraz prognozy oddziaływania na środowisko. h) Opracowanie projektu planu miejscowego. i) Wprowadzenie zmian do projektu planu wynikających z uzyskanych opinii i dokonanych uzgodnień oraz wniesionych uwag do projektu planu miejscowego. j) Udział w dyskusjach/spotkaniach dotyczących projektu planu organizowanych przez władze Gminy lub Radę Miejską.
Rozliczenie 1. Rozliczenie zobowiązań Klienta, wynikających z Umowy Transcards Safe, Umowy przejęcia długu oraz z Umowy BP Plus, odbywa się poprzez potrącenie wszystkich zobowiązań Klienta wobec Usługodawcy z wierzytelnościami Klienta przysługującymi mu od Usługodawcy z tytułu Przelewów Powierniczych z Limitu Bieżącego (dalej jako “Potrącenie”). 2. Rozliczenie, o którym mowa w pkt 1 Usługodawca przedstawi Klientowi w formie Raportu „Bilans Bieżący Klienta”. Raport zawiera informacje w przedmiocie wszelkich zobowiązań i należności powstałych w okresie od dnia zawarcia Umowy do dnia wygenerowania raportu (włącznie z tym dniem) i rozlicza je z wierzytelnościami Klienta przysługującymi mu od Usługodawcy z tytułu Przelewów Powierniczych. Klient ma możliwość pobrania aktualnego raportu w Systemie. 3. Klient zapłaci za swoje zobowiązania, wskazane w rozliczeniu, wobec Usługodawcy, bezpośrednio na rachunek bankowy Usługodawcy o numerze wskazanym w § 2 ust. 2 Umowy Transcards Safe w razie braku możliwości pokrycia kwoty zobowiązań Klienta z danego Okresu Rozliczeniowego poprzez rozliczenie, zgodnie z postanowieniami powyżej, na skutek: a. braku zapłaty za Wierzytelność przez Kontrahentów i dokonaniu cesji zwrotnej, b. upływu 3 dniowego terminu, o którym mowa w dziale V pkt 7. 4. Z kwoty pozostałej po rozliczeniu Wierzytelności, dokonanym zgodnie z postanowieniem pkt 1 i 2, oraz potrąceniu wynagrodzenia Usługodawcy, o którym mowa w dziale VI, zostanie przyznany Limit Bieżący w terminie 7 dni od dnia rozliczenia, o którym mowa w pkt 2 powyżej. 5. Klientowi nie przysługują żadne odsetki z tytułu rozliczenia. 6. W razie przedstawienia przez Klienta innego sposobu zabezpieczenia wykonania Umowy Transcards Safe, zgodnie z pkt II.12 niniejszego Regulaminu, rozliczenie następuje przede wszystkim poprzez zapłatę należności z tytułu wystawionych faktur przez Usługodawcę i ewentualnie B2M lub DKV, jeśli takie istnieją, a w razie braku ich spłaty w terminie Usługodawca będzie uprawniony do zaspokojenia się z ustanowionego zabezpieczenia. 7. W zakresie realizacji usługi polegającej na wpłaceniu przez Usługodawcę na rzecz Klienta depozytu paliwowego, Usługodawca zwróci ten depozyt na rachunek Klienta dopiero jak sam otrzyma zwrot z rachunku operatora oraz w wysokości pomniejszonej o ewentualne zobowiązania Klienta wobec Usługodawcy.
Powierzenie przetwarzania danych osobowych 1. Administrator danych powierza Podmiotowi przetwarzającemu, w trybie art. 28 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych z dnia 27 kwietnia 2016 r. (zwanego w dalszej części „Rozporządzeniem”) dane osobowe do przetwarzania, na zasadach i w celu określonym w niniejszej Umowie. 2. Podmiot przetwarzający zobowiązuje się przetwarzać powierzone mu dane osobowe zgodnie z niniejszą umową, Rozporządzeniem oraz z innymi przepisami prawa powszechnie obowiązującego, które chronią prawa osób, których dane dotyczą. 3. Podmiot przetwarzający oświadcza, iż stosuje środki bezpieczeństwa spełniające wymogi Rozporządzenia.