PROJEKT
PROJEKT
Umowa
o partnerstwie na rzecz wspólnej realizacji projektu
„System
monitorowania usług publicznych – wdrożenie SMUP”,
zawarta w Warszawie w dniu …………………………….. .
Umowa o partnerstwie na rzecz wspólnej realizacji Projektu pn. ”System monitorowania usług publicznych – wdrożenie SMUP” w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020 współfinansowanego ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego, zwana dalej „umową”, zawarta na podstawie art. 33 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014-2020 (j. t. Dz. U z2018 r. poz. 1431), pomiędzy:
Skarbem Państwa – Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji
z siedzibą w Warszawie przy xx. Xxxxxxx Xxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx, NIP: 000-000-00-00, REGON: 012293240, reprezentowanym przez ……………………………………..…………
……………………………………………………………….………………………………….
na mocy pełnomocnictwa nr ………..…...........................
z dnia …………………………, którego kopia stanowi
załącznik
nr 1
do umowy zwanym dalej „Liderem Partnerstwa”
a
[nazwa i dane partnera – Główny Urząd Statystyczny]
,
zwanym dalej „Partnerem nr 1”,
a
[nazwa i dane partnera – partner …………………….]
,
zwanym dalej „Partnerem nr 2”
a
[nazwa i dane partnera – partner ………………………]
,
zwanym dalej „Partnerem nr 3”
a
[nazwa i dane partnera – partner ………………………]
,
zwanym dalej, „Partnerem nr 4”
„Partner nr 1” i „Partner nr 2” i „Partner nr 3” i „Partner nr 4” są zwani w dalszej części umowy „Partnerami”, przy czym „Lider Partnerstwa” i „Partnerzy”, a także „Lider Partnerstwa” i każdy z „Partnerów” z osobna są zwani w dalszej części umowy „Stronami”.
Słownik pojęć
§ 1.
Xxxxxxx w umowie jest mowa o:
„danych osobowych” - należy przez to rozumieć dane osobowe w rozumieniu Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE L. Nr 119), zwanego dalej RODO, dotyczące uczestników Projektu;
„dniach roboczych” oznacza to dni z wyłączeniem sobót i dni ustawowo wolnych od pracy w rozumieniu ustawy z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (Dz.U. z 2015 r. poz. 90);
„instytucji” – należy przez to rozumieć jednostkę organizacyjną sektora finansów publicznych w rozumieniu art. 9 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (Dz. U. z 2017 r. poz. 2077, z późn. zm.);
„Instytucji Zarządzającej” – należy przez to rozumieć ministra właściwego do spraw rozwoju regionalnego;
„Instytucji Pośredniczącej” – należy przez to rozumieć ministra właściwego do spraw administracji publicznej;
„Programie” – należy przez to rozumieć Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020 przyjęty decyzją wykonawczą Komisji z dnia 17 grudnia 2014 r.;
„SL2014” – należy przez to rozumieć centralny system teleinformatyczny wykorzystywany w procesie rozliczania Projektu oraz komunikowania się Lidera Partnerstwa z Partnerami oraz Lidera Partnerstwa z Instytucją Pośredniczącą;
„uczestniku Projektu” oznacza to uczestnika projektu w rozumieniu Wytycznych Ministra Infrastruktury i Rozwoju w zakresie monitorowania postępu rzeczowego realizacji programów operacyjnych na lata 2014-2020;
„decyzji o dofinansowaniu” – należy przez to rozumieć decyzję wydaną przez ministra właściwego ds. administracji publicznej o dofinansowaniu realizacji projektu;
„ustawie Pzp” – należy przez to rozumieć ustawę z dnia 29 stycznia 2004 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z2017 r. poz. 1579, z późn. zm.);
„wniosku o dofinansowanie” – należy przez to rozumieć wniosek o dofinansowanie Projektu „System monitorowania usług publicznych – koncepcja SMUP”;
„wydatkach kwalifikowalnych” – należy przez to rozumieć wydatki kwalifikowalne zgodnie z aktualnymi Wytycznymi w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020;
„komórka organizacyjna realizująca projekt” – należy przez to rozumieć właściwą wewnętrzną komórkę organizacyjną departamentu Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji, realizującego zadania Ministra jako beneficjenta projektów pozakonkursowych w ramach Działania 2.18 Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020;
„komórka organizacyjna Instytucji Pośredniczącej wyodrębniona względem komórki organizacyjnej realizującej projekt” - należy przez to rozumieć wewnętrzną komórkę organizacyjną departamentu Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji, realizującego zadania Instytucji Pośredniczącej dla Działania 2.18 Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój na lata 2014-2020, właściwą w zakresie weryfikacji i zatwierdzania zbiorczych wniosków o płatność, składanych przez Lidera Partnerstwa.
„koszty bezpośrednie” - należy przez to rozumieć koszty niezbędne do realizacji projektu, dotyczące bezpośrednio głównego przedmiotu projektu zgodnie z aktualnymi Wytycznymi w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020;
„koszty pośrednie” - należy przez to rozumieć koszty niezbędne do realizacji projektu, nie dotyczące bezpośrednio głównego przedmiotu projektu zgodnie z aktualnymi Wytycznymi w zakresie kwalifikowania wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020;
„wykonawcy”- należy przez to rozumieć wykonawcę zewnętrznego, któremu zlecono realizację zadań w ramach Projektu;
„Wytycznych w zakresie kwalifikowalności” – należy przez to rozumieć aktualne Wytyczne w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020;
„Wytycznych w zakresie monitorowania” - należy przez to rozumieć aktualne Wytyczne w zakresie monitorowania postępu rzeczowego realizacji programów operacyjnych na lata 2014-2020;
„Wytycznych w zakresie sprawozdawczości” - należy przez to rozumieć aktualne „Wytyczne w zakresie sprawozdawczości na lata 2014-2020”
„Wytycznych w zakresie kontroli” – należy przez to rozumieć aktualne „Wytyczne w zakresie kontroli dla PO WER 2014 – 2020”
„okresie rozliczeniowym” oznacza to okres nie dłuższy niż trzy miesiące1, zgodnie z obowiązującym harmonogramem płatności.
Przedmiot umowy
§ 2.
Ustanawia się Partnerstwo na rzecz realizacji Projektu „System monitorowania usług publicznych – wdrożenie SMUP”, zwanego dalej „Projektem”, realizowanego w ramach Działania 2.18 Wysokiej jakości usługi administracyjne, II Osi Priorytetowej Efektywne polityki publiczne dla rynku pracy, gospodarki i edukacji, Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój.
Strony umowy stwierdzają zgodnie, że wskazane w ust. 1 Partnerstwo zostało utworzone w celu realizacji Projektu, którego opis zawiera wniosek o dofinansowanie stanowiący załącznik nr 7 do umowy.
Umowa określa zasady funkcjonowania Partnerstwa, zasady współpracy Lidera Partnerstwa i Partnerów oraz współpracy między Partnerami przy realizacji Projektu, a także obowiązki Lidera Partnerstwa i Partnerów dotyczące rozliczania projektu.
Okres realizacji Projektu jest zgodny z okresem wskazanym we wniosku o dofinansowanie i dotyczy realizacji zadań w ramach Projektu.
Podział zadań w Projekcie
§ 3.
Lider Partnerstwa oraz wszyscy Partnerzy są współrealizującymi Projekt, odpowiedzialnymi za realizację zadań określonych we wniosku o dofinansowanie stanowiącym załącznik nr 8 do umowy.
Szczegółowy podział zadań w Projekcie określa wniosek o dofinansowanie. Strony wykonują samodzielnie przyjęte na siebie zadania, wobec czego:
nie jest dopuszczalne zlecanie zadań pomiędzy podmiotami partnerstwa, w tym kierowanie zapytań ofertowych do pozostałych podmiotów partnerstwa podczas udzielania zamówień publicznych w ramach Projektu;
zlecanie części zadań wykonawcom, w rozumieniu Wytycznych w zakresie kwalifikowalności, może dotyczyć jedynie części zadań powierzonych danemu Partnerowi, o ile przewiduje tak wniosek o dofinansowanie.
Wykonanie dodatkowych, nieprzewidzianych we wniosku o dofinansowanie zadań przez wykonawcę wymaga uprzedniej zgody Lidera Partnerstwa wyrażonej na piśmie oraz zatwierdzenia zmiany wniosku o dofinansowanie Projektu przez Instytucję Pośredniczącą. Zmiana treści wniosku o dofinansowanie nie wymaga formy aneksu do niniejszej umowy.
Partnerzy zapewniają, że wykonawcy będą przestrzegać postanowień umowy oraz odpowiadają przed Liderem Partnerstwa za wszelkie działania lub zaniechania wykonawcy jak za swoje działania lub zaniechania.
Zmiany w przydziale zadań do wykonania lub w zakresie i sposobie wykonywania powierzonego Partnerowi zadania wymaga jego zgody, wyrażonej na piśmie.
W ramach podziału zadań określonych w załączniku nr 8, Strony przyjmują iż osiągnięcie wskaźników Projektu określonych w załączniku nr 8 stanowi wspólny obowiązek Stron.
Zakres odpowiedzialności Lidera Partnerstwa
§ 4.
Strony stwierdzają zgodnie, że Minister Spraw Wewnętrznych i Administracji pełni funkcję Lidera Partnerstwa odpowiedzialnego za:
reprezentowanie Partnerów przed Instytucją Zarządzającą Programem;
koordynowanie działań projektowych oraz, monitorowanie i nadzorowanie prawidłowości działań Partnerów przy realizacji zadań w ramach projektu;
zapewnienie udziału Partnerów w podejmowaniu decyzji i realizacji zadań na zasadach określonych w niniejszej umowie;
wsparcie Partnerów w realizacji powierzonych zadań;
zapewnienie sprawnego systemu komunikacji z Partnerami, w tym za bieżące i niezwłoczne przekazywanie Partnerom informacji mających kluczowe znaczenie dla realizacji projektu;
pozyskiwanie, gromadzenie i archiwizację dokumentacji związanej z Projektem i realizacją zadań Partnerstwa;
przedkładanie przez komórkę organizacyjną realizującą projekt zbiorczych wniosków o płatność do komórki organizacyjnej Instytucji Pośredniczącej wyodrębnionej względem komórki organizacyjnej realizującej projekt - celem rozliczenia wydatków w Projekcie;
przedkładanie – zgodnie z harmonogramem składania zbiorczych wniosków o płatność - przez komórkę organizacyjną realizującą projekt zbiorczej informacji dotyczącej danych osobowych uczestników Projektu do komórki organizacyjnej Instytucji Pośredniczącej wyodrębnionej względem komórki organizacyjnej realizującej projekt;
informowanie Instytucji Pośredniczącej o problemach w realizacji Projektu;
koordynację działań Partnerstwa na rzecz upowszechniania informacji o nim i jego celach;
monitorowanie projektu zgodnie z Wytycznymi w zakresie sprawozdawczości.
Lider Partnerstwa nie może bez uzyskania uprzedniej zgody Grupy Sterującej, o której mowa w § 6 ust. 1 pkt 1, akceptować lub przedstawiać propozycji zmian zakresu Projektu lub warunków jego realizacji.
Obowiązki Partnerów
§ 5.
1. Partnerzy zobowiązani są do :
aktywnego uczestnictwa i współpracy w działaniach Partnerstwa mających na celu realizację Projektu;
informowania Lidera Partnerstwa o wszelkich zdarzeniach czy okolicznościach, które mogą skutkować niewykonaniem bądź opóźnieniami w realizacji Projektu, z podaniem wszelkich niezbędnych szczegółów;
stosowania przyjętego systemu przepływu informacji i komunikacji między Partnerami zgodnie z § 6 ust. 3;
udzielania na wniosek Grupy Sterującej, o której mowa w § 6 ust. 1 pkt 1, informacji i wyjaśnień co do zadań realizowanych w ramach Projektu, w terminie i formie umożliwiającej Liderowi Partnerstwa wywiązanie się z jego obowiązków informacyjnych względem Instytucji Pośredniczącej;
niezwłocznego informowania Grupy Sterującej o przeszkodach przy realizacji zadań, w tym o ryzyku zaprzestania realizacji zadań;
wydatkowania środków wyłącznie na cele związane z Projektem; w szczególności Partnerzy nie mogą przeznaczać środków na tymczasowe finansowanie swojej podstawowej pozaprojektowej działalności;
informowania uczestników Projektu o pochodzeniu środków przeznaczonych na zadania, których realizacja powierzona została Partnerom na mocy umowy;
wykorzystywania materiałów informacyjnych i wzorów dokumentów przekazywanych przez Lidera Partnerstwa;
składania w systemie SL2014 częściowych wniosków o płatność i wszelkich innych wymaganych informacji finansowych i sprawozdawczych w terminach i formie umożliwiającej przygotowanie zbiorczych wniosków o płatność;
przekazywania Liderowi Partnerstwa informacji o wszystkich uczestnikach Projektu w zakresie zadania/zadań realizowanych przez danego Partnera, w terminie i formie umożliwiającej przygotowanie zbiorczej informacji dotyczącej danych osobowych uczestników Projektu, zgodnie z harmonogramem składania zbiorczych wniosków o płatność;
przekazywania Liderowi Partnerstwa informacji o personelu zaangażowanym do projektu, o którym mowa w Wytycznych w zakresie kwalifikowalności;
w zakresie ochrony informacji poufnych:
Partnerzy zobowiązują się do zachowania w tajemnicy danych osobowych, o których mowa w § 17 umowy, a także innych informacji mogących mieć charakter poufny, dotyczących przedmiotu umowy, niezależnie od formy ich przekazania przez Lidera Partnerstwa. O poufności przekazywanych Partnerowi informacji, w przypadku przekazywania informacji innych niż dane osobowe, Partner będzie każdorazowo informowany. Obowiązek zachowania poufności obowiązywać będzie w czasie trwania umowy.
w przypadku ujawnienia przez Partnera danych osobowych, o których mowa w § 17 umowy, pozyskanych przy wykonywaniu umowy, a także innych informacji mogących mieć charakter informacji poufnych, dotyczących przedmiotu umowy, Liderowi Partnerstwa przysługiwać będzie prawo do żądania odszkodowania na zasadach ogólnych za poniesioną szkodę w związku z ujawnieniem przez Partnera tych danych/informacji.
2. Partnerzy upoważniają Lidera Partnerstwa do złożenia i modyfikacji uzgodnionej wersji wniosku o dofinansowanie projektu w formie elektronicznej za pośrednictwem Systemu Obsługi Wniosków Aplikacyjnych SOWA w trakcie procedury oceny merytorycznej dokonywanej przez Instytucję Pośredniczącą dla Działania 2.18 Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój.
3. Wniosek, o którym mowa w ust. 2 nie skutkuje zaciągnięciem zobowiązań finansowych Partnerstwa.
Organizacja wewnętrzna Partnerstwa
§ 6.
W celu prawidłowego zarządzania Partnerstwem oraz zapewnienia podejścia partnerskiego w realizacji Projektu, strony ustalają następujący system organizacji wewnętrznej Partnerstwa:
tworzy się Grupę Sterującą, w której skład wchodzi Przewodniczący Grupy Sterującej, którym jest Kierownik Projektu wskazany we wniosku o dofinansowanie oraz dwóch przedstawicieli Lidera Partnerstwa oraz po jednym przedstawicielu dla każdego Partnera. Imienny skład Grupy Sterującej, wraz z wyznaczeniem stałych zastępców, zostanie określony przez Strony, po podpisaniu umowy o partnerstwie;
udział w posiedzeniach Grupy Sterującej mogą brać także, bez prawa udziału w głosowaniu, obserwatorzy;
posiedzenia Grupy Sterującej stanowią forum wymiany informacji i proponowania strategicznych rozwiązań związanych z realizacją Projektu, w oparciu o informacje dostarczane przez Partnerów w zakresie realizowanych przez nich działań. Zadaniem Grupy Sterującej jest również monitoring postępu prac w zakresie rezultatów i produktów Projektu;
członkowie Grupy Sterującej podejmują decyzje, w zakresie przyznanych jej niniejszą umową uprawnień, na posiedzeniach, które organizowane będą przez Lidera Partnerstwa lub Partnerów nie rzadziej niż raz na kwartał;
na posiedzeniach Grupy Sterującej decyzje podejmowane są większością głosów przedstawicieli, o których mowa w pkt 1, a w przypadku równej liczby głosów decyduje głos Przewodniczącego Grupy Sterującej;
w sprawach szczególnie istotnych decyzje podejmowane są przez przedstawicieli, o których mowa w pkt 1, jednomyślnie. Katalog spraw, w których decyzje podejmowane są przez przedstawicieli jednomyślnie obejmuje w szczególności: zmianę postanowień umowy o partnerstwie oraz zmianę wniosku o dofinansowanie Projektu.
ustalenia przyjęte podczas każdego z posiedzeń Grupy Sterującej są dokumentowane w postaci protokołu, akceptowanego przez członków Grupy Sterującej i podpisywanego przez Przewodniczącego Grupy Sterującej;
w trakcie posiedzenia Grupy Sterującej podpisywana jest Lista obecności, uwzględniająca członków Grupy Sterującej oraz obserwatorów.
W celu usprawnienia zarządzania Partnerstwem, Strony ustalają następujące sposoby rozwiązywania kwestii dotyczących podejmowania decyzji:
Strony będą się niezwłocznie informować o wszelkich zdarzeniach czy okolicznościach, które mogą skutkować niewykonaniem bądź opóźnieniami w realizacji Projektu, z podaniem wszelkich niezbędnych szczegółów;
Grupa Sterująca podejmuje decyzje w zakresie rozwiązywania problemów, które mogą zagrozić prawidłowej realizacji Projektu;
wszelkie spory związane z realizacją Projektu Strony będą starały się rozwiązać polubownie, szukając najlepszego rozwiązania, które nie zakłóci prawidłowej realizacji Projektu.
Strony umowy przyjmują, że system przepływu informacji i komunikacji w ramach Partnerstwa odbywać się będzie bezpośrednio poprzez osoby wyznaczone przez Partnerów, zaangażowane w realizację Projektu. Głównymi narzędziami komunikacji będzie e-mail, telefon, poczta tradycyjna lub korespondencja elektroniczna przesyłana na elektroniczne skrzynki podawcze posiadane przez Strony.
Strony umowy przyjmują następujący sposób oceny realizacji Projektu:
ocena realizacji Projektu będzie prowadzona przez Grupę Sterującą podczas cyklicznych spotkań, na podstawie wyników bieżącej oceny postępów we wdrażaniu projektu,
zadania do realizacji w ramach oceny Projektu obejmują:
bieżący nadzór nad realizacją Projektu, w tym harmonogramem projektu,
bieżącą ewaluację Projektu, polegającą na przedstawianiu przez każdego z członków Grupy Sterującej podczas jej posiedzeń krótkiej informacji na temat postępów i problemów w realizacji projektu. Wyniki bieżącej oceny postępów projektu przedstawione na posiedzeniu Grupy Sterującej będą odnotowane w protokole, o którym mowa w ust. 1 pkt. 7.
Strony przyjmują następujący system wewnętrznej kontroli finansowej w ramach Partnerstwa:
Lider Partnerstwa ma pełny wgląd w dokumentację finansową każdego z Partnerów w zakresie powierzonych do realizacji zadań;
Partnerzy zobowiązują się do poddania kontroli własnych działań w ramach Projektu zgodnie z postanowieniami § 15 niniejszej umowy.
Podział środków finansowych
§ 7.
Środki finansowe przekazywane Partnerom nr 2 i nr 3 i nr 4 przez Lidera Partnerstwa stanowią finansowanie kosztów projektu ponoszonych przez Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 w związku z wykonaniem zadań określonych w niniejszej umowie, a nie świadczeniem usług na rzecz Lidera Partnerstwa.
Na warunkach określonych w niniejszej umowie Strony otrzymują środki na realizację zadań, o których mowa w § 3 ust. 2, w łącznej kwocie stanowiącej nie więcej niż 100% wydatków kwalifikowalnych Projektu. Strony uzgadniają podział środków finansowych na realizację Projektu w ramach kwoty dofinansowania Projektu zgodnie z następującym podziałem:
Lider Partnerstwa – środki w kwocie zgodnej z załącznikiem nr … do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu, z zastrzeżeniem § 8 ust. 4;
Partner nr 1 – środki w kwocie zgodnej z załącznikiem nr …do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu, z zastrzeżeniem § 8 ust. 4;
Partner nr 2 – środki w kwocie zgodnej z załącznikiem nr … do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu;
Partner nr 3 – środki w kwocie zgodnej z załącznikiem nr … do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu;
Partner nr 4 – środki w kwocie zgodnej z załącznikiem nr … do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu.
Środki finansowe, o których mowa w ust. 2 pkt. 2 do 5 stanowią finansowanie kosztów bezpośrednich oraz pośrednich projektu ponoszonych przez Partnerów.
Koszty pośrednie Projektu określone we wniosku o dofinansowanie ponoszone są przez Lidera Partnerstwa/ Partnerów z uwzględnieniem podziału wyszczególnionego w załączniku nr … do umowy pn. Podział środków finansowych w ramach projektu.
Szczegółowy budżet Projektu, uwzględniający podział środków finansowych na realizację zadań powierzonych Liderowi Partnerstwa i poszczególnym Partnerom, jest przedstawiony we wniosku o dofinansowanie.
Środki na finansowanie Projektu w 84,28% pochodzą ze środków europejskich, zaś w 15,72% pochodzą ze środków współfinansowania krajowego.
Płatności
§ 8.
Strony zobowiązują się do prowadzenia wyodrębnionej ewidencji wydatków Projektu w sposób przejrzysty, tak aby możliwa była identyfikacja poszczególnych operacji gospodarczych związanych z Projektem.
Strony zobowiązują się do takiego opisywania dokumentacji księgowej Projektu, o której mowa w ust. 1, aby widoczny był związek realizowanych operacji gospodarczych z Projektem.
Przy wydatkowaniu środków w ramach Projektu, Strony stosują się do aktualnych Wytycznych w zakresie kwalifikowalności.
Środki finansowe na realizację Projektu dla Lidera Partnerstwa oraz Partnera nr 1 ujmowane są w planie finansowym dysponenta właściwego do finansowania wydatków Lidera Partnerstwa oraz Partnera nr 1.
Lider Partnerstwa oraz Partner nr 1 w zakresie właściwym do finansowania wydatków, w imieniu Instytucji Pośredniczącej, wystawia i przekazuje zlecenia płatności do Banku Gospodarstwa Krajowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Płatności wynikające z przekazanych zleceń płatności w danym roku, nie mogą przekroczyć w stosunku do Partnera nr 2 i Partnera nr 3 i Partnera nr 4 wartości na ten rok zapisanych w harmonogramie płatności, stanowiącym załącznik nr 9 do niniejszej umowy. Aktualizacja harmonogramu płatności nie wymaga aneksu do niniejszej umowy, lecz akceptacji Lidera Partnerstwa.
Środki finansowe na realizację Projektu są wypłacane Partnerom nr 2 i nr 3 i nr 4 przez Lidera Partnerstwa w transzach, w formie zaliczek albo refundacji, w wysokościach określonych w harmonogramie płatności, stanowiącym załącznik nr … do niniejszej umowy.
Środki finansowe na realizację Projektu są przekazywane przez Lidera Partnerstwa na następujące wyodrębnione dla Projektu rachunki bankowe Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4:
Partner nr 2 …………………………………………………………………
Partner nr 3 ………………………………………………………………….
Partner nr 4 ………………………………………………………………….
Partnerzy nr 2 i nr 3 i nr 4 zobowiązują się do dokonywania wszystkich płatności związanych z realizacją niniejszej umowy, za pośrednictwem wyodrębnionych dla Projektu rachunków bankowych, o których mowa w ust. 7. W przypadku braku środków na rachunku bankowym, o którym mowa w ust. 7, dopuszczalne jest zrefundowanie poniesionych wydatków z tego rachunku.
Odsetki bankowe od środków na wyodrębnionych rachunkach Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 stanowią dochód budżetu państwa i podlegają zwrotowi na wskazany przez Lidera Partnerstwa rachunek bankowy.
Kwota dofinansowania, niewydatkowana z końcem roku budżetowego, w którym została przekazana, pozostaje na rachunku bankowym, o którym mowa w ust. 7, do dyspozycji Partnera w następnym roku budżetowym.
Strony zobowiązane są do ujawniania i zwrotu wszelkich przychodów, które powstają w związku z realizacją Projektu.
Wydatki w ramach Projektu mogą obejmować koszt podatku od towarów i usług, zgodnie ze złożonymi przez Lidera Partnerstwa i Partnerów oświadczeniami o kwalifikowalności podatku od towarów i usług. Lider Partnerstwa przekaże Partnerom wzór oświadczenia, o którym mowa w zdaniu poprzednim, odpowiadający oświadczeniu wymaganemu przez Instytucję Pośredniczącą.”,
§ 9
Warunkiem wypłaty pierwszej transzy środków w formie zaliczki na rachunki bankowe Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 wskazanych w § 8 ust. 7 oraz uruchomienia środków z budżetu Państwa w przypadku Lidera Partnerstwa oraz Partnera nr 1 jest:
wydanie decyzji o dofinansowaniu Projektu;
złożenie przez Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 dokumentu stanowiącego zabezpieczenie umowy, o którym mowa w § 12 ust. 1.
Strony ustalają następujące warunki przekazania kolejnych transz środków, o których mowa w § 8 ust. 6:
złożenie przez każdą ze Stron w systemie SL2014 częściowego wniosku o płatność;
złożenie przez każdą ze Stron w systemie SL2014 informacji o wszystkich uczestnikach Projektu w zakresie zadania/zadań realizowanych przez daną Stronę;
zweryfikowanie przez Lidera Partnerstwa częściowych wniosków o płatność, o których mowa w pkt 1, w których Strony potwierdzają wydatkowanie co najmniej 70% łącznych kwot otrzymanych transz dofinansowania;
zweryfikowanie przez Lidera Partnerstwa informacji o uczestnikach projektu, o których mowa w pkt. 2;
przygotowanie przez Lidera Partnerstwa, na podstawie częściowych wniosków o płatność, zbiorczego wniosku o płatność. W przypadku wątpliwości ze strony Instytucji Pośredniczącej, odnoszących się do dokumentów danego Partnera, Partner ten udziela – za pośrednictwem Lidera Partnerstwa – odpowiednich wyjaśnień;
przygotowanie przez Lidera Partnerstwa, na podstawie informacji o uczestnikach projektu, o których mowa w pkt. 2, zbiorczej informacji o wszystkich uczestnikach projektu;
zatwierdzenie przez Instytucję Pośredniczącą wniosków o płatność złożonych za wcześniejsze okresy rozliczeniowe w stosunku do wniosku, o którym mowa w pkt 1.;
w przypadku środków europejskich realizacji zlecenia płatności dokonuje Bank Gospodarstwa Krajowego;
w przypadku środków współfinansowania krajowego Lider Partnerstwa przekazuje Partnerom nr 2 i nr 3 i nr 4 kolejne transze dofinansowania pod warunkiem dostępności środków na finansowanie Projektu na rachunku bankowym Instytucji Pośredniczącej.
Lider Partnerstwa nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne opóźnienia w przekazywaniu środków na rachunki bankowe Partnerów, wymienione w § 8 ust. 7 umowy, jeżeli opóźnienia te wynikają z przyczyn związanych z obsługą rachunku bankowego przez Bank Gospodarstwa Krajowego.
Wypłata kolejnej transzy środków na rzecz Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 może zostać wstrzymana w przypadku stwierdzenia lub powzięcia uzasadnionego podejrzenia zaistnienia nieprawidłowości w realizowaniu postanowień niniejszej umowy lub w realizacji zadań określonych we wniosku o dofinansowanie Projektu, w szczególności w przypadku nieterminowego realizowania zadań z przyczyn leżących po stronie Partnera, utrudniania kontroli realizacji zadań, dokumentowania realizacji zadań niezgodnie z postanowieniami niniejszej umowy; wypłata kolejnej transzy środków na rzecz Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 może zostać wstrzymana również na wniosek instytucji kontrolnych.
Partnerzy nr 2, 3 i 4 są zobowiązani do rozliczenia całości otrzymanego dofinansowania w końcowym wniosku o płatność. W przypadku, gdy z rozliczenia wynika, że dofinansowanie nie zostało w całości wykorzystane na wydatki kwalifikowalne, zwracają oni tę część dofinansowania w terminie 30 dni kalendarzowych od dnia zakończenia okresu realizacji Projektu.
Sprawozdawczość
§ 10
Strony zobowiązują się do wykorzystywania SL2014 w procesie sprawozdawczości i rozliczania Projektu oraz komunikowania z Instytucją Pośredniczącą, zgodnie z aktualną instrukcją Użytkownika B udostępnioną przez Instytucję Pośredniczącą i zgodnie z zakresem swojej odpowiedzialności. Wykorzystanie SL2014 obejmuje co najmniej przesyłanie przez każdą ze Stron:
częściowych wniosków o płatność;
informacji o uczestnikach Projektu;
informacji o personelu zaangażowanym do projektu, o którym mowa w Wytycznych w zakresie kwalifikowalności;
informacji o zamówieniach publicznych o wartości równej lub wyższej niż próg określony w przepisach wydanych na podstawie art. 11 ust. 8 ustawy Pzp;
innych dokumentów związanych z realizacją Projektu, w tym niezbędnych do przeprowadzenia kontroli Projektu.
Przekazanie dokumentów, o których mowa w pkt 2, 3, 4 i 5, drogą elektroniczną nie zdejmuje ze Stron obowiązku przechowywania oryginałów dokumentów i ich udostępniania podczas kontroli na miejscu.
Informacje, o których mowa w ust. 1 pkt. 4, Strony zamieszczają w systemie SL2014 nie później niż w momencie zaangażowania personelu do projektu.
Drugi i kolejne częściowe wnioski o płatność Strony składają zgodnie z harmonogramem płatności, stanowiącym załącznik nr 9, w terminie 8 dni roboczych od zakończenia okresu rozliczeniowego rozumianego jako ostatni dzień miesiąca poprzedzającego miesiąc, w którym Strony zobowiązane są do złożenia częściowego wniosku o płatność, z zastrzeżeniem, że sprawozdanie końcowe składane jest w terminie do 15 dni kalendarzowych od dnia zakończenia okresu realizacji Projektu.
W terminie wskazanym w pkt. 3 Strony składają – w zakresie zadania/ zadań realizowanych przez danego Partnera - informacje o uczestnikach Projektu.
W przypadku stwierdzenia błędów lub braków w częściowych wnioskach o płatność lub w informacjach o uczestnikach Projektu, Lider Partnerstwa wzywa danego Partnera do poprawienia lub uzupełnienia ww. dokumentów lub złożenia dodatkowych wyjaśnień w wyznaczonym terminie, nie dłuższym niż 5 dni roboczych.
Po pozytywnym zweryfikowaniu częściowych wniosków o płatność oraz częściowych informacji o uczestnikach Projektu przez Lidera Partnerstwa, Lider Partnerstwa przygotowuje i składa do Instytucji Pośredniczącej zbiorczy wniosek o płatność w systemie SL2014.
Po pozytywnym zweryfikowaniu zbiorczego wniosku o płatność przez Instytucję Pośredniczącą, Lider Partnerstwa niezwłocznie przekazuje Partnerom informację o wynikach weryfikacji wniosku o płatność.
W przypadku uznania przez Instytucję Pośredniczącą określonych wydatków za niekwalifikowalne Lider Partnerstwa niezwłocznie przekazuje stanowisko Instytucji Pośredniczącej odpowiednim Partnerom w celu wniesienia ewentualnych zastrzeżeń do ustaleń Instytucji Pośredniczącej.
Nieprawidłowości
§ 11
Przy wykrywaniu i odzyskiwaniu nieprawidłowych wydatków Strony zobowiązują się stosować postanowienia aktualnych Wytycznych w zakresie sposobu korygowania i odzyskiwania nieprawidłowych wydatków oraz raportowania nieprawidłowości w ramach programów operacyjnych polityki spójności na lata 2014-2020, a także przepisy ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych.
Strony zobowiązują się pokryć, w pełnym zakresie, koszt wszelkich wydatków niekwalifikowalnych poniesionych w ramach projektu, odnoszących się do działań stanowiących ich odpowiedzialność.
W razie nałożenia przez Instytucję Pośredniczącą korekty finansowej na Projekt, zwrotu środków określonych w korekcie dokonuje Partner/Lider Partnerstwa realizujący dane działanie. W przypadku gdy korekta dotyczy działań realizowanych łącznie przez Strony, zwrotu określonego w korekcie dokonuje Partner/Lider Projektu stosownie do udziału w jakim ponosił wydatki objęte korektą.
Zwrotu kosztów pośrednich uznanych za niekwalifikowalne dokonuje Partner/ Lider Partnerstwa w zakresie w jakim rozliczył przedmiotowe koszty, z wyłączeniem przypadku o który mowa w ust. 5.
W przypadku nałożenia przez Instytucję Pośredniczącą lub Instytucję Zarządzającą korekty finansowej w wyniku stwierdzenia nadużycia finansowego, polegającego na przedstawieniu jako autentyczne dokumentów podrobionych lub przerobionych lub dokumentów potwierdzających nieprawdę, zwrotu określonego w korekcie dokonuje Partner/Lider Projektu realizujący działanie objęte korektą finansową, w pełnej wysokości wskazanej w korekcie. Obowiązek zwrotu obejmuje wydatki bezpośrednie projektu wraz z kosztami pośrednimi.
Instytucja Pośrednicząca może wystąpić z wnioskiem do dysponenta odpowiedniej części budżetowej o zablokowanie dofinansowania, zgodnie z art. 177 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (Dz.U. z 2013 r. poz. 885 z późn. zm.), w przypadku zaistnienia niegospodarności, opóźnień lub braku postępów w realizacji Projektu albo naruszenia zasad gospodarki finansowej.
Zabezpieczenie prawidłowej realizacji Projektu
§ 12
Zabezpieczeniem prawidłowej realizacji Projektu jest składany Liderowi Partnerstwa przez Partnerów nr 2 i nr 3 i nr 4 dokument w formie weksla in blanco na kwotę środków finansowych otrzymanych w ramach niniejszej umowy wraz z wypełnioną deklaracją wystawcy weksla in blanco.
Zwrot dokumentu stanowiącego zabezpieczenie umowy, o którym mowa w ust. 1, następuje niezwłocznie na pisemny wniosek każdego z Partnerów po ostatecznym rozliczeniu umowy, tj. po zatwierdzeniu końcowego wniosku o płatność w Projekcie oraz zwrocie środków niewykorzystanych przez Partnera, z zastrzeżeniem ust 3 i 4.
W przypadku wszczęcia postępowania administracyjnego w celu wydania decyzji o zwrocie środków na podstawie przepisów o finansach publicznych, postępowania sądowo-administracyjnego w wyniku zaskarżenia takiej decyzji lub w przypadku prowadzenia egzekucji administracyjnej, zwrot dokumentu stanowiącego zabezpieczenie umowy, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić po zakończeniu postępowania oraz – w przypadku, gdy wskazuje na to ostateczny kierunek rozstrzygnięcia sprawy – odzyskaniu środków.
W przypadku gdy Wniosek przewiduje trwałość Projektu lub trwałość rezultatów Projektu, zwrot dokumentu stanowiącego zabezpieczenie, o którym mowa w ust. 1, następuje po upływie okresu trwałości.
Zasady wykorzystywania systemu teleinformatycznego
§ 13.
Strony wyznaczają osoby uprawnione do wykonywania w ich imieniu czynności związanych z realizacją Projektu i zgłaszają je Instytucji Pośredniczącej do pracy w SL2014. Zgłoszenie ww. osób, zmiana ich uprawnień lub wycofanie dostępu jest dokonywane na podstawie wniosku o nadanie/ zmianę/ wycofanie dostępu dla osoby uprawnionej, określonego w Wytycznych w zakresie gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014-2020.
Strony uznają za prawnie wiążące przyjęte w umowie rozwiązania stosowane w zakresie komunikacji i wymiany danych w SL2014, bez możliwości kwestionowania skutków ich stosowania.
Strony zapewniają, że wszystkie osoby, o których mowa w ust. 1, zostaną zobowiązane do przestrzegania regulaminu bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w SL2014 oraz instrukcji użytkownika udostępnionej przez Instytucję Pośredniczącą.
Partnerzy zobowiązują się do każdorazowego informowania Lidera Partnerstwa o nieautoryzowanym dostępie do danych w SL2014.
Dokumentacja Projektu
§ 14.
W przypadku zlecania zadań lub ich części w ramach Projektu wykonawcy, Strony zobowiązują się zapewnić dostęp do wszelkich dokumentów umożliwiających weryfikację kwalifikowalności wydatków.
Strony zobowiązują uczestników Projektu, na etapie ich rekrutacji do Projektu, do przekazania informacji dotyczących ich sytuacji po zakończeniu udziału w Projekcie (do 4 tygodni od zakończenia udziału) zgodnie z zakresem danych określonych w Wytycznych w zakresie monitorowania (tzw. wspólne wskaźniki rezultatu bezpośredniego).
Strony zobowiązują się do przechowywania dokumentacji związanej z realizowaną przez nich częścią Projektu przez okres dwóch lat od dnia 31 grudnia roku następującego po złożeniu do Komisji Europejskiej zestawienia wydatków, w którym ujęto ostateczne wydatki dotyczące zakończonego Projektu. Lider Partnerstwa informuje Partnerów o dacie rozpoczęcia okresu, o którym mowa w zdaniu pierwszym. Bieg okresu, o którym mowa w zdaniu pierwszym, zostaje przerwany w przypadku wszczęcia postępowania administracyjnego lub sądowego dotyczącego wydatków rozliczonych w Projekcie albo na należycie uzasadniony wniosek Komisji Europejskiej, o czym Partnerzy są informowani pisemnie.
Strony przechowują dokumentację związaną z realizacją Projektu w sposób zapewniający dostępność, poufność i bezpieczeństwo. Partnerzy są zobowiązani do poinformowania Lidera Partnerstwa o miejscu przechowywania dokumentacji w terminie 5 dni roboczych od dnia podpisania umowy, o ile dokumentacja jest przechowywana poza ich siedzibą.
W przypadku zmiany miejsca przechowywania dokumentów oraz w przypadku zawieszenia lub zaprzestania przez Partnerów działalności w okresie, o którym mowa w ust. 3, Partnerzy zobowiązują się niezwłocznie poinformować na piśmie Lidera Partnerstwa o miejscu archiwizacji dokumentów związanych z realizowanym Projektem.
Kontrola i przekazywanie informacji
§ 15.
Strony zobowiązują się poddać kontroli, uwzględniającej zapisy Wytycznych w zakresie kontroli, rozumianej również jako audyty upoważnionych organów audytowych, dokonywanej przez Instytucję Pośredniczącą, Instytucję Zarządzającą oraz inne uprawnione podmioty w zakresie prawidłowości realizacji Projektu. Partnerzy zobowiązują się dodatkowo poddać kontroli dokonywanej przez Lidera Partnerstwa.
W ramach kontroli, o której mowa w ust. 1, Xxxxxx zobowiązują się do:
umożliwienia wglądu w dokumenty, w tym dokumenty księgowe, związane z realizacją zadań bezpośrednio przez strony umowy lub wykonawców;
umożliwienia uprawnionym podmiotom przeprowadzenia czynności kontrolnych, w tym dostępu do swojej siedziby i miejsca realizacji zadań bezpośrednio przez strony umowy lub wykonawców;
Kontrola, o której mowa w ust. 1, może zostać przeprowadzona zarówno w siedzibach Stron, jak i w miejscu realizacji Projektu, przy czym niektóre czynności kontrolne mogą być prowadzone w siedzibie podmiotu kontrolującego na podstawie danych i dokumentów zamieszczonych w SL2014 i innych dokumentów przekazywanych przez Strony, w okresie, o którym mowa w § 14 ust. 3.
Strony zapewniają Instytucji Pośredniczącej, Instytucji Zarządzającej oraz innym uprawnionym podmiotom prawo wglądu we wszystkie dokumenty związane, jak i niezwiązane z realizacją Projektu, o ile jest to konieczne do stwierdzenia kwalifikowalności wydatków w Projekcie, w tym w dokumenty elektroniczne przez cały okres ich przechowywania określony w § 14 ust. 3. Partnerzy zapewniają także prawo wglądu do dokumentów, o których mowa w zdaniu poprzednim, Liderowi Partnerstwa.
Ustalenia Instytucji Pośredniczącej, Instytucji Zarządzającej oraz innych uprawnionych podmiotów mogą prowadzić do korekty wydatków kwalifikowalnych rozliczonych w ramach Projektu.
W uzasadnionych przypadkach w wyniku kontroli są wydawane zalecenia pokontrolne,
a Strony są zobowiązane do podjęcia działań naprawczych w terminie określonym w tych zaleceniach.Partnerzy zobowiązują się do przedstawiania na wezwanie Lidera Partnerstwa lub Instytucji Pośredniczącej lub Instytucji Zarządzającej wszelkich informacji, dokumentów i wyjaśnień związanych z realizacją Projektu, w terminie określonym w wezwaniu.
Strony zobowiązują się do współpracy z podmiotami zewnętrznymi, realizującymi badanie ewaluacyjne na zlecenie Instytucji Zarządzającej, Instytucji Pośredniczącej lub innego podmiotu, który zawarł umowę lub porozumienie z Instytucją Zarządzającą lub Instytucją Pośredniczącą na realizację ewaluacji. Strony są zobowiązane do udzielania każdorazowo na wniosek tych podmiotów dokumentów i informacji na temat realizacji Projektu, niezbędnych do przeprowadzenia badania ewaluacyjnego.
Udzielanie zamówień w ramach Projektu
§ 16.
Strony udzielają zamówień w ramach Projektu zgodnie z ustawą Pzp albo zasadą konkurencyjności na warunkach określonych w Wytycznych w zakresie kwalifikowalności, w szczególności zobowiązują się do upubliczniania zapytań ofertowych zgodnie z ww. wytycznymi.
Instytucja Pośrednicząca, w przypadku stwierdzenia naruszenia przez którąkolwiek ze Stron ust. 1 może dokonywać korekt finansowych, zgodnie z rozporządzeniem wydanym na podstawie art. 24 ust. 13 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014-2020.
Za nienależyte wykonanie zamówień, o których mowa w ust. 1, Strony stosują kary, które wskazane są w umowie zawieranej z wykonawcą. W sytuacji niewywiązania się przez wykonawcę z warunków umowy o zamówienie przy jednoczesnym niezastosowaniu kar umownych, Instytucja Pośrednicząca może uznać część wydatków związanych z tym zamówieniem za niekwalifikowalne.
Ochrona danych osobowych
§ 17.
Na podstawie Porozumienia zawartego z Instytucją Zarządzającą w sprawie powierzenia przetwarzania danych osobowych w związku z realizacją Programu z dnia 15.06.2015 r., nr WER/MAC/DO/2015 oraz w związku z art. 28 RODO, Lider Partnerstwa powierza Partnerom przetwarzanie danych osobowych, w imieniu i na rzecz Powierzającego, na warunkach i celach opisanych w niniejszym paragrafie w ramach zbiorów:
Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój;
Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych – w zakresie niezbędnym do realizacji zadań związanych z obszarem zbioru Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój;
Zbiór danych osobowych z ZUS2.
Przetwarzanie danych osobowych jest dopuszczalne na podstawie
w odniesieniu do zbioru Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój:
rozporządzenia nr 1303/2013;
rozporządzenia nr 1304/2013;
ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020 (Dz. U. z 2017 r. poz. 1460, z późn. zm.);
w odniesieniu do zbioru Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych:
rozporządzenia nr 1303/2013;
rozporządzenia nr 1304/2013;
ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020;
rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1011/2014 z dnia
22 września 2014 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 w odniesieniu do wzorów służących do przekazywania Komisji określonych informacji oraz szczegółowe przepisy dotyczące wymiany informacji między beneficjentami a instytucjami zarządzającymi, certyfikującymi, audytowymi i pośredniczącymi (Dz. Urz.UEL286 z 30.09.2014, str.1);
w odniesieniu do zbioru Zbiór danych osobowych z ZUS:
rozporządzenia nr 1303/2013;
rozporządzenia nr 1304/2013;
ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014-2020;
ustawy z dnia 13 października 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz. U. z 2017 r. poz. 1778, z późn. zm.).
Przetwarzanie danych osobowych w zbiorach, o których mowa w ust. 1 jest zgodne z prawem i spełnia warunki, o których mowa art. 6 ust. 1 lit. c RODO oraz art. 9 ust. 2 lit. g RODO.
Strony zobowiązane są, przy przetwarzaniu powierzonych danych osobowych, do ich zabezpieczenia poprzez stosowanie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych zapewniających adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzyku związanemu z przetwarzaniem danych osobowych, o których mowa w art. 32 RODO.
Strony zapewniają wystarczające gwarancje wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie spełniało wymogi RODO i chroniło prawa osób, których dane dotyczą.
Strony ponoszą odpowiedzialność, tak wobec osób trzecich, jak i wobec Powierzającego, za szkody powstałe w związku z nieprzestrzeganiem ustawy o ochronie danych osobowych, RODO, przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz za przetwarzanie powierzonych do przetwarzania danych osobowych niezgodnie z umową.
Powierzone dane osobowe mogą być przetwarzane przez Strony wyłącznie w celu realizacji Projektu, w szczególności potwierdzania kwalifikowalności wydatków, udzielania wsparcia uczestnikom Projektu, ewaluacji, monitoringu, kontroli, audytu, sprawozdawczości oraz działań informacyjno-promocyjnych w ramach Programu. Lider Partnerstwa przekaże Partnerom zakres danych osobowych powierzonych do przetwarzania, zgodny z zakresem danych wymaganych przez Instytucję Pośredniczącą.
Przy przetwarzaniu danych osobowych Strony zobowiązują się do przestrzegania zasad wskazanych w niniejszym paragrafie, w ustawie o ochronie danych osobowych, RODO oraz innych przepisach prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych.
Strony nie decydują o celach i środkach przetwarzania powierzonych danych osobowych.
Strony, w przypadku przetwarzania powierzonych danych osobowych w systemie informatycznym, zobowiązują się do przetwarzania ich w Systemie Obsługi Wniosków Aplikacyjnych i SL2014.
Partnerzy mogą powierzyć przetwarzanie danych osobowych podmiotom wykonującym zadania związane z udzieleniem wsparcia i realizacją Projektu, w tym w szczególności realizującym badania ewaluacyjne, jak również podmiotom realizującym zadania związane z audytem, kontrolą, monitoringiem i sprawozdawczością oraz działaniami informacyjno-promocyjnymi prowadzonymi w ramach Programu, pod warunkiem niewyrażenia sprzeciwu przez Instytucję Pośredniczącą w terminie 7 dni roboczych od dnia wpłynięcia, za pośrednictwem Lidera Partnerstwa, informacji o zamiarze powierzania przetwarzania danych osobowych do Instytucji Pośredniczącej i pod warunkiem, że Strony zawrą z każdym podmiotem, któremu powierzają przetwarzanie danych osobowych umowę powierzenia przetwarzania danych osobowych w kształcie zgodnym z postanowieniami niniejszego paragrafu.
Strony zobowiązują się, by podmioty świadczące usługi na ich rzecz zagwarantowały wdrożenie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych zapewniających adekwatny stopień bezpieczeństwa, który odpowiadał będzie ryzyku związanemu z przetwarzaniem danych osobowych tak, aby przetwarzanie spełniało wymogi RODO i chroniło prawa osób, których dane dotyczą.
Strony zobowiązują się do wskazania w umowie powierzenia przetwarzania danych osobowych, o której mowa w ust. 11, że podmiot świadczący usługi na jego rzecz ponosi odpowiedzialność, tak wobec osób trzecich, jak i wobec administratora, za szkody powstałe w związku z nieprzestrzeganiem ustawy o ochronie danych osobowych, RODO, przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz za przetwarzanie powierzonych do przetwarzania danych osobowych niezgodnie z umową powierzenia przetwarzania danych osobowych.
Strony zobowiązują się, by podmioty świadczące usługi na ich rzecz, którym powierzyły przetwarzanie danych osobowych w drodze umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych, o której mowa w ust. 11 prowadziły rejestr wszystkich kategorii czynności przetwarzania, o którym mowa w art. 30 ust. 2 RODO.
Zakres danych osobowych powierzanych przez Strony podmiotom, o których mowa w ust. 11, powinien być adekwatny do celu powierzenia oraz każdorazowo indywidualnie dostosowany przez Beneficjenta.
Strony przekażą Instytucji Pośredniczącej, za pośrednictwem Lidera Partnerstwa, wykaz podmiotów, o których mowa w ust. 11, za każdym razem, gdy takie powierzenie przetwarzania danych osobowych nastąpi, a także na każde jej żądanie. Wykaz podmiotów będzie zawierał, co najmniej, nazwę podmiotu oraz dane kontaktowe podmiotu.
Strony prowadzą rejestr wszystkich kategorii czynności przetwarzania, o którym mowa w art. 30 ust. 2 RODO.
Strony przed rozpoczęciem przetwarzania danych osobowych przygotowują dokumentację opisującą sposób przetwarzania danych osobowych oraz środki techniczne i organizacyjne zapewniające ochronę i bezpieczeństwo przetwarzanych danych osobowych, które uwzględniają warunki przetwarzania w szczególności te, o których mowa w art. 32 RODO.
Do przetwarzania danych osobowych mogą być dopuszczone jedynie osoby upoważnione przez Strony oraz przez podmioty, o których mowa w ust. 11, posiadające imienne upoważnienie do przetwarzania danych osobowych.
Strony zobowiązują się, by osoby upoważnione przez nie do przetwarzania danych osobowych zobowiązane zostały do zachowania w tajemnicy danych osobowych oraz informacji o stosowanych sposobach ich zabezpieczenia, także po ustaniu stosunku prawnego łączącego osobę upoważnioną do przetwarzania danych osobowych ze Stronami.
Lidera Partnerstwa, umocowuje Partnerów do wydawania i odwoływania osobom, o których mowa w ust. 19, imiennych upoważnień do przetwarzania danych osobowych w zbiorach, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3. Upoważnienia przechowują Partnerzy w swojej siedzibie; Lider Partnerstwa przekaże Partnerom wzór upoważnienia do przetwarzania danych osobowych oraz wzór odwołania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych. Upoważnienia do przetwarzania danych osobowych w zbiorze, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, wydaje wyłącznie Powierzający.
Imienne upoważnienia, o których mowa w ust. 21, są ważne do dnia odwołania, nie dłużej jednak niż do dnia, o którym mowa w § 17 ust. 4. Upoważnienie wygasa z chwilą ustania stosunku prawnego łączącego Strony z osobą wskazaną w ust. 19. Strony winny posiadać przynajmniej jedną osobę legitymującą się imiennym upoważnieniem do przetwarzania danych osobowych odpowiedzialną za nadzór nad zarchiwizowaną dokumentacją do dnia zakończenia jej archiwizowania.
Umocowuje się Strony do dalszego umocowywania podmiotów, o których mowa w ust. 11, do wydawania oraz odwoływania osobom, o których mowa w ust. 19, upoważnień do przetwarzania danych osobowych w zbiorach, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3. W takim wypadku stosuje się odpowiednie postanowienia dotyczące Beneficjentów w tym zakresie. Upoważnienia do przetwarzania danych osobowych w zbiorze, o którym mowa w ust. 1 pkt 2, wydaje wyłącznie Powierzający.
Umocowuje się Strony do określenia wzoru upoważnienia do przetwarzania danych osobowych oraz wzoru odwołania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych przez podmioty, o których mowa w ust. 11.
Strony zobowiązane są do zobowiązania podmiotów, o których mowa w ust. 11, by osoby upoważnione przez te podmioty do przetwarzania danych osobowych zobowiązane zostały do zachowania w tajemnicy danych osobowych oraz informacji o stosowanych sposobach ich zabezpieczenia, także po ustaniu stosunku prawnego łączącego osobę upoważnioną do przetwarzania danych osobowych z danym podmiotem.
Zobowiązuje się Strony do wykonywania wobec osób, których dane dotyczą, obowiązków informacyjnych wynikających z art. 13 i art. 14 RODO.
W celu zrealizowania, wobec uczestnika Projektu, obowiązku informacyjnego, o którym mowa w art. 13 i art. 14 RODO, Xxxxxx zobowiązane są odebrać od uczestnika Projektu oświadczenie, którego wzór stanowi załącznik nr 7 do umowy. Oświadczenia Strony przechowują w swojej siedzibie lub w innym miejscu, w którym są zlokalizowane dokumenty związane z Projektem. Zmiana wzoru oświadczenia nie wymaga aneksowania umowy.
Umocowuje się Strony do takiego formułowania umów zawieranych przez Strony z podmiotami, o których mowa w ust. 11, by podmioty te były zobowiązane do wykonywania wobec osób, których dane dotyczą, obowiązków informacyjnych wynikających z art. 13 i art. 14 RODO.
Strony zobowiązane są do podjęcia wszelkich kroków służących zachowaniu w tajemnicy danych osobowych przetwarzanych przez mające do nich dostęp osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych oraz sposobu ich zabezpieczenia.
Partnerzy niezwłocznie informują Lidera Partnerstwa o:
wszelkich przypadkach naruszenia tajemnicy danych osobowych lub o ich niewłaściwym użyciu oraz naruszeniu obowiązków dotyczących ochrony powierzonych do przetwarzania danych osobowych, z zastrzeżeniem ust. 32;
wszelkich czynnościach z własnym udziałem w sprawach dotyczących ochrony danych osobowych prowadzonych w szczególności przed Prezesem Urzędu Ochrony Danych Osobowych, Europejskim Inspektorem Ochrony Danych Osobowych, urzędami państwowymi, policją lub przed sądem;
wynikach kontroli prowadzonych przez podmioty uprawnione w zakresie przetwarzania danych osobowych wraz z informacją na temat zastosowania się do wydanych zaleceń,
o których mowa w ust. 41.
Strony zobowiązują się do udzielenia Instytucji Pośredniczącej lub Powierzającemu, za pośrednictwem Lidera Partnerstwa, na każde ich żądanie, informacji na temat przetwarzania danych osobowych, o których mowa w niniejszym paragrafie, a w szczególności niezwłocznego przekazywania informacji o każdym przypadku naruszenia przez niego i osoby przez niego upoważnione do przetwarzania danych osobowych obowiązków dotyczących ochrony danych osobowych.
Xxxxxx, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż w ciągu 24 godzin po stwierdzeniu naruszenia, zgłoszą Instytucji Pośredniczącej za pośrednictwem Lidera Partnerstwa każde naruszenie ochrony danych osobowych. Zgłoszenie powinno oprócz elementów określonych w art. 33 ust. 3 RODO zawierać informacje umożliwiające Powierzającemu określenie czy naruszenie skutkuje wysokim ryzykiem naruszenia praw lub wolności osób fizycznych. Jeżeli informacji, o których mowa w art. 33 ust. 3 RODO nie da się udzielić w tym samym czasie, Strony mogą ich udzielać sukcesywnie bez zbędnej zwłoki.
W przypadku wystąpienia naruszenia ochrony danych osobowych, mogącego powodować w ocenie Powierzającego wysokie ryzyko naruszenia praw lub wolności osób fizycznych, Strony, za pośrednictwem Lidera Partnerstwa, na wniosek Instytucji Pośredniczącej zgodnie z zaleceniami Powierzającego bez zbędnej zwłoki zawiadomią osoby, których naruszenie ochrony danych osobowych dotyczy, o ile Instytucja Pośrednicząca o to wystąpi.
Strony pomagają Instytucji Pośredniczącej i Powierzającemu wywiązać się z obowiązków określonych w art. 32 - 36 RODO.
Strony pomagają Instytucji Pośredniczącej i Powierzającemu wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO.
Beneficjent umożliwi Instytucji Pośredniczącej, Powierzającemu lub podmiotom przez nich upoważnionym, w miejscach, w których są przetwarzane powierzone dane osobowe, dokonanie kontroli lub audytu zgodności przetwarzania powierzonych danych osobowych z ustawą o ochronie danych osobowych, RODO, przepisami prawa powszechnie obowiązującego dotyczącymi ochrony danych osobowych oraz z umową. Zawiadomienie o zamiarze przeprowadzenia kontroli lub audytu powinno być przekazane podmiotowi kontrolowanemu co najmniej 5 dni roboczych przed rozpoczęciem kontroli.
W przypadku powzięcia przez Instytucję Pośredniczącą lub Powierzającego wiadomości
o rażącym naruszeniu przez Strony obowiązków wynikających z ustawy o ochronie danych osobowych, RODO, przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych lub z umowy, Beneficjent umożliwi Instytucji Pośredniczącej, Powierzającemu lub podmiotom przez nie upoważnionym dokonanie niezapowiedzianej kontroli lub audytu, w celu określonym w ust. 36.Kontrolerzy Instytucji Pośredniczącej, Powierzającego, lub podmiotów przez nich upoważnionych, mają w szczególności prawo:
wstępu, w godzinach pracy Stron, za okazaniem imiennego upoważnienia,
do pomieszczenia, w którym jest zlokalizowany zbiór powierzonych do przetwarzania danych osobowych, oraz pomieszczenia, w którym są przetwarzane powierzone dane osobowe
i przeprowadzenia niezbędnych badań lub innych czynności kontrolnych w celu oceny zgodności przetwarzania danych osobowych z ustawą o ochronie danych osobowych, RODO, przepisami prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz umową;żądać złożenia pisemnych lub ustnych wyjaśnień przez osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych, przedstawicieli Stron oraz pracowników w zakresie niezbędnym do ustalenia stanu faktycznego;
wglądu do wszelkich dokumentów i wszelkich danych mających bezpośredni związek z przedmiotem kontroli lub audytu oraz sporządzania ich kopii;
przeprowadzania oględzin urządzeń, nośników oraz systemu informatycznego służącego
do przetwarzania danych osobowych.
Uprawnienia kontrolerów Instytucji Pośredniczącej, Powierzającego lub podmiotu przez nich upoważnionego, o których mowa w ust. 36, nie wyłączają uprawnień wynikających z wytycznych w zakresie kontroli wydanych na podstawie art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020.
Strony mogą zostać poddane kontroli lub audytowi zgodności przetwarzania powierzonych do przetwarzania danych osobowych z ustawą o ochronie danych osobowych, RODO, przepisami prawa powszechnie obowiązującego dotyczącymi ochrony danych osobowych w miejscach, w których są one przetwarzane przez instytucje uprawnione do kontroli lub audytu na podstawie odrębnych przepisów.
Strony zobowiązują się zastosować zalecenia dotyczące poprawy jakości zabezpieczenia danych osobowych oraz sposobu ich przetwarzania sporządzone w wyniku kontroli lub audytu przeprowadzonych przez Instytucję Pośredniczącą, Powierzającego lub przez podmioty przez nie upoważnione albo przez inne instytucje upoważnione do kontroli na podstawie odrębnych przepisów.
Instytucja Pośrednicząca w imieniu Powierzającego zobowiązuje Xxxxxx, do zastosowania odpowiednio ustępów 36-41 w stosunku do podmiotów świadczących usługi na jego rzecz, którym powierzył przetwarzanie danych osobowych w drodze umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych, o której mowa w ust. 11.
Strony nie zbierają danych osobowych od uczestnika projektu, które występują w zbiorze Zbiór danych osobowych z ZUS. Dane ze zbioru mogą zostać przekazane Stronom, po zweryfikowaniu w krajowym rejestrze ZUS osób objętych wsparciem w projekcie, w celu potwierdzenia kwalifikowalności udziału uczestników w Projekcie.
Równość szans i niedyskryminacja
§ 18.
Strony zapewniają stosowanie zasady równości szans i niedyskryminacji a także równości szans kobiet i mężczyzn, zgodnie z Wytycznymi Ministra Infrastruktury i Rozwoju w zakresie realizacji zasady równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla osób z niepełnosprawnościami oraz zasady równości szans kobiet i mężczyzn w ramach funduszy unijnych na lata 2014-2020;
Strony przyjmują następujący system zapewnienia równości szans, w tym równości płci oraz zatrudniania osób niepełnosprawnych w ramach Partnerstwa:
Lider Partnerstwa i Partnerzy zapewnią równy dostęp do udziału w projekcie personelu obojga płci;
system wynagradzania jest niezależny od płci personelu realizującego zadania; decydujący w tych sprawach jest poziom kompetencji i posiadane kwalifikacje;
równość szans będzie monitorowana i ewaluowana przez Grupę Sterującą.
Obowiązki informacyjne
§ 19.
Strony oświadczają, że zapoznały się z Podręcznikiem wnioskodawcy i beneficjenta programów polityki spójności 2014 – 2020 w zakresie informacji i promocji oraz Księgą identyfikacji wizualnej znaku marki Fundusze Europejskie i znaków programów polityki spójności na lata 2014- 2020, które są zamieszczone na stronie internetowej Instytucji Zarządzającej. W trakcie realizacji Projektu Strony powinny przestrzegać określonych w nich reguł dotyczących informowania o Projekcie i oznaczenia Projektu.
Wszystkie działania informacyjne i promocyjne Stron oraz każdy dokument, który jest podawany do wiadomości publicznej lub jest wykorzystywany przez uczestników projektu, w tym wszelkie zaświadczenia o uczestnictwie lub inne certyfikaty zawierają informacje o otrzymaniu wsparcia z Unii Europejskiej, w tym Europejskiego Funduszu Społecznego oraz z Programu za pomocą:
znaku Funduszy Europejskich z nazwą Programu;
znaku Unii Europejskiej z nazwą Europejski Fundusz Społeczny.
Lider Partnerstwa udostępnia Partnerom obowiązujące znaki do oznaczania Projektu.
W okresie realizacji Projektu Strony informują opinię publiczną o pomocy otrzymanej z Unii Europejskiej w tym Europejskiego Funduszu Społecznego i Programu x.xx. przez:
umieszczenie przynajmniej jednego plakatu o minimalnym rozmiarze A3 z informacjami na temat Projektu, w tym z informacjami dotyczącymi wsparcia finansowego, w miejscu ogólnodostępnym i łatwo widocznym, takim jak np. wejście do budynku;
zamieszczenie na stronie internetowej każdego z Partnerów krótkiego opisu Projektu, proporcjonalnego do poziomu pomocy, obejmującego jego cele i wyniki oraz podkreślającego wsparcie finansowe ze strony Unii Europejskiej
Na potrzeby informacji i promocji Programu i Europejskiego Funduszu Społecznego, Partnerzy udostępniają Liderowi Projektu, Instytucji Pośredniczącej i Instytucji Zarządzającej wszystkie utwory informacyjno-promocyjne powstałe w trakcie realizacji Projektu, w postaci x.xx.: materiałów zdjęciowych, materiałów audio-wizualnych i prezentacji dotyczących Projektu oraz udzielają nieodpłatnie licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z nich bezterminowo na terytorium Unii Europejskiej w zakresie następujących pól eksploatacji:
w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy;
w zakresie rozpowszechniania utworu w sposób inny niż określony w pkt 2 – publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym.
Prawa autorskie
§ 20.
Strony oświadczają, że na potrzeby realizacji niniejszej umowy przez termin „utwór” należy rozumieć utwór w rozumieniu art. 1 ust. 1 ustawy z dnia 4 lutego 1994 r.
o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z2018 r. poz. 1191, z późn. zm.);Strony oświadczają, że:
korzystanie przez nich z utworów, którymi się posługują przy realizacji projektu oraz rozporządzanie prawami do utworów nie narusza i nie będzie naruszać jakichkolwiek praw osób trzecich, w szczególności przysługujących takim osobom osobistych lub majątkowych praw autorskich, tajemnicy przedsiębiorstwa, praw własności przemysłowej lub dóbr osobistych;
nie dokonają rozporządzeń prawami, które uniemożliwią korzystanie
z utworów przez pozostałych Partnerów umowy na podstawie licencji niewyłącznej w zakresie pól eksploatacji wymienionych w ust. 3.
Strony zobowiązują się do jak najszerszego rozpowszechnienia efektów realizacji projektu, w tym celu udostępniają sobie wzajemnie wszystkie utwory powstałe w toku realizacji projektu inne niż wymienione w § 19 ust. 5 w postaci x.xx.: opracowań eksperckich, analiz, koncepcji, publikacji zwartych, prezentacji dotyczących Projektu, oraz udzielają nieodpłatnie licencji niewyłącznej, obejmującej prawo do korzystania z nich bezterminowo na terytorium Unii Europejskiej w zakresie następujących pól eksploatacji:
w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy;
w zakresie rozpowszechniania utworu w sposób inny niż określony w pkt 2 – publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym.
Powyższe ma zastosowanie zarówno do utworów wytworzonych samodzielnie przez Strony w ramach realizacji projektu, jak i do utworów, które powstaną w wyniku zlecania przez Strony zadań w ramach projektu wykonawcom zewnętrznym;
W przypadku zlecania przez Strony zadań w ramach projektu wykonawcom zewnętrznym, obejmujących opracowanie utworów, Xxxxxx zobowiązują się do zastrzeżenia w umowie z wykonawcami, że prawa autorskie i prawa zależne do ww. utworów w całości przechodzą na rzecz zamawiającego.
Trwałość Projektu
§ 21.
Strony mają obowiązek zachowania trwałości Projektu i trwałości rezultatów zgodnie z wnioskiem o dofinansowanie.
Partnerzy mają obowiązek, na wniosek Lidera Partnerstwa, przedkładać dokumenty potwierdzające zachowanie trwałości Projektu i trwałości rezultatów Projektu.
Odpowiedzialność cywilna stron
§ 22.
Strony umowy ponoszą wyłączną odpowiedzialność za wszystkie czynności związane z realizacją powierzonych im zadań wobec osób trzecich, w tym odpowiedzialność za straty przez nie poniesione w związku z realizacją zadania/zadań lub w związku z odstąpieniem stron od umowy, co oznacza, że każda ze Stron umowy odpowiada jedynie za działania i zaniechania własne dokonywane w ramach powierzonego jej zadania, a tym samym jest zwolniona z odpowiedzialności za nienależyte wykonanie zadań powierzonych innym stronom umowy.
Zmiany w projekcie i umowie
§ 23.
Lider Partnerstwa może dokonywać zmian w Projekcie pod warunkiem ich zgłoszenia komórce organizacyjnej Instytucji Pośredniczącej wyodrębnionej względem komórki realizującej projekt w SL2014 oraz Systemie Obsługi Wniosków Aplikacyjnych nie później niż na 1 miesiąc przed planowanym zakończeniem realizacji Projektu oraz przekazania zaktualizowanego Wniosku o dofinansowanie Projektu i uzyskania akceptacji Instytucji Pośredniczącej, z zastrzeżeniem ust. 2 i 3. Dokonywanie zmian w projekcie, niosących za sobą konieczność zaktualizowania Wniosku, wymaga jednomyślnej zgody Stron umowy.
Lider Partnerstwa może dokonywać przesunięć w budżecie projektu określonym we Wniosku o dofinansowanie do 10% wartości środków w odniesieniu do zadania, z którego są przesuwane środki, jak i do zadania, na które są przesuwane środki w stosunku do zatwierdzonego Wniosku, bez konieczności uzyskania jednomyślnej zgody Stron umowy. Przesunięcia, o których mowa w zdaniu pierwszym, nie mogą:
zwiększać łącznej wysokości wydatków ponoszonych poza terytorium kraju i Unii Europejskiej;
zwiększać łącznej wysokości wydatków dotyczących zadań zleconych;
dotyczyć kosztów rozliczanych ryczałtowo.
W przypadku wystąpienia oszczędności w Projekcie powstałych w wyniku przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub zasady konkurencyjności, przekraczających 10% środków alokowanych na dane zadanie, mogą one być wykorzystane przez Strony wyłącznie za pisemną zgodą Instytucji Pośredniczącej.
Zmiany, o których mowa w ust. 1 i ust. 2, mogą być także dokonywane przez Lidera Partnerstwa na pisemny wniosek Partnerów.
Zmiany, o których mowa w ust. 2, mogą być dokonywane przez Lidera Partnerstwa w zakresie zadań Partnerów, wyłącznie za pisemną zgodą Partnera lub Partnerów, którzy realizują dane zadanie.
Strony umowy mogą zgłaszać propozycje zmian umowy z zastrzeżeniem ust. 7 - 9.
Zmiany w umowie, w tym załączników do umowy, z wyłączeniem załącznika nr 9, mogą nastąpić wyłącznie po ich uprzednim zaakceptowaniu przez Grupę Sterującą.
Zmiany w umowie skutkujące koniecznością wprowadzenia zmian w decyzji o dofinansowaniu Projektu, w tym załączników do decyzji o dofinansowaniu Projektu mogą zostać wprowadzone wyłącznie w terminie umożliwiającym Liderowi Partnerstwa zachowanie terminów dokonywania zmian określonych w decyzji o dofinansowaniu Projektu i wymagają zaakceptowania przez Grupę Sterującą. Zmiany te nie mogą być niezgodne z postanowieniami decyzji o dofinansowaniu.
Wszelkie zmiany niniejszej umowy, z wyjątkiem zmiany załączników nr 8 i 9 oraz zmiany numeru rachunków, o którym mowa w § 8 ust. 7, wymagają formy pisemnej, w drodze aneksu, pod rygorem nieważności.
Okres obowiązywania umowy
§ 24.
Umowa wchodzi w życie z dniem zawarcia, z mocą obowiązującą od dnia wydania decyzji o dofinansowaniu projektu przez Instytucję Pośredniczącą.
Umowa została zawarta na okres realizacji Projektu.
Rozwiązanie umowy
§ 25.
1. Umowa może zostać rozwiązana, na podstawie porozumienia Stron, przed terminem wydania decyzji o dofinansowanie projektu przez Instytucję Pośredniczącą.
2. Lider Partnerstwa może wypowiedzieć umowę, z zachowaniem miesięcznego okresu wypowiedzenia, jednemu lub większej liczbie Partnerów, w następujących przypadkach:
Partner rażąco naruszył obowiązki wynikające z umowy lub decyzji o dofinansowaniu Projektu;
Partner dopuścił się poważnych nieprawidłowości finansowych, w szczególności dotyczących przekazania środków na cel inny niż określony w Projekcie lub niezgodny z umową;
Partner posłużył się fałszywym oświadczeniem lub podrobionymi, przerobionymi lub stwierdzającymi nieprawdę dokumentami w celu uzyskania dofinansowania w ramach niniejszej umowy, w tym uznania za kwalifikowalne wydatków ponoszonych w ramach Projektu;
Partner nie przedłożył zabezpieczenia prawidłowej realizacji umowy zgodnie z § 12 ust. 1;
Partner nie realizuje obowiązków wynikających z niniejszej umowy;
Partner nie zrealizował zadania lub zrealizował zadanie w sposób znacznie odbiegający od umowy;
Partner naruszył w sposób istotny postanowienia niniejszej umowy;
Partner nie posiada środków na realizację zadań w Projekcie z przyczyn leżących po jego stronie.
Partner może wypowiedzieć umowę, z zachowaniem miesięcznego okresu wypowiedzenia, Xxxxxxxx Projektu lub pozostałym Partnerom w następujących przypadkach:
Lider Projektu lub Partner rażąco naruszył obowiązki wynikające z niniejszej umowy lub decyzji o dofinansowaniu Projektu;
Lider Projektu lub Partner nie realizuje obowiązków wynikających z niniejszej umowy;
Lider Projektu lub Partner naruszył w sposób istotny postanowienia niniejszej umowy.
Strony umowy zobowiązują się do podjęcia negocjacji mających na celu zapewnienie prawidłowej realizacji Projektu, w tym kontynuacji zadań powierzonych Partnerowi, któremu wypowiedziano umowę.
Decyzje dotyczące sposobu realizacji zadań wykonywanych przez Partnera, któremu wypowiedziano umowę, podejmuje Grupa Sterująca projektu na podstawie § 6 ust.2 pkt.2.
Postępowanie w sprawach spornych
§ 26.
Spory mogące wyniknąć w związku z realizacją umowy Strony będą starały się rozwiązać polubownie za pośrednictwem Grupy Sterującej.
W przypadku niemożności rozstrzygnięcia sporu w trybie określonym w ust. 1, Strony ustalają zgodnie, że spór zostanie poddany pod rozstrzygnięcie sądu powszechnego właściwego dla siedziby Lidera Partnerstwa.
Postępowanie w sprawach nieuregulowanych niniejszą umową
§ 27.
W sprawach nieuregulowanych umową zastosowanie znajdują odpowiednie przepisy prawa krajowego i wspólnotowego.
Postanowienia końcowe
§ 28.
Strony oświadczają, iż w przypadku, gdy którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy, z mocy prawa lub ostatecznego albo prawomocnego orzeczenia jakiegokolwiek organu administracyjnego lub sądu, zostaną uznane za nieważne lub nieskuteczne (także w kontekście decyzji o dofinansowaniu, wytycznych etc.), pozostałe postanowienia niniejszej umowy zachowują pełną moc i skuteczność.
Postanowienia niniejszej Umowy, nieważne lub nieskuteczne zgodnie z ust 1, zostaną zastąpione, na mocy niniejszej umowy, postanowieniami ważnymi w świetle prawa (a także decyzji o dofinansowaniu oraz wytycznych etc.) i w pełni skutecznymi, które wywołują skutki prawne zapewniające możliwie zbliżone do pierwotnych korzyści gospodarcze dla każdej ze Stron.
Umowę sporządzono w 6 jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdego z Partnerów oraz dwa egzemplarze dla Lidera Partnerstwa.
Podpisy:
W imieniu Lidera Partnerstwa:
W imieniu Partnera nr 1:
W imieniu Partnera nr 2:
W imieniu Partnera nr 3:
W imieniu Partnera nr 4:
Załączniki:
1) Kopie upoważnień/ pełnomocnictw/ odpisów z KRS,
2) Podział środków finansowych na realizację projektu,
3) Wniosek o dofinansowanie Projektu „System monitorowania usług publicznych – wdrożenie SMUP”,
4) Harmonogram płatności (odrębny dla każdej ze Stron Partnerstwa).
Załącznik nr … do umowy: Harmonogram płatności3
DO UZUPEŁNIENIA NA PODSTWIE TREŚCI WNIOSKU
Nazwa i adres Beneficjenta/Partnera
(miejsce i data)
Nazwa i nr projektu
Lider Partnerstwa
Partner nr 1: Główny Urząd Statystyczny
Partner nr 2:
Partner nr 3:
Partner nr 4:
Rok |
Kwartał |
Miesiąc |
Wydatki kwalifikowalne4 |
Dofinansowanie5 |
||
Z6 |
R7 |
O8 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Suma kwartał X |
|
|
|
|
||
|
- |
|
|
|
|
|
Razem dla rok XXXX |
|
|
|
|
||
Ogółem |
|
|
|
|
1 Należy podać miesiąc lub kwartał, przy czym nie może być on dłuższy niż kwartał. W przypadku pierwszego wniosku o płatność rozliczającego wydatki okres ten może być dłuższy, jeśli decyzja zostanie wydana po okresie rozpoczęcia realizacji Projektu.
2 Wszystkie zapisy zawarte w umowie o dofinansowanie projektu, które odnoszą się do powierzenia przetwarzania danych osobowych ze zbioru Zbiór danych osobowych z ZUS obowiązują wyłącznie dla umów zawieranych przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej oraz wojewódzkie urzędy pracy.
3 Harmonogram płatności powinien zostać sporządzony w ujęciu maksymalnie kwartalnym. Istnieje możliwość rozbicia harmonogramu na miesiące kalendarzowe.
4 Należy podać kwotę wydatków kwalifikowalnych, które Beneficjent planuje rozliczyć we wnioskach o płatność składanych w danym okresie. O przyporządkowaniu określonej kwoty wydatków do konkretnego miesiąca/kwartału nie decyduje moment faktycznego poniesienia wydatku przez Beneficjenta/Partnerów.
5 Należy podać kwotę transzy dofinansowania, o którą wnioskować będzie Beneficjent w przedkładanych w danym miesiącu/kwartale wnioskach o płatność.
6 Kwota zaliczki.
7 Kwota refundacji.
8 Kwota ogółem.
28