Visa University Termos e Condições
Visa University Termos e Condições
Confidencialidade
As informações contidas em todos os cursos e ativos de aprendizado constituem propriedade exclusiva da Visa e são CONFIDENCIAIS. Tais informações são colocadas à minha disposição e à de outros participantes tão somente para fins de uso no gerenciamento de nossos programas Visa.
Não podem ser copiadas, publicadas, compartilhadas, distribuídas ou divulgadas, no todo ou em parte, para comerciantes, portadores de cartão ou para qualquer outra pessoa sem a autorização prévia, por escrito, da Visa.
Salvo indicação em contrário, as marcas registradas, logotipos, nomes comerciais e marcas de serviço, quer ou não registradas (coletivamente denominadas as “Marcas Registradas”), constituem Marcas Registradas de propriedade da Visa. Todas as demais marcas registradas não atribuídas à Visa são de propriedade de seus respectivos donos.
Digital Payments Library
Neste site, uma subsidiária da Visa Inc. oferece aos Clientes Visa acesso e uso da Digital Payments Library da Visa University (“Biblioteca”). Abaixo estão os termos e condições (“Termos e Condições”) que se aplicam ao acesso e/ou uso da Biblioteca pelo Cliente Visa que você representa e pelo acesso por você como funcionário ou agente do Cliente (coletivamente, o “Cliente”).
Leia atentamente os Termos e Condições antes de acessar ou usar a Biblioteca.
Ao clicar no botão "Concordo" ou ao usar ou acessar a Biblioteca, o Cliente reconhece e concorda que: (i) O Cliente leu e compreendeu os Termos e Condições; (ii) o Cliente concorda em estar legalmente vinculado aos Termos e Condições; e (iii) os Termos e Condições regem o acesso e uso da Biblioteca pelo Cliente.
Se o Cliente não concordar ou não estiver disposto a cumprir os Termos e Condições, o Cliente
não deve clicar no botão “Concordo” e não deve acessar ou usar a Biblioteca.
Escopo. Os termos e condições (a) incluem o texto desta página e (b) incorporam por referências as regras básicas da Visa, as regras que regem os produtos e serviços da Visa e o contrato do cliente que deu permissão ao cliente para participar do sistema Visa (às vezes intitulado “contrato de licença de marca e serviços”) (o item “b” é coletivamente chamado de “regras da Visa”). As regras da Visa incluem, entre outras, disposições sobre garantia, confidencialidade, propriedade intelectual, responsabilidade, indenização, gerenciamento de risco, uso de provedores de serviços terceirizados, direitos de auditoria e conformidade com a lei aplicável. Em caso de conflito entre os itens “a” e “b” deste parágrafo, prevalecerão as regras da Visa. A Visa e a empresa podem ser referidas como uma “parte” ou coletivamente como as “partes”.
Visa. A seguinte entidade ("Visa", "Nós" ou "Nosso") ou suas afiliadas fornecem acesso e licenciam o uso da Biblioteca para o Cliente. Com relação à Visa, “Afiliadas” ou “Afiliadas da Visa” significam e
incluem todas as afiliadas e subsidiárias da Visa Inc, incluindo Visa International Service Association, Visa Europe Limited, Visa USA Inc., Visa Canada Corporation, Inovant LLC, Visa Resources, Inc., Visa Worldwide Pte. Ltd. ou uma respectiva subsidiária ou afiliada de qualquer uma das anteriores.
Cliente. Ao aceitar os Termos e Condições, o Cliente declara e garante que (a) a pessoa que aceita estes Termos e Condições em nome do Cliente é maior de 18 anos de idade e tem autoridade para aceitar estes Termos e Condições em nome do Cliente, (b) todas as informações fornecidas pelo Cliente à Visa são verdadeiras e corretas, e (c) o Cliente notificará a Visa sobre quaisquer alterações nas informações fornecidas à Visa. O Cliente declara e garante ainda que tem autoridade legal para aceitar os Termos e Condições e que tal aceitação vincula o Cliente. A Visa reserva-se o direito de recusar, a seu exclusivo critério, fornecer acesso e/ou uso da Biblioteca ao Cliente por qualquer ou nenhum motivo.
Taxas/Condições de Pagamento; Renovação Automática. Em troca de poder acessar e usar a Biblioteca, o Cliente deverá pagar à Visa uma taxa de licença anual por usuário (“Taxas da Biblioteca”) para cada usuário. O Cliente pagará as taxas de licença da Biblioteca por meio do sistema de cobrança mensal da Visa, a menos que o Cliente pague com incentivos Visa. Caso as taxas de incentivo do Cliente não estejam disponíveis, o pagamento padrão será o sistema de cobrança mensal da Visa. Se o Cliente não pagar as Taxas da Biblioteca no vencimento, a Visa poderá suspender o acesso do Cliente e o uso da Biblioteca. Seu acesso à Biblioteca será renovado automaticamente no final do período anual, no entanto, você pode entrar em contato conosco pelo menos 30 dias antes do final de sua assinatura anual para cancelar.
Conteúdo da biblioteca.
Propriedade; Confidencialidade. Todas as informações, materiais, documentos e outros conteúdos da Biblioteca (“Conteúdo da Biblioteca”) são de propriedade da Visa ou licenciados pela Visa de terceiros para uso da Visa e dos Clientes que estão acessando e usando a Biblioteca de acordo com estes Termos e Condições. O Conteúdo da Biblioteca é “Confidencial da Visa”, a menos que a Visa designe expressamente e por escrito que uma parte específica do Conteúdo da Biblioteca não é confidencial. As Partes reconhecem e concordam que, se parte do Conteúdo da Biblioteca não for especificamente designado como confidencial ou não confidencial, esse Conteúdo da Biblioteca permanecerá “Confidencial Visa”.
Licença de Uso. A Visa concede ao Cliente e seus Usuários Autorizados uma licença global e não sublicenciável para acessar e usar a Biblioteca e o Conteúdo da Biblioteca internamente pelo Cliente e Usuários Autorizados, exclusivamente para treinar os Usuários Autorizados do Cliente. Tal licença está sujeita a estes Termos e Condições e dura o período de tempo em que o Cliente pagou suas Taxas de Biblioteca ou até que a Visa suspenda o Cliente ou descontinue a Biblioteca. A menos que mutuamente acordado em um contrato separado por escrito, o Cliente não pode usar ou acessar a Biblioteca ou o Conteúdo da Biblioteca para qualquer outra finalidade, incluindo, entre outras, desenvolvimento, incorporação aos bens e serviços do Cliente e/ou comercialização.
Sem modificações. A menos que acordado de outra forma em um contrato separado por escrito, o Cliente não pode fazer modificações, alterações, adaptações, mudanças, correções,
atualizações, upgrades, melhorias, aprimoramentos, extensões e outras adições ou implementações da Biblioteca ou do Conteúdo da Biblioteca (“Modificações”). Sem limitar quaisquer outros direitos ou recursos da Visa, se o Cliente fizer quaisquer Modificações, a Visa e suas afiliadas terão e receberão por meio deste uma licença totalmente paga, isenta de royalties, mundial, perpétua e irrevogável para usar, divulgar e de outra forma explorar todas as Modificações e direitos de propriedade intelectual relacionados, para todos e quaisquer fins, incluindo incorporação e distribuição como parte de quaisquer programas, produtos ou serviços da Visa ou de suas afiliadas.
Sem transferência de direitos. A menos que expressamente especificado nestes Termos e Condições, nenhuma das partes concede ou transfere à outra parte quaisquer direitos de propriedade intelectual (por exemplo, marcas registradas, direitos autorais, patentes e segredos comerciais) à Biblioteca e/ou ao Conteúdo da Biblioteca.
Restrições. Sem o consentimento prévio por escrito da Visa, o Cliente não deve: (i) descompilar, desmontar ou aplicar engenharia reversa à Biblioteca ou ao Conteúdo da Biblioteca (no todo ou em parte), exceto quando tal restrição for proibida pela lei aplicável; (ii) alugar, arrendar, sublicenciar, vender, transferir ou conceder a terceiros quaisquer direitos sobre a Biblioteca ou o Conteúdo da Biblioteca (no todo ou em parte); (iii) usar a Biblioteca ou o Conteúdo da Biblioteca para treinar terceiros, ou (iv) divulgar o Conteúdo da Biblioteca a terceiros.
Os usuários não podem compartilhar sua conta ou fornecer acesso à Biblioteca ou ao Conteúdo da Biblioteca com uma pessoa ou entidade que não tenha uma licença.
Prazo e Rescisão.
O Prazo permanecerá em vigor por 1 ano (“Prazo Inicial”) a partir da data da compra. Após o Prazo Inicial, o acesso à Biblioteca será automaticamente renovado por períodos sucessivos de um ano (cada um sendo um “Prazo de Renovação” e junto com o Prazo Inicial, o “Prazo”), a menos que uma Parte forneça notificação por escrito às outras partes com pelo menos 30 dias antes da data pretendida de término de uso.
O Cliente pode cancelar o acesso à Biblioteca a qualquer momento antes do final do Prazo Inicial e o cancelamento entrará em vigor no final do Prazo Inicial atual. No entanto, a Visa não fornecerá reembolso ou crédito e o Cliente continuará a efetuar o pagamento de suas Taxas de Biblioteca até que o Prazo Inicial seja concluído.
A Visa pode, a seu exclusivo critério, suspender o acesso do Cliente e/ou uso da Biblioteca por qualquer ou nenhum motivo. A Visa pode descontinuar a Biblioteca a qualquer momento.
Acesso à Conta; Parâmetros de Acesso.
O Cliente deve ter uma conta Visa University para acessar a Biblioteca.
Todos os Usuários Autorizados acessarão e usarão a Biblioteca da maneira especificada pela Visa.
Política de Privacidade. A Visa processará as informações pessoais recebidas do Cliente e de seus Usuários Autorizados durante o acesso e uso da Biblioteca, de acordo com a política de privacidade da Visa, disponível aqui: xxxxx://xxx.xxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxxx.xxxx
Lei Regente; Resolução de Disputas. Esses Termos e Condições serão regidos e interpretados em conformidade com o direito material do Estado de Nova York, independentemente dos princípios de direito internacional privado. Estes Termos e Condições são preparados e executados e devem ser interpretados apenas no idioma inglês, e nenhuma tradução destes Termos e Condições para outro idioma terá qualquer efeito. As partes concordam que qualquer disputa decorrente destes Termos e Condições deve ser submetida à JAMS para arbitragem final e vinculativa, conforme estabelecido abaixo. Uma arbitragem será administrada pela JAMS de acordo com as então atuais Regras de Arbitragem Abrangentes da JAMS. Qualquer disputa será arbitrada individualmente.
Nenhuma das partes poderá unir ou consolidar reivindicações em arbitragem realizadas por outros ou contra outros. A audiência de arbitragem será realizada em San Francisco, Califórnia, em inglês. As Partes manterão o procedimento de arbitragem, seu conteúdo e a sentença como Informações Confidenciais. Na medida em que seja razoavelmente necessário para preparar-se para o procedimento de arbitragem ou para conduzi-lo, cada parte poderá usar as Informações Confidenciais, desde que, ao fazê-lo, atuem de modo a proteger tal confidencialidade, de forma razoável. O julgamento sobre as indenizações concedidas pelos árbitros poderá ser registrado em qualquer tribunal com jurisdição competente. Nada nestes Termos e Condições limita o direito de uma parte de obter medidas cautelares, liminares ou complementares de um tribunal de jurisdição competente.
Termos Adicionais. Nada nestes Termos e Condições se destina ou pode ser considerado como tendo a intenção de conferir quaisquer direitos ou benefícios a qualquer pessoa ou entidade que não sejam as Partes ou para fazer ou tornar qualquer outra pessoa ou outra entidade um terceiro beneficiário destes Termos e Condições. Nenhuma das Partes estará em situação de infração pelo descumprimento de suas obrigações sob estes Termos e Condições se tal descumprimento for devido a fenômenos naturais, desastres naturais, guerra, atos de terrorismo, embargos, greves, revoluções, falta ou falha de meios de transporte, falta ou falha de serviços públicos, sistemas de terceiros, leis ou regulamentos governamentais, pandemias, epidemias, crises de saúde afetando mais de uma nação simultaneamente, tempestades ou furacões classificados com nomenclatura, medidas governamentais ou outras causas que estão além do controle razoável de tal Parte. Se qualquer disposição destes Termos e Condições (ou parte dela) for considerada inválida ou inexequível, tal disposição (ou parte) será aplicada na extensão máxima permitida, e o restante destes Termos e Condições continuará em pleno vigor e efeito. A omissão das partes em fazer cumprir qualquer disposição desses Termos e Condições não será interpretada como isenção da disposição nem isentará a parte de aplicar outras disposições.
Avisos; Emendas. A Visa pode anunciar os avisos exigidos nestes Termos e Condições, publicando tal aviso na conta da Biblioteca do Cliente. A Visa pode alterar estes Termos e Condições mediante aviso prévio de 30 dias ao Cliente. Se o Cliente continuar acessando e usando a Biblioteca ou qualquer Conteúdo da Biblioteca após esse período de notificação, esse Cliente concorda com a alteração. Se o Cliente não concordar com tal alteração, o Cliente deverá parar de acessar e usar a Biblioteca e o Conteúdo da Biblioteca e notificar imediatamente a Visa por escrito.
Definições. Os termos em letras maiúsculas não definidos nestes Termos e Condições têm o significado definido nas Regras da Visa.
Cursos Virtuais
Estou adquirindo um curso virtual programado ou individualizado (no ritmo do aluno) da Visa
University (“VU”) exclusivamente para meu uso e não o compartilharei com outras pessoas.
Prova de Certificação de Resolução de Disputas
As provas de Certificação Visa são intransferíveis, não reembolsáveis e não podem ser trocadas por dinheiro ou crédito. As provas só podem ser feitas pela pessoa incluída no pedido da Visa University. O agendamento da prova deve ser realizado durante o período de autorização da prova. A data de término do período de autorização da prova não pode ser prorrogada.
Faturamento
O valor das compras de cursos feitas no site da VU será faturado automaticamente ao número Visa de Identificação da Empresa (BID) da sua organização e constará na fatura mensal da Visa de sua organização. Para cursos presenciais e virtuais, você será cobrado no início do curso. No caso dos cursos individualizados, o valor será cobrado no momento da inscrição.
Política de Cancelamento
Cursos presenciais: Assim que estiver inscrito, se desejar cancelar minha inscrição para um curso da VU, deverei entrar em contato pelo e-mail xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx pelo menos 15 (quinze) dias antes do início do curso. Todos os cancelamentos de cursos estão sujeitos a uma tarifa administrativa equivalente a 25% do valor do curso. Se eu não conseguir encontrar um substituto ou não notificar a VU pelo menos 15 (quinze) dias antes do início do curso, serei responsável pelo custo total do curso. Se a minha organização inscreveu mais de 3 (três) pessoas para um curso, será necessário cancelar nossa inscrição enviando e-mail
para xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx pelo menos 20 (vinte) dias antes do início do curso. Se não conseguirmos encontrar um substituto ou não notificarmos a VU pelo menos 20 (vinte) dias antes da data de início do curso, minha organização será responsável por 75% do custo total do curso, por participante. Se eu estiver em lista de espera e não receber uma vaga no curso, não serei cobrado.
Cursos virtuais: A política da VU é confirmar as inscrições para todos os cursos virtuais ao vivo 1 (uma) semana antes da data de início do curso. Assim que estiver inscrito, se desejar cancelar minha inscrição, deverei entrar em contato pelo e-mail xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xxx pelo menos 10 (dez) dias úteis antes do início do curso virtual. Todos os cancelamentos de cursos estão sujeitos a uma tarifa administrativa equivalente a 25% do valor do curso. Se eu não participar do curso, serei responsável pelo custo total do curso. A inscrição é intransferível. Se eu estiver em lista de espera e não receber uma vaga no curso, não serei cobrado.
Os participantes não devem gravar, fotografar, fazer vídeos ou documentar de uma forma que possa ser posteriormente recriada para apresentação sem o consentimento prévio por escrito da
Visa nem devem autorizar ou incentivar terceiros a fazê-lo. Qualquer gravação, fotografia, vídeo ou outra documentação da apresentação é (i) uma violação das obrigações de confidencialidade do Participante e (ii) uma violação dos direitos de propriedade intelectual da Visa na apresentação.
A Visa reserva-se o direito de cancelar um curso a qualquer momento, por qualquer motivo. Devo evitar fazer planos de viagem não reembolsáveis até que a VU me forneça uma confirmação por escrito de que o curso será efetivamente realizado. Na eventualidade de cancelamento, a VU tentará notificar-me de tal fato por e-mail, no mínimo cinco (5) dias úteis antes da data de início do curso. Caso minha inscrição seja cancelada, terei a opção de reservar uma vaga no próximo curso disponível ou terei direito a reembolso. A VU não se responsabiliza por nenhum outro prejuízo que eu ou minha organização venha a sofrer em decorrência de tal cancelamento (incluindo, entre outros, planos de viagem, hospedagem em hotel etc.).
Além disso, a Visa não será responsabilizada pela aprovação de meu gerente ou por atrasos na obtenção de vistos de viagem. Sou aconselhado a obter todas e quaisquer aprovações necessárias antes de me inscrever em um curso.
Documentação de Apoio para Vistos de Viagem
Caso eu precise de um visto de viagem para participar de um curso e tenha que apresentar uma carta da VU confirmando minha inscrição, deverei enviar e-mail