MANUAL DO USUÁRIO E INSTALAÇÃO
MANUAL DO USUÁRIO E INSTALAÇÃO
Agradecemos por escolher a bomba de calor Tholz TurboSilence para a sua piscina.
SUMÁRIO
Para usuários P.1-P.9
1. INFORMAÇÕES GERAIS 1
1.1. Conteúdo 1
1.2. Condições e faixa de operação 1
1.3. Modos de operação 1
1.4. Notificações / Cuidados de uso 2
2. FUNCIONAMENTO 4
2.1. Cuidados antes de usar 4
2.2. Instruções de operação 4
2.3. Aplicações avançadas 6
2.4. Manutenção preventiva 8
3. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA 9
1. TRANSPORTE 10
2. INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO 10
3. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PARA FALHAS COMUNS 16
4. CÓDIGO DE FALHA 16
POR FAVOR, LEIA-O ATENTAMENTE E GUARDE-O PARA USO POSTERIOR.
ESTE MANUAL FORNECE AS INFORMAÇÕES NECESSÁRIAS PARA USO E MANUTENÇÃO.
ESTE APARELHO NÃO DEVE SER USADO POR PESSOAS (INCLUINDO CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS REDUZIDAS, OU FALTA DE EXPERIÊNCIA E CONHECIMENTO, A MENOS QUE TENHAM RECEBIDO SUPERVISÃO OU INSTRUÇÕES SOBRE O USO DO APARELHO POR UMA PESSOA RESPONSÁVEL POR SUA SEGURANÇA.
1. INFORMAÇÕES GERAIS
1.1. Conteúdo
Depois de desembalar, verifique se você possui todos os componentes a seguir.
AVISO:
Por favor, instale as uniões de água passo a passo.
PASSO 1 PASSO 2 PASSO 3
1.2. Condições e faixa de operação
ITES | ALCANCE | |
FAIXA DE OPERAÇÃO | TEMPERATURA DO AR | -15°C~43°C |
CONFIGURAÇÕES DE TEMPERATURA | AQUECIMENTO | 18°C~40°C |
RESFRIAMENTO | 12°C~30°C |
1.3. Modos de operação
A bomba de calor pode operar de duas maneiras: modo silencioso e inteligente. Cada modo de operação possui suas particularidades, descritas a seguir:
MODO | BENEFÍCIOS |
Modo Inteligente | Capacidade de aquecimento: 120%~20%. Aquecimento rápido. Otimização inteligente de acordo com a temperatura ambiente e a temperatura da água. Economia de energia com eficiência. |
PARA USUÁRIOS
Modo Silencioso | Pressão sonora inferior a 48 dB a 1 m. Indicado para utilizar a noite. |
1.4. Notificações / Cuidados de uso
Em caso de falha de energia durante a operação do produto, o produto reiniciará automaticamente quando a energia for restaurada.
1.4.1 A bomba de calor só pode ser utilizada para aquecer a água da piscina. NUNCA deve ser
usado para aquecer outro líquido.
1.4.2 Não levante as conexões de água ao mover a bomba de calor, pois o trocador de calor de titânio dentro da bomba de calor será danificado.
1.4.3 Não obstrua a entrada ou saída de ar da bomba de calor.
1.4.4 Não insira qualquer objeto na entrada ou saída de ar. Não remova a tampa do ventilador enquanto a bomba de calor estiver em funcionamento.
1.4.5 Não mantenha materiais inflamáveis próximos a bomba de calor.
1.4.6 Se ocorrer qualquer circunstância anormal, por exemplo: ruídos anormais, cheiros, fumaça e fuga de eletricidade, desligue a energia principal imediatamente e entre em contato com o revendedor local. Não tente consertar a bomba de calor sozinho.
1.4.7 O disjuntor de alimentação principal deve estar fora do alcance das crianças.
1.4.8 Por favor, desligue a energia em caso de tempestade com raios.
1.4.9 Observe que os seguintes códigos não são falhas.
CÓDIGOS | |
Falta de fluxo da água | |
Anticongelamento |
Temperatura ambiente fora da faixa de operação | |
Fluxo de água insuficiente | |
Alimentação fora da faixa de operação |
2. FUNCIONAMENTO
2.1. Cuidados antes de usar
2.1.1 Para uma vida útil mais longa, certifique-se de que a bomba de água esteja ligada antes que a bomba de calor comece a funcionar e que a bomba de água esteja desligada depois que a bomba de calor for desligada.
2.1.2 Certifique-se de que não há vazamento de água no sistema de tubulação, então destrave a tela e ligue a bomba de calor.
2.2. Instruções de operação
SÍMBOLO | DESIGNAÇÃO | FUNÇÃO |
ON/OFF | Ligar/Desligar | |
Desbloqueio | 1. Pressione por 3 segundos para desbloquear/bloquear a tela 2. Depois que a tela for desbloqueada, pressione-a para selecionar o modo. Auto 12~40°C Aquecimento 18~40°C Resfriamento 12~30°C | |
Velocidade | Selecione o modo Inteligente/Silêncio | |
Cima/Baixo | Ajuste a temperatura desejada |
Nota: ( ficará claro o tempo todo quando a energia estiver ligada)
2.2.1 Tela de espera
Quando a tela estiver bloqueada, o led da tecla estará apagado.
Mostrará “0%” quando em espera
2.2.2 Tela de bloqueio
a. Se não houver operação em 30 segundos, a tela será bloqueada.
b. Quando a bomba de calor estiver desligada, a tela ficará escura e “0%” será exibido.
c. Pressione por 3 segundos para bloquear a tela e ela ficará escura.
2.2.3 Desbloqueio de tela
a. Pressione por 3 segundos para desbloquear a tela e ela ligará.
b. Somente após a tela ser desbloqueada, qualquer outro botão pode ser acionado.
Modo inteligente/silêncio
Temperatura de saída de água
Temperatura de entrada de água
Aquecimento | |
Resfriamento | |
Auto | |
Porcentagem de capacidade de aquecimento | |
Entrada de água | |
Saída de água |
2.2.4 Ligar: Pressione por 3 segundos para acender a tela e, em seguida, pressione para
ligar a bomba de calor.
2.2.5 Ajustar a temperatura definida: Quando a tela estiver desbloqueada, pressione ou para exibir ou ajustar a temperatura definida.
2.2.6 Seleção de modo: Pressione para selecionar o modo.
Aquecimento: Faixa de temperatura ajustável 18~40°C. Resfriamento: Faixa de temperatura ajustável 12~30°C. Auto: Faixa de temperatura ajustável 12~40°C.
2.2.7 Seleção do modo Inteligente/silêncio
Pressione para entrar no modo Silêncio, e a tela mostrará , então pressione para entrar no modo Inteligente, a tela mostrará (O modo Inteligente é sugerido ao aquecer pela primeira vez)
2.2.8 Degelo
a. Degelo Automático: Quando a bomba de calor estiver descongelando, ficará piscando. Após o descongelamento, parará de piscar.
b. Descongelamento Obrigatório: Quando a bomba de calor estiver aquecendo, pressione
e juntos por 5 segundos para iniciar o degelo obrigatório, ficará piscando. Após o descongelamento, parará de piscar.
Nota: Os intervalos de degelo manual devem ser superiores a 30 minutos e o compressor deve funcionar durante mais de 10 minutos.
2.2.9 Conversão de exibição de temperatura entre °C e °F
Pressione e juntos por 5 segundos para alternar entre °C e °F.
2.3. Aplicações avançadas
2.3.1 Verificação de Parâmetros
a. Pressione e juntos por 5 segundos para entrar em “Verificação de Parâmetros” Status, o código do parâmetro “P0” e o valor do parâmetro “0” serão exibidos na tela, como “P0 0”, o que significa que o modo de funcionamento da bomba de água é contínuo.
b. No status “Verificação de Parâmetros”, pressione ou para verificar os parâmetros.
2.3.2 Modificação de Parâmetros
No status “Verificação de Parâmetros”, pressione para entrar no modo “Modificação de Parâmetros”, pressione ou para alterar os valores, depois pressione para
confirmar e sair do modo “Modificação de Parâmetros”, pressione para sair do status
“Verificação de Parâmetros”.
2.3.3 Lista de parâmetros
Parâmetro | Descrição | Faixa de ajuste | Resolução |
P0 | Modo de Funcionamento da Bomba de Água | 0: Contínuo 1: Controle de temperatura da água 2: Controle de tempo/temperatura da água | 1 |
P1 | Configuração de hora (Apenas disponível quando o modo de funcionamento da bomba de água está definido para “2”) | 10 ~ 120 min | 5 min |
P2 | Tempo de Funcionamento Contínuo do Compressor entre o Modo de Degelo | 30 ~ 90 min | 1 min |
P3 | Temperatura de entrada de descongelamento | -17~0°C | 1°C |
P4 | Tempo Máximo de Execução do Degelo | 1 ~ 12 min | 1 min |
P5 | Temperatura de saída de descongelamento | 8~30°C | 1°C |
2.3.4 Verificação do status de execução
Pressionepor 5 segundos, entre em "Verificação de status" e a tela exibirá alternadamente o ponto de status "C0" e seu valor correspondente. Verifique todos os pontos de status e seus valores correspondentes através de ou , Pressione para sair do modo “verificação de status”.
Lista de verificação de status em execução
Símbolo | Conteúdo | Unidade |
C0 | Temperatura da água de entrada | °C / °F |
C1 | Temperatura de saída da água | °C / °F |
C2 | Temperatura ambiente | °C / °F |
C3 | Temperatura de Exaustão | °C / °F |
C4 | Temperatura externa da serpentina (Evaporador) | °C / °F |
C5 | Temperatura de retorno do gás | °C / °F |
C6 | Temperatura interna da serpentina. (trocador de calor de titânio) | °C / °F |
C9 | Temperatura da placa de resfriamento | °C / °F |
C10 | Abertura da válvula de expansão eletrônica | P |
C11 | Velocidade do ventilador | (r/min) |
2.4. Manutenção preventiva
2.4.1 Manutenção Diária
Por favor, não se esqueça de desligar a fonte de alimentação da bomba de calor
⮚ Limpe a bomba de calor com detergentes domésticos ou água limpa, NUNCA use gasolina, diluentes ou qualquer combustível semelhante.
⮚ Verifique os parafusos, cabos e conexões regularmente.
2.4.2 Inverno
No inverno, quando você não nadar, desligue o fornecimento de energia e drene a água da bomba de calor. Ao usar a bomba de calor abaixo de 2°C, certifique-se de que sempre haja fluxo de água.
Atenção
Desparafuse a união de água inferior do tubo de entrada para deixar a água fluir. Quando a água na máquina congela no inverno, o trocador de calor de titânio pode ser danificado.
3. ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Modelo | TSC90V | TSC110V | TSC140V |
Volume de piscina recomendado (litros) | ≤102000 | ≤121000 | ≤158000 |
Temperatura do ar de trabalho (°C ) | -15~43°C | ||
Condição de performance: Ar 27°C, água 27°C, umidade 80% | |||
Capacidade de aquecimento (Btu) no modo inteligente | 91,000 | 112,000 | 142,000 |
Capacidade de aquecimento (Btu) no modo silencioso | 72,800 | 89,600 | 113,600 |
COP | 15.5~6.4 | 16.3~6.3 | 16.6~6.1 |
COP em 50% da capacidade | 11.9 | 11.0 | 11.2 |
Condição de performance: Ar 27°C, água27°C, umidade 63% | |||
Capacidade de aquecimento (Btu) no modo inteligente | 86,500 | 106,400 | 134,900 |
Capacidade de aquecimento (Btu) no modo silencioso | 69,200 | 85,100 | 107,900 |
COP | 14.3~6.1 | 14.8~6 | 15.1~5.8 |
COP em 50% da capacidade | 10.9 | 10.1 | 10.3 |
Condição de performance: Ar 10°C, água 27°C, umidade 63% | |||
Capacidade de aquecimento (Btu) | 45,800 | 57,500 | 66,600 |
COP | 7~5.1 | 6.1~4.8 | 7.2~5.2 |
COP em 50% da capacidade | 6.2 | 6.0 | 6.1 |
Capacidade de resfriamento (Btu) com Ar 35°C | 42,600 | 57,500 | 73,000 |
Potência nominal de entrada (kW) em Ar 27°C | 0.34~4.17 | 0.4~5.21 | 0.5~6.82 |
Corrente nominal de entrada (A) em Ar 27°C | 1.48~18.13 | 1.74~22.65 | 2.17~29.65 |
Fonte de alimentação | 208~230V / 1 Ph / 60Hz | ||
Fluxo de água recomendado (L/min) | 000x000 | 000x000 | 133~254 |
Pressão sonora 3 metros dB(A) | 33.0~44.3 | 34.6~46.2 | 38.0~48.9 |
Especificação de entrada e saída do tubo de água (mm) | 60.3 | ||
Dimensões L × W × H (cm) | 93.5x69.6x 98.7 | 95.0x70.2x98.7 | 103.5x80.7x105.3 |
Peso líquido (kg) | 000 | 000 | 000 |
1. TRANSPORTE
1.1. Ao armazenar ou mover a bomba de calor, a bomba de calor deve estar na posição vertical.
1.2. Ao mover a bomba de calor, não levante as uniões de água, pois o trocador de calor de titânio dentro da bomba de calor será danificado.
2. INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
A bomba de calor deve ser instalada por uma equipe profissional. Os usuários não estão
qualificados para instalar sozinhos, caso contrário, a bomba de calor pode ser danificada e colocar em risco a segurança dos usuários.
2.1. Aviso antes da instalação
2.1.1 As uniões de entrada e saída de água não suportam o peso de tubos macios. A bomba de calor deve ser conectada com tubos rígidos!
2.1.2 Para garantir a eficiência do aquecimento, o comprimento do tubo de água deve ser ≤ 10m entre a piscina e a bomba de calor.
2.2. Instrução de instalação
2.2.1 Localização e tamanho
Para evitar a recirculação do ar, a bomba de calor deve ser instalada num local com boa ventilação ou deve reservar espaço suficiente para instalação e manutenção. Consulte o esquema abaixo:
Distância minima:
1. Filtro
2. Purificador de Água
3. Registro de água
Unidade = cm | A | B | C | D | E | F | G | H |
TSC90V | 91.2 | 44.8 | 69.6 | 93.5 | 90.0 | 40.0 | 8.5 | 98.7 |
TSC110V | 92.6 | 44.6 | 70.2 | 95.0 | 90.7 | 53.8 | 8.5 | 98.7 |
TSC140V | 101.1 | 52.0 | 80.7 | 103.5 | 99.5 | 53.0 | 8.5 | 105.3 |
※ Os dados acima estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
2.2.2 Instalação da bomba de calor
⮚ A estrutura deve ser fixada por parafusos (M10) à fundação de concreto ou suportes. A fundação de concreto deve ser sólida, o suporte deve ser forte o suficiente e com tratamento antiferrugem.
⮚ A bomba de calor necessita de uma bomba de água (não acompanha o produto). O fluxo de especificação da bomba recomendado: consulte o parâmetro técnico, máx. elevação ≥ 10m
⮚ Quando a bomba de calor estiver funcionando, haverá água de condensação descarregada do fundo. Insira o tubo de drenagem (acessório) no orifício e prenda-o bem, depois conecte um tubo para drenar a água de condensação.
2.2.3 Fiação, dispositivos de proteção e especificação do cabo
⮚ Conecte à fonte de alimentação apropriada, a tensão deve estar de acordo com a tensão nominal dos produtos.
⮚ Aterre a bomba de calor.
⮚ A fiação deve ser conectada por um técnico profissional de acordo com o diagrama do circuito.
⮚ Ajuste o disjuntor e o DR de acordo com a NBR 5410.
⮚ A disposição dos cabos deve ser feita de maneira ordenada, para não afetar um ao outro. Considerando as condições ambientais (temperatura ambiente, luz solar direta, chuva, tensão da rede, comprimento do cabo, etc.), a área da seção transversal do cabo pode ser aumentada.
⮚ O aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos nacionais de fiação.
1. Conectando os cabos de energia
(1) Remova o painel frontal (2) Remova a tampa da caixa elétrica
(3) Conecte o cabo de alimentação (4) Instale a tampa da caixa elétrica de acordo com o diagrama de fiação
(5) Instale o painel frontal
2. Diagrama Elétrico
Quadro elétrico do usuário
Disjuntor DR
Alimentação
208~230V/60Hz
Bomba de
circulação
Aterramento
Disjuntor DR
Entrada digital para
Contator
acionamento remoto
Alimentação
208~230V/60Hz
Bomba de circulação
Aterramento
Bornes de ligação
OBSERVAÇÃO:
Nenhuma emenda é permitida.
• Este produto deve ser aterrado.
• ATENÇÃO: Antes de obter acesso aos terminais, todos os circuitos de alimentação devem ser desconectados
• Se o usuário quiser conectar o temporizador em conjunto com a bomba de circulação, é sugerido conectar o temporizador da bomba de água e o controle da bomba de água da bomba de calor em paralelo.
3. Opções para proteção de dispositivos e especificações de cabos
Modelo | TSC90V | TSC110V | TSC140V | |
Disjuntor | Corrente nominal (A) | 26 | 40 | 44 |
Corrente nominal de ação residual (mA) | 30 | 30 | 30 | |
Corrente máxima de entrada (A) | 21.5 | 32.5 | 40 | |
Fusível (A) | 26 | 40 | 44 | |
Cabo de alimentação (mm²) | 3×6 | 3×10 | 3×10 | |
Cabo de sinal (mm²) | 3x0.5 | 3x0.5 | 3x0.5 |
NOTA: Os dados acima são adaptados para cabo de alimentação ≤ 5m. Se o cabo de alimentação for > 5m, o diâmetro do fio deve ser aumentado. O cabo de sinal pode ser estendido até 50m no máximo.
2.3. Teste após a instalação
Por favor, verifique todas as fiações cuidadosamente antes de ligar a bomba de calor.
2.3.1 Inspeção antes do uso
⮚ Verifique a instalação de toda a bomba de calor e as ligações dos canos de acordo com o esquema elétrico.
⮚ Verifique a fiação elétrica de acordo com o esquema elétrico e ligação de aterramento.
⮚ Certifique-se de que a rede elétrica esteja bem conectada.
⮚ Verifique se há algum obstáculo na entrada ou saída de ar da bomba de calor.
2.3.2 Teste
⮚ A bomba de água deve iniciar antes da bomba de calor e desligar após a bomba de calor para uma vida útil mais longa.
⮚ Depois que a bomba de água ligar, certifique-se de que não haja vazamento de água. Em seguida, ligue e pressione o botão ON/OFF da bomba de calor e defina a temperatura desejada.
⮚ A fim de proteger a bomba de calor, a bomba de calor está equipada com a função de retardado. Ao iniciar a bomba de calor, o ventilador começará a funcionar em 3 minutos, e após 30 segundos, o compressor começará a funcionar.
⮚ Após a inicialização da bomba de calor da piscina, verifique se há algum ruído anormal no equipamento.
⮚ Verifique o ajuste de temperatura.
2.4. Manutenção
2.4.1 Manutenção geral
A manutenção deve ser realizada uma vez por ano por um técnico profissional qualificado.
⮚ Desligar a alimentação elétrica da bomba de calor antes de limpar, examinar
e reparar. Não toque nos componentes eletrônicos até que o LED de indicação na placa do painel de controle se apague.
⮚ Limpe a bomba de calor com detergentes domésticos ou água limpa, NUNCA use gasolina, diluentes ou qualquer combustível inflamável ou abrasivo
⮚ Verifique os parafusos, cabos e conexões regularmente.
。
2.4.2 Manutenção de inverno
No inverno, quando você não nadar, desligue o fornecimento de energia e drene a água da bomba de calor. Ao usar a bomba de calor abaixo de 2°C, certifique-se de que sempre haja fluxo de água.
Atenção
Desparafuse a união de água inferior do tubo de entrada para deixar a água fluir.
Quando a água na máquina congela no inverno, o trocador de calor de titânio pode ser danificado.
3. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PARA FALHAS COMUNS
FALHA | MOTIVO | SOLUÇÃO |
A bomba de calor não funciona | Queda de energia | Aguarde até a energia estabilizar |
O interruptor de alimentação está desligado | Ligue a alimentação | |
Fusível queimado | Verifique e mude o fusível | |
O disjuntor está desligado | Verifique e ligue o disjuntor | |
Ventilador funcionando, mas com aquecimento insuficiente | evaporador bloqueado | Remova os obstáculos |
Saída de ar bloqueada | Remova os obstáculos | |
3 minutos de retardo no início | Aguarde | |
Painel de controle normal, mas sem aquecimento | Temperatura desejada muito baixa | Ajuste a temperatura desejada |
3 minutos de retardo no início | Aguarde | |
Se as soluções acima não funcionarem, entre em contato com o instalador com informações detalhadas e o número do modelo. Não tente consertar você mesmo. |
ATENÇÃO!Por favor, não tente consertar a bomba de calor sozinho para evitar qualquer risco.
4. CÓDIGO DE FALHA
Falha | Painel de controle | Descrição |
1 | E3 | Falta de fluxo de água |
2 | E5 | Alimentação fora da faixa de operação |
3 | E6 | Fluxo de água insuficiente |
4 | Eb | Temperatura ambiente fora da faixa de operação |
5 | Ed | Anticongelamento |
6 | OFF | Desconexão do terminal DIN2 para chave de controle do cliente |
Falha | Painel de controle | Descrição |
1 | E1 | Proteção de pressão alta |
2 | E2 | Proteção de pressão baixa |
3 | E4 | Fases sem proteção (somente modelo trifásico) |
4 | E7 | Temperatura de saída de água muito alta ou proteção muito baixa |
5 | E8 | Proteção contra alta temperatura de exaustão |
6 | EA | Proteção contra superaquecimento do evaporador (somente no modo de resfriamento) |
7 | P0 | Falha de comunicação do controlador |
8 | P1 | Falha no sensor de temperatura de entrada de água |
9 | P2 | Falha no sensor de temperatura da saída de água |
10 | P3 | Falha no sensor de temperatura de exaustão do gás |
11 | P4 | Sensor de temperatura da serpentina de aquecimento (evaporador) |
12 | P5 | Falha no sensor de temperatura de retorno do gás |
13 | P6 | Sensor de temperatura do tubo da bobina de resfriamento (trocador de calor de titânio) |
14 | P7 | Falha no sensor de temperatura ambiente |
15 | P8 | Falha no sensor da placa de resfriamento |
16 | P9 | Falha do sensor atual |
17 | PA | Reiniciar falha de memória |
18 | F1 | Falha no módulo de acionamento do compressor |
19 | F2 | Falha no módulo PFC |
20 | F3 | Falha de partida do compressor |
21 | F4 | Falha de funcionamento do compressor |
22 | F5 | Placa do inversor sobre proteção atual |
23 | F6 | Proteção contra superaquecimento da placa do inversor |
24 | F7 | proteção atual |
25 | F8 | Proteção contra superaquecimento da placa de resfriamento |
26 | F9 | Falha do motor do ventilador |
27 | Fb | Capacitor sem proteção de carga |
28 | FA | Módulo PFC sobre a proteção de corrente |
29 | 8888 | Falha de comunicação |
Para resolver quaisquer dúvidas, entre em contato conosco.
THOLZ Sistemas Eletrônicos | Fone: | (000) 0000 0000 |
Xxx Xxxxx Xxxxxx xx Xxxxxx, 00 | ||
Centro, Campo Bom, RS, Brasil | ||
CEP: 93700-000 | E-mail: | |
* O fabricante reserva-se o direito de alterar qualquer especificação sem aviso prévio.
A fábrica reserva-se o direito de interpretação final.
E manter o direito de interromper ou alterar a especificação e design do produto sem aviso prévio a qualquer momento, sem necessidade de arcar com as obrigações decorrentes.
Version: GFL111TBV-3