DELIVERY Exemple de Clauze

DELIVERY. The products are deliverable only to a delivery address, and billable only in Romania. The delivery is made and risk are transferred to the Customer by the physical delivery of the product to the Customer, or to any third party designated by the Customer, other than the transporter proposed by Nu Skin. Products are delivered to the delivery address indicated during the ordering process, no later than thirty (30) days after the contract is made. The Customer is entitled to withdraw from this contract within fourteen (14) days without giving any reason. The withdrawal period will expire after fourteen (14) days from the day on which the Customer acquires, or a third party other than the carrier and indicated by the Customer acquires physical possession of the products (ie. the delivery date). To exercise the withdrawal right, the Customer must inform Nu Skin Enterprises SRL (“Nu Skin”) Bucuresti, Str. Xxxxxxx Xxxxxxxxxx nr. 46, mansarda, Camera 13, sector 1, Romania Email address: xxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx Tel.: +00000000000/ Fax: +00000000000 of his decision to withdraw from the contract by a clear statement (e.g. a letter sent by post or e-mail). The withdrawal form appearing at the bottom of these GCS may be, but is not required to be, used for this purpose. To meet the deadline, it is sufficient for the Customer to send his communication concerning his exercise of the withdrawal right before the withdrawal period has expired.
DELIVERY. 6.1. Unless agreed otherwise, delivery shall be free carrier (FCA Incoterms 2010) to the Supplier's place of delivery on the basis of relevant documentation. 6.2. Unless otherwise agreed, delivery dates shall only be for planning purposes and shall not be binding on 6.3. Livrările parțiale vor fi permise în măsura în care sunt rezonabile pentru Client. În plus, Furnizorul va avea dreptul de a însărcina terțe părți cu executarea obligațiilor proprii de livrare. 6.4. În cazul în care preluarea este întârziată din cauza unor circumstanțe pentru care Furnizorul nu este responsabil, Clientul va suporta cheltuielile suplimentare. Dacă livrarea nu poate fi realizată complet din cauza oricărei acțiuni sau omisiuni din partea Clientului, aceste livrări se vor considera a fi livrate, iar Furnizorul va avea dreptul de a percepe cheltuielile generate de livrările întrerupte sau parțiale și de depozitarea bunurilor până la livrare. 6.5. La cererea Furnizorului, Clientul va avea obligația de a declara, în termenul solicitat de către Xxxxxxxx, dacă va înceta contractul din cauza întârzierii livrării sau va solicita livrarea.
DELIVERY. 7.1 We are fundamentally free to choose the manufacturer, the plant or warehouse that is to be charged with delivery goods on order. 7.2 Thonauer must be notified in a timely manner about any special requests regarding shipment, transport, and insurance. Packaging is chosen by Xxxxxxxx. 7.3 Packaging shall be invoiced separately by Xxxxxxxx and shall not be returnable. However, if it is declared as Xxxxxxxx’x property, it shall be returned by the Customer, carriage paid to the place of dispatch. 7.4 Shipments that have incurred shipping damage must only be accepted with a qualified reservation (exact details of damage). This reservation must also be signed by driver. Externally visible damage must be documented including pictures. Damaged goods must be secured and completed with the original package. Shipping damage must be reported to Thonauer immediately and with high priority in writing using the form “Delivery Feedback / Lieferfeedback” (for replacement deliveries) or “Setup Feedback / Installationsfeedback” (for machine deliveries). Shipping damage must be mentioned. Promptly, freight leader must be informed to ascertain the facts and safeguard all rights. The forms can be found at xxx.xxxxxxxxxx.xxx. 7.5 The Customer shall be responsible for taking out insurance against risks of any kind. 7.6 To the extent not otherwise agreed, goods are deemed to be delivered and sold "ex works" and, subject to the complete exclusion of liability, we are free to choose the transportation route and means (delivery at the risk of the buyer / contracting party and without insurance). The foregoing applies likewise in the event of a delivery "free at destination" with our vehicles or those of a third party in the case of freight-free consignments. 7.7 Prices calculated on a freight-free basis require open, unimpeded and safe transport along access roads. The buyer / contracting party is responsible for ensuring sufficient access for our delivery vehicles. Our delivery vehicles must be unloaded without delay. Dead freight or damage resulting from one of these instruments shall be borne by the buyer / contracting party.

Related to DELIVERY

  • Intrarea în vigoare (1) Prezentul contract intră în vigoare la data semnării lui de către părţi şi este valabil până la data de ................... .

  • DREPTURILE PĂRŢILOR drepturile părţilor semnatare ale prezentului contract sunt cele prevăzute în Regulamentul de Organizare şi Funcţionare a Unităţilor de Învăţământ Preuniversitar şi în Regulamentul de organizare şi funcţionare al unităţii de învăţământ.

  • Semnăturile părţilor Furnizorul de bunuri / Prestatorul de servicii Autoritatea contractantă

  • Drepturile persoanelor vizate În vederea asigurării unei prelucrări echitabile şi transparente, Operatorul informează Participanţii cu privire la drepturile de care aceştia beneficiază, în calitate de persoane vizate, conform prevederilor legale aplicabile: (i) dreptul de a solicita accesul la datele cu caracter personal; (ii) dreptul de a solicita rectificarea datelor cu caracter personal; (iii) dreptul de a solicita stergerea datelor cu caracter personal (iv) dreptul la restrictionarea prelucrarii; (v) dreptul de a se opune prelucrarii, atunci când prelucrarea are loc în baza interesului legitim al Operatorului, in conditiile prevazute de lege; (vi) dreptul la portabilitate a datelor; (vii) dreptul de a depune o plangere in fata Autoritatii Nationale de Supraveghere a Prelucrarii Datelor cu Caracter Personal.

  • OBLIGAȚIILE PĂRȚILOR Art. 4.1. Părțile convin ca Liderul de asociere este ................................................................................ . Contractul atribuit va fi semnat cu Beneficiarul de catre Liderul de Asociere, acesta fiind desemnat ca reprezentant autorizat să primească instrucțiunile contractuale pentru și în numele tuturor membrilor Asocierii, de la Beneficiar, să poarte întreaga corespondență cu Beneficiarul și, totodată, va deține puterea de reprezentare a Asocierii în relația cu Beneficiarul. Art. 4.2. Se împuterniceşte .............................., având calitatea de Lider al asocierii, pentru întocmirea ofertei comune şi depunerea acesteia în numele şi pentru asocierea constituită prin prezentul acord. Art. 4.3. Părțile vor răspunde individual și solidar în fața Beneficiarului în ceea ce privește toate responsabilitățile și obligațiile decurgând din sau în legătură cu Contractul. Art. 4.4. Fiecare Parte va garanta, va apară și va despăgubi cealaltă Parte pentru toate daunele previzibile sau imprevizibile, care ar putea rezulta din sau în legatură cu încălcarea obligațiilor asumate prin Contract, de către Partea culpabilă. Art. 4.5. In situația în care Beneficiarul suferă un prejudiciu în implementarea / derularea contractului "................................." se va îndrepta impotriva oricărui membru al prezentei asocieri, pentru a obține recuperarea prejudiciului suferit, indiferent dacă respectivul prejudiciu a fost cauzat prin acțiunea/omisiunea unui alt membru al asocierii.

  • Informatii despre fondurile Uniunii Europene Nu Fonduri bugetare

  • Obligaţiile părţilor În baza prezentului Contract, Vînzătorul se obligă: să livreze Bunurile şi/sau să presteze Serviciile în condiţiile prevăzute de prezentul Contract; să anunţe Cumpărătorul după semnarea prezentului Contract, în decurs de 5 zile calendaristice, prin telefon/fax sau telegramă autorizată, despre disponibilitatea livrării Bunurilor şi/sau prestării Serviciilor; să asigure condiţiile corespunzătoare pentru recepţionarea Bunurilor şi/sau Serviciilor de către Cumpărător [destinatar, după caz], în termenele stabilite, în corespundere cu cerinţele prezentului Contract; să asigure integritatea şi calitatea Bunurilor şi/sau Serviciilor pe toată perioada de pînă la recepţionarea lor de către Cumpărător [destinatar, după caz]. În baza prezentului Contract, Cumpărătorul se obligă: să întreprindă toate măsurile necesare pentru asigurarea recepţionării în termenul stabilit a Bunurilor livrate şi/sau a Serviciilor prestate în corespundere cu cerinţele prezentului Contract; să asigure achitarea Bunurilor livrate şi/sau Serviciilor prestate, respectînd modalităţile şi termenele indicate în prezentul Contract.

  • Părțile Asociația culturală RomStud Travel, cu sediul în județul Argeș, localitatea Câmpulung Muscel, Str. Frații Golești, nr. 14, bl. A6A, sc. C, et 2, ap. 10, înregistrată la Registrul Național al ONG-urilor cu nr. 3977/205/2010, având CIF nr. 27413114, reprezentată legal prin XXXX Xxxx-Xxxx în calitate de președinte fondator, pe de-o parte și D-l/D-na Domiciliat(ă) în Identificat/ă cu cartea de identitate: seria , nr. , în calitate de beneficiar, participant la proiectul cultural, pe de altă parte, au convenit încheierea prezentului acord de participare.

  • Obiective Obiectivele prezentului Cod urmăresc să asigure creşterea calităţii serviciului public, o bună administrare în realizarea interesului public, precum şi să contribuie la eliminarea birocraţiei şi a faptelor de corupţie din administraţia publică, prin:

  • Destinatarii datelor cu caracter personal Organizatorul poate dezvălui datele cu caracter personal către: (i) BSH Electrocasnice S.R.L. (Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr 19-21, sector 1, București); (ii) BSH Hausgeräte GmbH (Xxxx-Xxxx-Xxx. 34, 81739 München); (iii) Furnizori de servicii de curierat; (iv) Alte categorii de destinatari, inclusiv altor societăți din Grup, dacă dezvăluirea are la bază un temei juridic adecvat (cum ar fi o obligație legală, consimțământul sau interesul legitim).