Notificări. (1) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizare, dacă părţile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi pentru transmiterea notificărilor şi dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere. (2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen. (3) În cazul în care notificarea se face prin poştă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 3 contracts
Samples: Standard Conditions for the Regulated Supply of Natural Gas to Household Consumers, Condiţii Standard Pentru Furnizarea Reglementată a Gazelor Naturale La Consumatorii Casnici, Contracte Cadru Pentru Furnizarea Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi și dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea se face realizează prin poştăpoștă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 2 contracts
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale, Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi și dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea se face prin poştă, aceasta se transmite realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 2 contracts
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale, Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părţile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să îşi notifice reciproc orice modificare a circumstanţelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările prevăzute la alin. (1) se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizarecontract, dacă în situaţia în care părţile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi pentru transmiterea notificărilor şi dacă sau în situaţia în care prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea prevăzută la alin. (1) se face prin poştă, aceasta se transmite realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 2 contracts
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuţie a Gazelor Naturale, Contract De Racordare La Sistemul De Distributie a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părţile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să îşi notifice reciproc orice modificare a circumstanţelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi pentru transmiterea notificărilor şi dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea se face realizează prin poştă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare
Notificări. (1) Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi și dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea se face prin poştă, aceasta se transmite realizează prin scrisoare recomandată recomandata cu confirmare de primire, considerându-primire se primită considera primita de destinatar la data semnării semnarii de către catre acesta a confirmării confirmarii de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările prevăzute la alin. (1) se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizarecontract, dacă părţile în situația în care părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi dacă sau în situația în care prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea prevăzută la alin. (1) se face prin poştă, aceasta se transmite realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale
Notificări. (1) . Părţile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să îşi notifice reciproc orice modificare a circumstanţelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
2. Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi pentru transmiterea notificărilor şi dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) . În cazul în care notificarea se face realizează prin poştă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Distribution Agreement
Notificări. (1)Părţile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să îşi notifice reciproc orice modificare a circumstanţelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora. (2)Toate notificările prevăzute la alin. (1) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizarecontract, dacă în situaţia în care părţile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi pentru transmiterea notificărilor şi dacă sau în situaţia în care prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
. (2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În 3)În cazul în care notificarea prevăzută la alin. (1) se face prin poştă, aceasta se transmite realizează prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se consideră primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuţie a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Toate Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora. (2)Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi și dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
. (2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În 3)În cazul în care notificarea se face realizează prin poştăpoștă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale
Notificări. (1) Părțile sunt obligate ca pe parcursul derulării prezentului contract să își notifice reciproc orice modificare a circumstanțelor avute în vedere la data semnării acestuia, în termen de 5 zile de la data producerii acestora.
(2) Toate notificările se transmit în scris, prin remitere directă sau prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, la adresele prevăzute în contractul de furnizareracordare, dacă părţile părțile nu convin asupra altor adrese sau asupra altor modalităţi modalități pentru transmiterea notificărilor şi și dacă prin contract nu se prevede o altă modalitate de transmitere.
(2) Termenul de notificare este de 15 zile calendaristice de la data producerii evenimentului care trebuie notificat, dacă prin contract nu se prevede un alt termen.
(3) În cazul în care notificarea se face realizează prin poştăpoștă, aceasta se transmite prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, considerându-se primită de destinatar la data semnării de către acesta a confirmării de primire; în caz contrar, procedura de notificare este considerată considerate îndeplinită la data returnării scrisorii către expeditor.. CAPITOLUL IX
Appears in 1 contract
Samples: Contract De Racordare La Sistemul De Distribuție a Gazelor Naturale