Omejitve Vzorčne klavzule

Omejitve. 3.1 Programi lahko vsebujejo ali potrebujejo uporabo tehnologije tretjih oseb, ki je dobavljena s Programi. Oracle lahko v dokumentaciji izdelka, datotekah »readme« ali podrobnostih o namestitvi vključi obvestila, povezana s to tehnologijo tretjih oseb. Tehnologija tretjih oseb se vam licencira skladno z določili Krovnega Sporazuma ali, če je tako navedeno v Programski Dokumentaciji, datotekah »readme« ali podrobnostih namestitve, pod Ločenimi Določili. Krovni Sporazum nikakor ne omejuje Vaših pravic za uporabo Ločeno Licencirane Tehnologije Tretjih Oseb, Ločeno Licencirane pod Ločenimi Določili. Vendar pa je treba pojasniti, da se kljub obstoju obvestila tehnologija tretjih oseb, ki ni Ločeno Licencirana Tehnologija Tretjih Oseb, šteje kot del Programov in je za Vas licencirana v skladu s pogoji iz Krovnega Sporazuma. Če ste po naročilu upravičeni do distribucije Programov, morate v distribucijo vključiti vsa taka obvestila in vse povezane izvorne kode za Ločeno Licencirano Tehnologijo Tretjih Oseb, kot je določeno, in sicer v obliki in obsegu, kot je tako izvorno kodo priskrbel Oracle. Prav tako morate distribuirati Ločeno Licencirano Tehnologijo Tretjih Oseb pod Ločenimi Določili (v obliki in do obsega, kot ločena določila priskrbi Oracle). Ne glede na navedeno, so Vaše pravice za Programe omejena na pravice, podeljene v Vašem naročilu.
Omejitve. Obveznost Zavarovalnice do Zavarovanca v nobenem primeru ne preseže Zavarovalne vsote. Zavarovalec nima pravice odstopa od Zavarovalne pogodbe, ko je bila ta že sklenjena. Zavarovalec v nobenem primeru ni upravičen do povračila plačane premije.
Omejitve. Plačnik lahko glede na izbiro računa in obdobja od-do preveri poslane omejitve za plačila preko SDD. Za vsako omejitev je razviden tudi Status. Na kliku »Omejitev« plačnik lahko s potrditvijo Prepovedan SDD popolnoma blokira izvajanje vseh SEPA direktnih obremenitev. V kolikor plačnik želi ponovno omogočiti izvajanje SEPA direktnih obremenitev na računu, mora ukiniti omejitev – vnos Datum do. Plačnik lahko s klikom na Blokiraj SDD blokira izvajanje SEPA direktnih obremenitev za posameznega prejemnika plačila.
Omejitve. Podjetje UPS po lastni presoji postavlja omejitve in skrbi za izvajanje teh omejitev Vaše uporabe Programskih vmesnikov (API) za komplet za razvijalce UPS (npr. omejuje število zahtev, ki jih lahko vložite). Z omejitvami se strinjate in ne boste poskušali goljufati pri upoštevanju teh omejitev, ki so natančno zapisane za vsak posamezni Programski vmesnik (API) za komplet za razvijalce UPS. Če boste želeli uporabiti kateri koli izmed Programskih vmesnikov (API) za komplet za razvijalce UPS čez določeno omejitev, morate pridobiti izrecno privolitev storitve UPS (storitev UPS lahko to zahtevo zavrne ali zahtevo pogojno odobri tako, da z Vašim soglasjem doda nove določbe in/ali obračuna dodatne stroške za to uporabo).
Omejitve. Strinjate se, da uporabljate funkcijo za nevarne snovi UPS Hazardous Materials Functionality (i) za lažje pošiljanje tega nevarnega blaga in nevarnih snovi, navedenih v Vaši Pogodbi o storitvah za nevarne snovi (Hazmat Service Agreement), med obdobjem veljavnosti te Pogodbe o storitvah za nevarne snovi, in potem (ii) samo v tistih državah in ozemljih, navedenih v Vaši Pogodbi o storitvah za nevarne snovi, v katerih je na voljo storitev za nevarne snovi.
Omejitve. (1) Paket plus ne krije stroškov izvedenih operativnih posegov v Republiki Sloveniji.
Omejitve. Informacije za predhodno vključitev v storitev UPS My Choice boste poslali podjetju UPS samo z uporabo Programskega vmesnika (API) za vključitev v storitev UPS My Choice in z uporabo Programskega vmesnika (API) za upravičenost do storitve UPS My Choice, kamor je informacije neposredno vnesla Oseba, ki zahteva predhodno vključitev (v nadaljevanju: Udeleženec My Choice), ali pa jih je predhodno vnesla Aplikacija, v vsakem primeru pa jih je potrdil Udeleženec My Choice. V izogib dvomu ne smete posredovati Informacij UPS-u za predhodno vključitev v UPS My Choice, kadar so bile informacije zbrane s pomočjo klicnega centra. Uporabljate lahko samo Informacije, ki jih posreduje podjetje UPS z uporabo Programskega vmesnika (API) za vključitev v storitev UPS My Choice in z uporabo Programskega vmesnika (API) za upravičenost do storitve UPS My Choice (v nadaljevanju: Informacije o vključitvi v My Choice) v povezavi z vključitvijo Udeleženca My Choice v storitve UPS My Choice, ki so povezane s tem Udeležencem My Choice, kot je izrecno dovoljeno v tej Pogodbi.
Omejitve. Quantum View Notify (v nadaljevanju: QVN) je Tehnologija UPS, ki vam omogoča ukaze storitvi UPS, da pošlje e-pošto ali besedilno sporočilo SMS z informacijo o pošiljki na naslov e- pošte ali na telefonsko številko, ki ste jo Vi vnesli. Storitev obveščanja QVN je na voljo na spletnem mestu XXX.xxx, ali z uporabo druge Tehnologije UPS, ki ima možnost uporabe storitve QVN. Strinjate se, da boste storitev obveščanja QVN uporabljali izključno za sporočanje informacij, povezanih z Oddano pošiljko, in izključno Osebam, ki so povezane s to Oddano pošiljko. Če Vam naslovnik sporoči, da ne želi več sprejemati e- pošte ali kratkih besedilnih sporočil SMS, ki se nanašajo na Oddane pošiljke, boste takoj prenehali uporabljati storitev obveščanja QVN za pošiljanje e-pošte ali besedilnih sporočil SMS temu naslovniku. V nobenem primeru podjetje UPS ne bo odgovorno za kakršno koli napako ali zamudo pri prenosu ali sprejemu sporočila kakršne koli e-pošte ali besedilnega sporočila SMS. Izključno ste odgovorni za vsebino katerega koli posredovanega besedila, ki ga posredujete v okviru storitve obveščanja QVN, vključiti pa ne smete nobene vsebine, ki bi lahko bila nadležna, sramotilna, klevetniška ali škodljiva za katero koli drugo osebo. Lahko dobite dostop do storitve obveščanja QVN iz države ali območja, ki ni Omejeno območje. Vendar priznavate in se strinjate, da storitev obveščanja QVN ne bo zagotovila načrtovanih rezultatov za vsako državo ali območje, ki je vključeno v Dovoljeno območje.
Omejitve. Razen če vam tega izrecno ne dovoljuje ta licenčna Pogodba ali veljavni zakon, ne smete: (a) dajati v zakup, posojati, preprodajati, podlicencirati ali kako drugače distribuirati Programske opreme ali pravic iz te Licenčne pogodbe brez izrecnega dovoljenja družbe SAP; (b) uporabljati Programske opreme za nudenje ali izvajanje storitev ponudnika storitev aplikacije (ASP), servisnega centra, marketinga, izobraževanja tretjih oseb, zunanjih izvajalcev storitev; (c) spreminjati (niti zaradi popravljanja napak), prilagajati ali prevajati Programske opreme oziroma ustvarjati izpeljanih del iz te Programske opreme, razen če je to potrebno za konfiguracijo Programske opreme z uporabo menijev, možnosti in orodij, ki so v ta namen zagotovljena in vključena v Programsko opremo; (d) izvajati obratni inženiring na Programski opremi, razstavljati ali dekompilirati Programsko opremo ali datotečni format poročila .RPT (vključno z obratnim kompiliranjem za zagotovitev interoperabilnosti) ali katerega koli dela te Programske opreme, razen do mere in izključno za namene, ki jih določa zakon, ne glede na to omejitev; (e) uporabljati Programsko opremo za razvoj produkta, ki je konkurenčen kateremu koli produktu iz SAP-jeve ponudbe; (f) uporabljati Programsko opremo za razvoj produkta, s katerim je mogoče pretvoriti datotečni format poročila (.RPT) v drug datotečni format poročila za uporabo v produktu za splošno pisanje poročil, analiziranje podatkov ali ustvarjanje poročil, katerega lastnik ni SAP; (g) uporabljati nepooblaščenih kod za odklepanje Programske opreme ali distribuirati takšnih kod; (h) razkrivati kakršnih koli rezultatov primerjalnih testov Programske opreme tretjim osebam brez SAP-jevega pisnega dovoljenja, (i) omogočati tretjim osebam dostop do ali uporabo Programske opreme, razen v obsegu, ki je izrecno določen s to Pogodbo; in (j) distribuirati ali objavljati kode za odklepanje Programske opreme. Če želite uresničevati kakršnekoli pravice do obratnega inženiringa z namenom zagotavljanja interoperabilnosti skladno z veljavno zakonodajo, morate SAP-ju najprej poslati pisno obvestilo in mu izrecno dovoliti, da vam po lastni presoji ponudi informacije in pomoč, ki je razumno potrebna za zagotavljanja interoperabilnosti z vašimi drugimi produkti proti dogovorjenemu razumnemu denarnemu nadomestilu (če je potrebno).
Omejitve. 3.1. Prejemnik licence ne bo uporabljal licenciranih vsebin za namene, drugačnih od tistih, določenih v Členu 2.1 (Pravica do uporabe), ali dovoljeval uporabe tretjim osebam, če le-ta ne bo v skladu s Členom 2.3 (Pravica do distribucije).