РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Влада је Закључком 05 Број: 337- 7869/2012-1, од 8. новембра 2012. године утврдила Основу за закључивање Споразума о стратешкој економској сарадњи између Владе Републике Србије и Канадске комерцијалне корпорације и овластила Xxxxxxxxxx Xxxxxx, првог потпредседника Владе да у име Владе потпише Споразум о стратешкој економској сарадњи. Споразум о стратешкој економској сарадњи између Владе Републике Србије и Канадске комерцијалне корпорације потписан је 15. новембра 2012. године у Халифаксу, Канада. У име Владе, као заступника Републике Србије, Споразум је потписао Xxxxxxxxxx Xxxxx, први потпредседник Владе, а у име Канадске комерцијалне корпорације Xxxx Xxxxxxxx, председник и извршни директор. Закључење Споразума о стратешкој економској сарадњи представља значајан допринос унапређењу билатералне економске сарадње Републике Србије и Канаде, јер се њиме обезбеђује успостављање правног оквира чиме се стварају услови за заснивање сарадње уговорних страна и њихових надлежних органа у циљу реализације пројеката у оним секторима који су од стратешког значаја за даљи економски развој Републике Србије а који обухватају, између осталог, инфраструктуру, енергетику (посебно хидро- енергетски сектор), индустрију и пољопривредно-прехрамбени сектор. Канадска комерцијална корпорација, као државна агенција овлашћена за послове међународне сарадње, предложила је Влади Републике Србије да потпишу споразум о стратешкој економској сарадњи, којим би се додатно интензивирала билатерална привредна сарадња две земље. Канадска комерцијална корпорација, као државна агенција, основана је законом Канаде из 1985. године, са овлашћењем да уговара послове из области међународне сарадње, олакшава трговинску размену између Канаде и других земаља, пружа комерцијална решења, која су прихватљива како за страног партнера тако и канадског добављача. Послови уговорени од стране ове агенције пружају иностраној Влади гаранцију Владе Канаде да ће уговорени посао бити реализован у складу са условима које су Стране договориле. Канадске компаније све више разматрају могућност уласка на српско тржиште, а посебно су интересантни сектори енергетике, инфраструктуре и прехране. Један од пројеката који требало да реализује канадско-кинески конзорцијум (реверзибилна хидро-електрана Бистрица на Лиму), представља почетак великих канадских инвестиција у Републици Србији, од 600 милиона до 1,2 млрд УСД, зависно од потенцијала и капацитета у нашој земљи. Да би се то остварило у што краћем року, са канадске стране ј...
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Влада је Закључком 05 Број: 018-4536/2018 који је донела на седници одржаној 17. маја 2018. године утврдила Основу за закључивање Споразума између Владе Републике Србије и Владе Републике Азербејџана о сарадњи у области биљног карантина и заштите биља, усвојила текст споразума и овластила проф. xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx, потпредседника Xxxxx и министра грађевинарства, саобраћаја и инфраструктуре да, у име Xxxxx потпише Споразум. Споразум између Владе Републике Србије и Владе Републике Азербејџана о сарадњи у области биљног карантина и заштите биља потписан је у Бакуу, 21. маја 2018. године. У име Владе Републике Србије Споразум је потписала проф. xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx, потпредседник Владе и министар грађевинарства, саобраћаја и инфраструктуре, а у име Владе Републике Азербејџана министaр пoљoприврeдe Xxxx Xxxxxxx. Овим споразумом уређују се питања од значаја за сарадњу две земље у области биљног карантина и заштите биља. Потврђивањем Споразума омогућује се његово ступање на снагу, како је предвиђено чланом 15. Споразума.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Разлог за потврђивање Споразума о економској, трговинској и техничкој сарадњи између Владе Републике Србије и Владе Државе Катара, потписаног у Дохи, Држава Катар, 7. новембра 2016. године, произилази из намере потписница Споразума да се институционализује и развија област трговинске и економске сарадње између две земље, као и да се интензивира и диверсификује њихова међусобна трговина на принципима једнакости, заједничког интереса и међународног права. Закључком 05 Број: 337-10448/2016-1 од 3. новембра 2016. године, Влада Републике Србије утврдила је Основу за закључивање Споразума о економској, трговинској и техничкој сарадњи између Владе Републике Србије и Владе Државе Катара, усвојила текст Споразума и за његово потписивање овластила потпредседника Владе и министра трговине, туризма и телекомуникација Xxxxxx Xxxxxx. За Државу Катар Споразум је потписао министар привреде и трговине Xxxx Xxxxx xxx Xxxxx Xx Xxxx (Xxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxx Xx Xxxxx). Споразумом је створен правни основ за формирање Мешовите комисије за економску, трговинску и техничку сарадњу, односно предузимање одговарајућих активности у вези са њеним унапређењем, као и за отклањање евентуалних препрека у њеном одвијању.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Разлози за потврђивањe Споразума о зајму између KfW, Франкфурт на Маjни и Републике Србије, у износу до 15.000.000 евра за Пројекат „Енергетске ефикасности у јавним објектима” (у даљем тексту: Споразум о зајму), садржани су у одредби члана 5. став 2. Закона о јавном дугу („Службени гласник РС”, бр. 61/05, 107/09 и 78/11) према којој Народна скупштина одлучује о задуживању Републике Србије путем узимања дугорочних кредита, задуживању за финансирање инвестиционих пројеката, о давању гаранција и контрагаранција, као и о непосредном преузимању обавезе у својству дужника по основу дате гаранције. Чланом 3. Закона о буџету Републике Србије за 2015. годину („Службени гласник РС”, број 142/14), предвиђено је да Република Србија може да се задужи код Немачке развојне банке KfW, Франкфурт на Мајни у износу до 15.000.000 евра (словима: петнаестмилиона), за спровођење Пројекта енергетске ефикасности у јавним објектима. Закључком Владе 05 Број: 48-11258/2013 од 30. децембра 2013. године утврђена је Основа за вођење преговора са Немачком развојном банком KfW, Франкфурт на Мајни у вези са одобравањем зајма Републици Србији за Пројекат енергетске ефикасности у јавним зградама/школама. На преговорима са представницима Немачке развојне банке KfW, Франкфурт на Мајни (у даљем тексту: KfW), између осталог, утврђен је текст Споразума о зајму између KfW-а и Републике Србије, у износу до 15.000.000 евра за Пројекат „Енергетске ефикасности у јавним објектима”. Споразумом о зајму између осталог, предвиђено је следеће:
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Влада је Закључком 05 Број: 018-4148/2018-1 који је донела на седници одржаној 4. маја 2018. године утврдила Основу за закључивање Споразума између Владе Републике Србије и Владе Републике Турске о сарадњи у области ветеринарства, и овластила Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, министра пољопривреде, шумарства и водоприврде да, у име Xxxxx потпише Споразум. Споразум између Владе Републике Србије и Владе Републике Турске о сарадњи у области ветеринарства потписан је 7. маја 2018. године у Анкари. Споразум је са српске стране потписао министар Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, а са турске стране Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, министар хране, пољопривреде и сточарства. Овим споразумом уређују се питања од значаја за сарадњу две земље у области ветеринарства. Потврђивањем Споразума омогућује се његово ступање на снагу, како је предвиђено чланом 9 Споразума.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Влада је Закључком 05 Број: 337-7377/2011 од 29. септембра 2011. године утврдила Основу за закључивање Меморандума о разумевању између Владе Републике Србије и Владе Републике Турске о сарадњи у области пољопривреде и овластила Xxxxxx Xxxxxxxxx, министра пољопривреде, трговине, шумарства и водопривреде да у име Xxxxx потпише наведени меморандум. Овим меморандумом уређују се питања од значаја за сарадњу у области пољопривреде, као што су: биљна производња, индустрија семена, биљних уља, житарица и винове лозе; сточарство, крмно биље и рибарство; ветерина и здравље биља; спровођење заједничких пројеката у области пољопривреде и сточарства; прерада хране, паковања и маркетинга; диверзификација економских активности и унапређења послова у руралним областима; истраживање руралног развоја и подсектора, као и саветодавних служби; агроиндустрија, алтернативни извори енергије у стакленицима; промоција заједничких улагања у области пољопривреде између приватних сектора сваке земље; размена информација, посета, стручњака, резултата истраживања, студија и обука; организовање семинара, симпозијума, изложби и конференција; решавање спорних питања, надлежни органи за спровођење споразума, примена, важење и поступак измене и допуне споразума. На основу наведеног, закључује се да су разлози за доношење Закона о потврђивању Меморандума о разумевању између Владе Републике Србије и Владе Републике Турске о сарадњи у области пољопривреде садржани у жељи потписница Меморандума да: - допринесу развоју укупних економских односа две земље; - сарадња две земље у области пољопривреде добије правни оквир; - се створе услови за унапређење сарадње између пољопривредних институција две земље у области пољопривреде и пољопривредне технологије; - се створи основ за успостављање пословних веза представника пољопривредно-прехрамбене индустрије две земље; - се повећа обим размене пољопривредно – прехрамбених производа између две земље.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Имајући у виду финансијске потенцијале за улагање субјеката из Уједињених Арапских Емирата у Републику Србију и договорене облике могуће сарадње на међудржавном нивоу, било је потребно успоставити правни оквир за узајамно подстицање и заштиту улагања. Споразум између Републике Србије и Уједињених Арапских Емирата о узајамном подстицању и заштити улагања, сачињен је у Абу Дабију, 17. фебруара 2013. године. Потврђивањем овог споразума стварају се услови за обезбеђење високог степена правне сигурности улагача обе Стране уговорнице. Такође, потврђивањем овог споразума унапредиће се услови за сигурно, квалитетно и поуздано улагање улагача Страна уговорница у областима сарадње предвиђеним Споразумом о сарадњи између Владе Републике Србије и Владе Уједињених Арапских Емирата, такође потписаног у Абу Дабију, 17. фебруара 2013. године.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Овим законом се омогућава спровођење двостраног међународног Споразума између Владе Републике Србије и Владе Државе Израел о узајамној помоћи у царинским питањима у циљу предупређивања и сузбијања повреда царинских прописа, сузбијања кријумчарења, олакшања и убрзања робног и путничког промета између две земље и размене искустава у раду царинских органа. Осим тога, потврђивањем овог споразума обезбеђује се правилна примена царинских прописа кроз размену информација између две земље како би се тачно утврдиле царинске дажбине, порези и друге накнаде у вези са увозом или извозом, како би се тачно утврдило тарифно сврставање робе, царинска вредност и порекло робе, као и у циљу правилне примене одредаба које се односе на забране, ограничења и контролу.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Влада је Закључком 05 Број: 018-2360/2018 који је донела на седници одржаној 16. марта 2018. године утврдила Основу за закључивање Споразума о сарадњи између Владе Републике Србије и Владе Исламске Републике Ирана у области заштите биља и биљног карантина и овластила Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, министра пољопривреде, шумарства и водопривреде да, у име Владе потпише Споразум. Споразум о сарадњи између Владе Републике Србије и Владе Исламске Републике Ирана у области заштите биља и биљног карантина потписан је у Београду, 21. јуна 2018. године. У име Владе Републике Србије Споразум је потписао Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, министар пољопривреде, шумарства и водопривреде, а у име Владе Исламске Републике Иран X.Xxxxxxxxxxxxxx, министар индустрије, рударства и трговине. Овим споразумом уређују се питања од значаја за сарадњу две земље у области биљног карантина и заштите биља. Потврђивањем Споразума омогућује се његово ступање на снагу, како је предвиђено чланом 12 Споразума.
РАЗЛОЗИ ЗА ПОТВРЂИВАЊЕ МЕЂУНАРОДНОГ УГОВОРА. Споразум о оперативној и стратешкој сарадњи између Републике Србије и Европске полицијске канцеларије, потписан је 16. јануара 2014. године, у Београду. Потврђивањем овог споразума омогућује се његово ступање на снагу, како је предвиђено чланом 26. Споразума, по коме споразум ступа на снагу на дан када Европол обавести Републику Србију у писаном облику дипломатским путем да је примио и прихватио обавештење Републике Србије да је њен унутрашњи поступак ратификације завршен. Уједно потврђивањем овог споразума омогучиће се пуна сарадња са Европском полицијском канцеларијом, која укључује и размену оперативних података. Сагласно члану 13. Закона о закључивању и извршавању међународних уговора („Службени гласник РС”, број 32/13), Министарство спољних послова Републике Србије покреће поступак ратификације наведеног Споразума.