Ступање на снагу МК. 1. октобар 2018. године, за Србију и 1. октобар 2019. године, за Русију. Датум када је Депозитар примио касније обавештење о завршетку унутрашњих поступака за почетак примене одредаба МК: 30. април 2020. године Ако другачије није наведено у овом документу, одредбе МК се, у односу на Уговор, примењују: - у Србији и Русији, у односу на порезе по одбитку, на износе плаћене или приписане нерезидентима, када догађај који даје право на те порезе настане 1. јануара или после 1. јануара 2021. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује Србија, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 30. новембра или после 30. новембра 2020. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује Русија, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 1. јануара или после 1. јануара 2021. године; [у жељи да закључе Уговор о избегавању двоструког опорезивања у односу на порезе на доходак и на имовину,] У намери да отклоне двоструко опорезивање у односу на порезе обухваћене [овим уговором] без стварања могућности за неопорезивање или снижено опорезивање кроз пореску евазију или избегавање (укључујући злоупотребу уговора, у циљу добијања олакшица предвиђених у [овом уговору] у посредну корист резидената трећих јурисдикција), споразумеле су се о следећем:
Appears in 2 contracts
Samples: Multilateral Convention on Tax Measures, Multilateral Convention on Tax Agreements
Ступање на снагу МК. 1. октобар 2018. године, за Србију и 1. октобар 2019август 2020. године, за РусијуИндонезију. Датум када је Депозитар примио касније обавештење о завршетку унутрашњих поступака за почетак примене одредаба МК: 3026. април новембар 2020. године године. Ако другачије није наведено у овом документу, одредбе МК се, у односу на Уговор, примењују: - у Србији и РусијиИндонезији, у односу на порезе по одбитку, на износе плаћене или приписане нерезидентима, када догађај који даје право на те порезе настане 1. јануара или после 1. јануара 2021. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује Србија, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 3026. новембра јуна или после 3026. новембра 2020јуна 2021. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује РусијаИндонезија, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 1. јануара или после 1. јануара 20212022. године; [у жељи да закључе Уговор о избегавању двоструког опорезивања у односу на порезе на доходак и на имовинудоходак,] У намери да отклоне двоструко опорезивање у односу на порезе обухваћене [овим уговором] без стварања могућности за неопорезивање или снижено опорезивање кроз пореску евазију или избегавање (укључујући злоупотребу уговора, у циљу добијања олакшица предвиђених у [овом уговору] у посредну корист резидената трећих јурисдикција), споразумеле су се о следећем:
Appears in 1 contract
Ступање на снагу МК. 1. октобар 2018. године, за Србију и 1. октобар 2019јануар 2020. године, за РусијуДанску. Датум када је Депозитар примио касније обавештење о завршетку унутрашњих поступака за почетак примене одредаба МК: 30. април 2020. године Ако другачије није наведено у овом документу, одредбе МК се, у односу на Уговор, примењују: - у Србији и РусијиДанској, у односу на порезе по одбитку, на износе плаћене или приписане нерезидентима, када догађај који даје право на те порезе настане 1. јануара или после 1. јануара 20212020. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује Србија, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 301. новембра јула или после 301. новембра јула 2020. године; - у односу на све остале порезе које наплаћује РусијаДанска, за порезе који се наплаћују у односу на периоде опорезивања који почињу 1. јануара или после 1. јануара 2021. године; [у жељи да закључе Уговор о избегавању двоструког опорезивања у односу на порезе на доходак и на имовину,] У намери да отклоне двоструко опорезивање у односу на порезе обухваћене [овим уговором] без стварања могућности за неопорезивање или снижено опорезивање кроз пореску евазију или избегавање (укључујући злоупотребу уговора, у циљу добијања олакшица предвиђених у [овом уговору] у посредну корист резидената трећих јурисдикција), споразумеле су се о следећем:
Appears in 1 contract