Рок испоруке до дана( најдуже до 45 дана) од дана закључења уговора Место испоруке и динамика: испорука једнократна, FCO истоварено- Устнова Студентски Центар "Београд" Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx 56, Служба за информационе технологије Подизвођач У отвореном поступку јавне набавке добара: ОПРЕМЕ,МАТЕРИЈАЛА,ЛИЦЕНЦИ,РЕПРОМАТЕРИЈАЛА И НАДОГРАДЊА ИС ЗАСНОВАНОГ НА ЈАВА СМАРТ КАРТИЦАМА, број набавке Д-28/15 подизвођачу из (унети назив подизвођача) , делимично поверавам % укупне вредности (унети седиште подизвођача) (унети проценат) набавке, а што се односи на: не може бити већи од 50 %. Понуђач је дужан да наведе део предмета набавке који ће се извршити преко подизвођача. У случају потребе Изјаву копирати. телефон телефакс Е-маил Особа за контакт текући рачун привреде Порески идентификациони број матични број Претежна делатност Датум 1.Hibridna mikroprocesorska (smart) kartica (kartica koja sadrži kontaktni i beskontaktni čip) 2000 ком Напомена: Ослобођен ПДВ на основу o Унети јединичне цене дате као у понуди, У рубрици укупна цена без ПДВ-а унети помножене јединичне цене са количинама(износ који је дат и у понуди), У рубрици Износ ПДВ-а уписати укупан износ пореза који се обрачунава o У рубрици Продајна цена са ПДВ-ом унети износ продајне цене увећане за ПДВ o У рубрици Износ зависних трошкова набавке унети укупан износ трошкова који су урачунати у продајну цену без ПДВ-а (трошкови транспорта, складиштења и сл.) Попунити све тражене позиције, Образац оверити и потписати У складу са чланом 88. став 1. Закона, понуђач [навести назив понуђача], доставља укупан износ и структуру трошкова припремања понуде у отвореном поступку јавне набавке добара: ЗАСНОВАНОГ НА ЈАВА СМАРТ КАРТИЦАМА, број набавке Д-28/15, како следи у табели: Врста трошкова ИЗНОС ТРОШКА У РСД 1. 2. 3. 4. 5. Укупан износ трошкова припремања понуде Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова. Ако је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни наручиоца, наручилац је дужан да понуђачу надокнади трошкове израде узорка или модела, ако су израђени у складу са техничким спецификацијама наручиоца и трошкове прибављања средства обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди. Xxxxx Xxxxxxx На основу члана 26. Закона о јавним набавкама (навести назив и адресу привредног субјекта, навести својство учесника пр. Понуђач, члан Под пуном материјалном и кривичном одговорношћу ПОТВРЂУЈЕМ да сам да сам понуду у отвореном поступку јавне набавке На основу члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама, као заступник (навести назив и адресу привредног субјекта, навести својство учесника пр. понуђач, подизвођач или члан групе понуђача ), под пуном материјалном и кривичном одговорношћу дајем следећу изјаву: Да сам у отвореном поступку јавне набавке добара: Уколико понуду подноси група понуђача, Xxxxxx мора бити потписана од стране овлашћеног лица сваког понуђача из групе понуђача и оверена печатом. У случају да понуђач подноси понуду са подизвођачем, овај доказ потписују и оверавају и понуђач и подизвођач засебно.Образац копирати по потреби. На основу Закона о меници („Службени лист ФНРЈ“, бр. 104/46 i 16/58, „Службени лист СФРЈ“, бр. 16/65, 54/70 i 57/89 i „Службени лист СРЈ“ br. 46/96) и Одлуке о изменама и допунама Одлуке о јединственом меничном бланкету («Службени гласник РС», бр. 39/04) ДУЖНИК (назив и седиште понуђача) МАТИЧНИ БРОЈ ПОНУЂАЧА ТЕКУЋИ БРОЈ ПОНУЂАЧА ПИБ ПОНУЂАЧА ИЗДАЈЕ КОРИСНИК: Установа Студентски центар “Београд” Београд, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx 56, текући рачун: 000-000000-00 Предајемо Вам 1 (једну) сопствену бланко меницу на износ од динара без ПДВ- а (1,5% од укупне вредности понуде без ПДВ-а) као инструмент плаћања финансијске гаранције за озбиљност понуде за јавну набавку добара: ОПРЕМЕ,МАТЕРИЈАЛА,ЛИЦЕНЦИ,РЕПРОМАТЕРИЈАЛА И НАДОГРАДЊА ИС ЗАСНОВАНОГ НА ЈАВА СМАРТ КАРТИЦАМА, број набавке Д-28/15. Истовремено Вас овлашћујемо да, у случају неизвршавања обавеза из претходног става, приложену сопствену бланко меницу са доспећем “по виђењу” и клаузулом “без протеста” доставите на наплату _ (назив банке понуђача) код које се води наш текући рачун број (текући рачун понуђача). Ово овлашћење и меница су потписани од стране овлашћених лица за потпис, сходно достављеном депо картону код (назив банке понуђача). Меница је важећа и у случају да у току трајања или након доспећа обавеза по уговору дође до: промена лица овлашћених за располагање средствима на текућем рачуну Дужника, статусних промена код Дужника, оснивања нових правних субјеката и др. Прилог : -1(једна) сопствена бланко меница -фотокопија депо картона - извод из регистра меница НБС
КРИТЕРИЈУМ ЗА ДОДЕЛУ УГОВОРА Избор најповољније понуде ће се извршити применом критеријума „Најнижа понуђена цена“.
ГАРАНТНИ РОК Гарантни рок на пружене услуге је ________месеци, од дана сачињавања и потписивања Записника о пруженим услугама (без примедби), из члана 17. овог Уговора. За све уочене недостатке - скривене мане, које нису биле уочене у моменту квалитативног и квантитативног пријема Услуге већ су се испољиле током употребе у гарантном року, Корисник услуге ће рекламацију о недостацима доставити Пружаоцу услуге писаним путем одмах а најкасније у року од 2 (два) дана по утврђивању недостатка. Пружалац услуге се обавезује да најкасније у року од 5 (пет) дана од дана пријема рекламације отклони утврђене недостатке о свом трошку.
РАДНИ ОДНОС 1. Зависно од одредаба чл. 16, 18, 19. и 21. овог уговора, зараде, накнаде и друга слична примања која резидент државе уговорнице оствари из радног односа опорезују се само у тој држави, осим ако се рад обавља у другој држави уговорници. Ако се рад обавља у другој држави уговорници, таква примања која се у њој остварују могу се опорезивати у тој другој држави. 2. Изузетно од одредаба става 1. овог члана, примања која резидент државе уговорнице оствари из радног односа у другој држави уговорници опорезују се само у првопоменутој држави, уколико су се стекли сви следећи услови: 1) ако прималац борави у другој држави у периоду или периодима који укупно не прелазе 183 дана у периоду од дванаест месеци који почиње или се завршава у односној пореској години, и 2) ако се примања исплаћују од стране или у име послодавца који није резидент друге државе, и 3) ако примања не падају на терет сталне пословне јединице или сталне базе коју послодавац има у другој држави. 3. Изузетно од претходних одредаба овог члана, примања остварена из радног односа обављеног на броду или ваздухоплову које предузеће државе уговорнице користи у међународном саобраћају могу се опорезивати у тој држави. 4. Изузетно од претходних одредаба овог члана, примања која оствари резидент државе уговорнице из радног односа опорезују се само у тој држави ако су примања исплаћена за рад обављен у другој држави уговорници у вези са градилиштем, грађевинским, монтажним или инсталационим радом или надзорним делатностима у вези са тим радом, за период од осамнаест месеци у којем то градилиште, рад или делатности не представљају сталну пословну јединицу у тој другој држави.
УВОДНЕ ОДРЕДБЕ Уговорне стране констатују: да је Xxxxxxxxx (у даљем тексту: Купац) сагласно члану 32. 40., 40а Закона о јавним набавкама („Сл.гласник РС“, бр.124/2012,14/2015 и 68/2015) (у даљем тексту: Закон), спровео отворени поступак јавне набавке ради закључења Оквирног споразума са једним понуђачем на период до две године бр. XX 1000/0480/2016 за набавку добара са пратећим услугама: IR платформа – контролни центар за SOC и CSIRT кординацију и аутоматизацију да је Позив за подношење понуда у вези предметне јавне набавке објављен на Порталу јавних набавки дана _____________, као и на интернет страници Купца. да Понуда Понуђача (у даљем тексту: Продавац) у отвореном поступку за XX број 1000/0480/2016, која је заведена код Купца под ЈП ЕПС бројем ______ од _____.2017. године у потпуности одговара захтеву Купца из Позива за подношење понуда и Конкурсној документацији; да је Купац, на основу Понуде Продавца и Одлуке о о закључењу Оквирног споразума ЈП ЕПС бр. ____________ од _______.2017. године, изабрао Продавца за предметну јавну набавку, XX/1000/0480/2016 да обавеза настаје закључењем овог уговора, а на основу Оквирног споразума
ДИВИДЕНДЕ 1. Дивиденде које исплаћује компанија резидент државе уговорнице резиденту друге државе уговорнице могу се опорезивати у тој другој држави. 2. Дивиденде се могу опорезивати и у држави уговорници чији је резидент компанија која исплаћује дивиденде, у складу са законима те државе, али ако је стварни власник дивиденди резидент друге државе уговорнице, разрезан порез не може бити већи од: 1) 5 одсто бруто износа дивиденди ако је стварни власник компанија (изузимајући партнерство) која непосредно има најмање 25 одсто капитала компаније која исплаћује дивиденде; 2) 10 одсто бруто износа дивиденди у свим другим случајевима. Овај став не утиче на опорезивање добити компаније из које се дивиденде исплаћују.
Негативне референце Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ да је понуђач у претходне три године пре објављивања позива за подношење понуда, у поступку јавне набавке: поступао супротно забрани из чл. 23. и 25. Закона; учинио повреду конкуренције; доставио неистините податке у понуди или без оправданих разлога одбио да закључи уговор о јавној набавци, након што му је уговор додељен; одбио да достави доказе и средства обезбеђења на шта се у понуди обавезао. Наручилац може одбити понуду уколико поседује доказ који потврђује да понуђач није испуњавао своје обавезе по раније закљученим уговорима о јавним набавкама који су се односили на исти предмет набавке, за период од претходне три годинепре објављивања позива за подношење понуда. Доказ наведеног може бити: правоснажна судска одлука или коначна одлука другог надлежног органа; исправа о реализованом средству обезбеђења испуњења обавеза у поступку јавне набавке или испуњења уговорних обавеза; исправа о наплаћеној уговорној казни; рекламације потрошача, односно корисника, ако нису отклоњене у уговореном року; изјава о раскиду уговора због неиспуњења битних елемената уговора дата на начин и под условима предвиђеним законом којим се уређују облигациони односи; доказ о ангажовању на извршењу уговора о јавној набавци лица која нису означена у понуди као подизвођачи, односно чланови групе понуђача; други одговарајући доказ примерен предмету јавне набавке који се односи на испуњење обавеза у ранијим поступцима јавне набавке или по раније закљученим уговорима о јавним набавкама. Наручилац може одбити понуду ако поседује доказ из става 3. тачка 1) члана 82. Закона, који се односи на поступак који је спровео или уговор који је закључио и други наручилац ако је предмет јавне набавке истоврсан. Наручилац ће поступити на наведене начине и у случају заједничке понуде групе понуђача уколико утврди да постоје напред наведени докази за једног или више чланова групе понуђача.
НАКНАДА ШТЕТЕ Пружалац услуге је у складу са ЗОО одговоран за штету коју је претрпео Корисник услуге неиспуњењем, делимичним испуњењем или задоцњењем у испуњењу обавеза преузетих овим Уговором. Уколико Корисник услуге претрпи штету због чињења или нечињења Пружаоца услуге и уколико се Уговорне стране сагласе око основа и висине претрпљене штете, Пружалац услуге је сагласан да Кориснику услуге исту накнади, тако што Корисник услуге има право на наплату накнаде штете без посебног обавештења Пружаоца услуге уз издавање одговарајућег обрачуна са роком плаћања од 15 (петнаест) дана од датума издавања истог. Ниједна Уговорна страна неће бити одговорна за било какве посредне штете и/или за измаклу корист у било ком виду, које би биле изван оквира непосредних обичних штета, а које би могле да проистекну из или у вези са овим Уговором, изузев уколико је у питању груба непажња или поступање изван професионалних стандарда за ову врсту услуга на страни Пружаоца услуге. Наведена ограничавања/искључивања одговорности се не односе на одговорност било које Уговорне стране када се ради о кршењу обавеза у вези са чувањем пословних тајни, као и у вези са поштовањем права интелектуалне својине из члана 18. овог Уговора.
Остале одредбе 8.1 Зајмопримац се овим уговором неопозиво одриче сваког имунитета по основу суверености или било ком другом основу за себе или своју имовину у вези са било којим арбитражним поступком сходно члану 8.5 овог уговора, или у вези са извршењем било које одлуке арбитраже сходно томе. 8.2 Без претходне писане сагласности Зајмодавца, Зајмопримац не сме да врши уступање или пренос, у целини или делимично, својих права или обавеза по овом уговору трећим лицима, у било којој форми. Зајмодавац има право на уступање или пренос, у целини или делимично, својих права, интереса и обавеза по овом уговору трећем лицу, уз достављање обавештења Зајмопримцу. Зајмопримац је дужан да потпише све такве документе и да предузме неопходне радње и мере, које Зајмодавац може разумно да захтева, у циљу што боље реализације и завршетка сваког наведеног уступања и преноса, под условом да сви трошкови које по том основу поднесе Зајмопримац иду на терет Зајмодавца. 8.3 Овај уговор је у правном смислу независан од релевантног Комерцијалног уговора и Уговора о преносу зајма. Сви захтеви и спорови који проистекну из Комерцијалног уговора и Уговора о преносу зајма неће утицати на обавезе Зајмопримца по овом уговору. 8.4 Овај уговор, као и права и обавезе страна по овом уговору, регулисани су и тумаче се у складу са законима Кине.
РАСКИД УГОВОРА Наручилац има право да једнострано откаже Уговор у свако доба и без отказног рока, ако Добављач не извршава обавезе на уговорени начин и у уговореним роковима не отклони недостатке у извршењу уговорених обавеза и обавеза које проистичу из других прописа који регулишу област из које је предмет јавне набавке, о чему писаним путем обавештава Добављача.