Definicija Виша сила

Виша сила сваки непредвиђен или неуобичајен догађај или ситуација који је изван разумне контроле Регистрованог учесника и/или надлежних Оператора преносног система, а који није настао због грешке Регистрованог учесника и/или надлежних Оператора преносног система, који се не може спречити или отклонити разумном предострожношћу и пажњом, те који се не може решити мерама које су са техничког, финансијског или економског становишта разумно могуће за Регистрованог учесника и/или надлежне Операторе преносног система, а који се стварно догодио те га је објективно могуће потврдити и због којег Регистровани учесник и/или надлежни Оператори преносног система не могу испунити, привремено или трајно, своје обавезе. Правила за пријаву прекограничних програма размене – Правила која се односе на обавештење о коришћењу алоцираног капацитета између зона трговања ЕМС и МЕПСО.
Виша сила услови и/или догађаји и/или околности који, или резултати којих, су изван реалне контроле ЕМС-а и/или MAVIR-а, а који не могу да се спрече или превазиђу уз реалну прогнозу и рад, као што су, али не ограничавајући се на, међународни наметнути слободни токови електричне енергије, атмосферске појаве које нису могле да се избегну због њиховог узрока или због њиховог обима или трајања, неочекиваних или неизбежних хаварија или ограничења производних капацитета, ако ЕМС и/или MAVIR једино могу да предузму против меру и угрозе безбедност испоруке, и/или који не могу да се реше мерама које су са техничке, финансијске и/или економске тачке гледишта реално могуће за ЕМС и/или MAVIR.
Виша сила сваки непредвиђен или неуобичајен догађај или ситуација који је изван разумне контроле Регистрованог учесника и/или надлежних Оператора преносног система, а који није настао због грешке Регистрованог учесника и/или надлежних Оператора преносног система, који се не може спречити или отклонити разумном предострожношћу и пажњом, те који се не може решити мерама које су са техничког, финансијског или економског становишта разумно могуће за Регистрованог учесника и/или надлежне Операторе преносног система, а који се стварно догодио те га је објективно могуће потврдити и због којег Регистровани учесник и/или надлежни Оператори преносног система не могу испунити, привремено или трајно, своје обавезе. MЕПСО (X.X. МЕПСО) – Акционарско друштво за пренос електричне енергије и управљање електроенергетским системом са регистрованим седиштем компаније на адреси Xxxxxxx Xxxxxx 0, 0000 Скопје, Република Северна Македонија и која је уписана у регистар привредних субјеката под матичним бројем 5933781. Правила за пријаву прекограничних програма размене – Правила која се односе на обавештење о коришћењу алоцираног капацитета између зона трговања ЕМС и МЕПСО.

Examples of Виша сила in a sentence

  • Виша сила подразумева екстремне и ванредне догађаје који се не могу предвидети, који су се догодили без воље и утицаја страна у оквирном споразуму и који нису могли бити спречени од стране погођене вишом силом.

  • Виша сила подразумева екстремне и ванредне догађаје који се не могу предвидети, који су се догодили без воље и утицаја страна у уговору и који нису могли бити спречени од стране погођене вишом силом.

  • Виша сила ослобађа Испоручиоца да испоручи, а Наручиоца да преузме количине добра утврђене овим уговором за време њеног трајања.

  • Виша сила ослобађа Xxxxxxxx обавезе да испоручи, а Xxxxx да преузме количине природног гаса, утврђене Уговором за време њеног трајања.

  • Виша сила неће производити дејство у случају да јој се Превозник изложио са намером или грубом непажњом, односно када је могао да разумно предвиди, поступајући са пажњом доброг привредника, или је био свестан, да ће доћи до више силе.

  • Виша сила подразумева екстремне и ванредне догађаје који се не могу предвидети, који су се догодили без воље и утицаја уговорних страна и који нису могли бити спречени од стране погођене вишом силом.

  • Виша сила ослобађа Xxxxxxxxxx обавезе да испоручи, а Xxxxx да преузме количине електричне енергије , утврђене уговором за време његовог трајања.

  • Виша сила, у смислу ст.1.овог члана, подразумева сваки непредвидив или неизбежан догађај који је изван моћи и воље уговорних страна.

  • Виша сила подразумева екстремне и ванредне догађаје који се не могу предвидети, који су се догодили без воље и утицаја страна у Оквирном споразуму и који нису могли бити спречени од стране погођене вишом силом.

  • Права на дугорочни преносни капацитет се без обзира на период коришћења могу ограничити у случају догађаја који се дефинише као Виша сила или у циљу обезбеђивања рада система у границама Сигурности рада пре Рока за гарантованост дневних капацитета.


More Definitions of Виша сила

Виша сила означава непредвиђен или неуобичајен догађај или ситуацију изван разумне контроле уговорне стране и/или надлежних Оператора преносног система, а који није настао због грешке Стране и/или надлежних Оператора преносног система, који се не може спречити или отклонити разумном предострожношћу и пажњом, те који се не може решити мерама које су са техничког, финансијског и/или економског становишта разумно могуће за Страну и/или надлежне Операторе преносног система, а који се стварно догодио те га је објективно могуће потврдити и због којег Стране и/или надлежни Оператори преносног система не могу испунити, привремено или трајно, своје обавезе;
Виша сила означава било који чин, догађај или околност која је изван разумне контроле Уговорне стране, и који није изазван немаром или непримереним понашањем те Уговорне стране, а чија је последица таква да та Уговорна страна не може да испуњава било које обавезе предвиђене овим Уговором, укључујући и штрајк, локаут („lockout“) или други индустријски поремећај, рат или претњу ратом, терористички акт, блокаду, узбуну, саботажу, вандалистички чин, удар грома, пожар, олују, поплаву, земљотрес, експлозију, пандемију ширих размера
Виша сила означава изузетне догађаје или околности, укључујући без ограничења, следеће:

Related to Виша сила

  • надлежан орган означава: - у Норвешкој, министра финансија или министровог овлашћеног представника; - у Србији, Министарство финансија или његовог овлашћеног представника;

  • предузеће друге државе уговорнице означавају предузеће којим управља резидент државе уговорнице, односно предузеће којим управља резидент друге државе уговорнице;

  • међународни саобраћај означава саобраћај бродом или ваздухопловом који обавља предузеће државе уговорнице, осим ако се саобраћај обавља бродом или ваздухопловом искључиво између места у другој држави уговорници;

  • Менично писмо овлашћење којим Изабрани понуђач овлашћује наручиоца да може безусловно, неопозиво, без протеста и трошкова, вансудски наплатити меницу на износ од 10% од вредности уговора (без ПДВ) са роком важења 30 дана дужим од рока важења уговора, с тим да евентуални продужетак рока важења уговора има за последицу и продужење рока важења менице и меничног овлашћења, Фотокопију важећег Картона депонованих потписа овлашћених лица за располагање новчаним средствима Изабраног понуђача код пословне банке, оверену од стране банке на дан издавања менице и меничног овлашћења; фотокопију ОП обрасца; овлашћење којим законски заступник овлашћује лица за потписивање менице и меничног овлашћења за конкретан посао, у случају да меницу и менично овлашћење не потписује законски заступник изабраног понуђача; Доказ о регистрацији менице у Регистру меница Народне банке Србије (фотокопија Захтева за регистрацију менице од стране пословне банке која је извршила регистрацију менице или извод са интернет странице Регистра меница и овлашћења НБС). Меница не може бити регистрована пре датума доношења Одлуке о додели уговора. Меница може бити наплаћена у случају да изабрани понуђач не буде извршавао своје уговорне обавезе у роковима и на начин предвиђен уговором или их буде извршавао делимично и неквалитетно.

  • резидент државе уговорнице за потребе овог уговора, означава лице које, према законима те државе, подлеже опорезивању у тој држави по основу свог пребивалишта, боравишта, седишта управе или другог мерила сличне природе, и укључује ту државу, њену политичку јединицу или јединицу локалне самоуправе. Овај израз не обухвата лице које у тој држави подлеже опорезивању само за доходак из извора у тој држави или само за имовину која се у њој налази.

  • предузеће државе уговорнице и „предузеће друге државе уговорнице” означавају предузеће којим управља резидент државе уговорнице, односно предузеће којим управља резидент друге државе уговорнице;

  • дивиденде у овом члану, означава доходак од акција или других права учешћа у добити која нису потраживања дуга, као и доходак од других права компаније који је порески изједначен са дохотком од акција у законима државе чији је резидент компанија која врши расподелу.

  • компанија означава правно лице или било који ентитет који се сматра правним лицем за пореске сврхе;

  • држављанин означава: - физичко лице које има држављанство државе уговорнице; - правно лице, партнерство или удружење које такав статус има на основу законодавства важећег у држави уговорници.

  • лице обухвата физичко лице, компанију и свако друго друштво лица;