Ansvarsbefrielse / Force majeure. Om fullgörandet av Parts skyldigheter förhindras på grund av krig, naturkatastrof, strejk, lockout, blockad eller annan liknande omständighet över vilken Part inte kunnat råda och skäligen inte kunnat förutse och vars följder Part inte skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska den Part som är förhindrad att uppfylla sina skyldigheter vara befriad från dessa så länge hindret föreligger. Part som önskar att åberopa denna punkt ska snarast lämna den andra Parten skriftligt meddelande om detta. Oavsett vad som i övrigt gäller enligt denna bestämmelse har Part, som inte är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, rätt att med omedelbar verkan säga upp Ramavtalet genom skriftligt meddelande till andra Parten, som är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, om Ramavtalets fullgörande försenas mer än 90 kalenderdagar på grund av befrielsegrund som nämns i denna punkt.
Appears in 5 contracts
Samples: Framework Agreement, Hotelltjänster, Hotelltjänster
Ansvarsbefrielse / Force majeure. Om fullgörandet fullgörande av Parts parts skyldigheter förhindras på grund av krig, naturkatastrof, strejk, lockout, blockad eller annan liknande omständighet över vilken Part part inte kunnat råda och skäligen inte kunnat förutse och vars följder Part part inte skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska den Part part som är förhindrad att uppfylla sina skyldigheter vara befriad från dessa så länge hindret föreligger. Part som önskar att åberopa denna punkt ska snarast lämna den andra Parten parten skriftligt meddelande om detta. Oavsett vad som i övrigt gäller enligt denna bestämmelse har Partpart, som inte är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, rätt att med omedelbar verkan säga upp Ramavtalet genom skriftligt meddelande till andra Partenparten, som är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, om Ramavtalets Xxxxxxxxxxx fullgörande försenas mer än 90 kalenderdagar på grund av befrielsegrund som nämns i denna punkt.
Appears in 2 contracts
Samples: Fordonsförhyrning, Upphandlingsdokument
Ansvarsbefrielse / Force majeure. Om fullgörandet fullgörande av Parts parts skyldigheter förhindras på grund av krig, naturkatastrof, strejk, lockout, blockad eller annan liknande omständighet över vilken Part part inte kunnat råda och skäligen inte kunnat förutse och vars följder Part part inte skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska den Part part som är förhindrad att uppfylla sina skyldigheter vara befriad från dessa så länge hindret föreligger. Part som önskar att åberopa denna punkt ska snarast lämna den andra Parten parten skriftligt meddelande om detta. Oavsett vad som i övrigt gäller enligt denna bestämmelse har Part, som inte är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, rätt att med omedelbar verkan säga upp Ramavtalet Xxxxxxxx genom skriftligt meddelande till andra Partenparten, som är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, om Ramavtalets Xxxxxxxxx fullgörande försenas mer än 90 kalenderdagar på grund av befrielsegrund som nämns i denna punkt.
Appears in 1 contract
Samples: Ramavtal
Ansvarsbefrielse / Force majeure. Om fullgörandet fullgörande av Parts skyldigheter förhindras på grund av krig, naturkatastrof, strejk, lockout, blockad eller annan liknande omständighet över vilken Part inte kunnat råda och skäligen inte kunnat förutse och vars följder Part inte skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska den Part som är förhindrad att uppfylla sina skyldigheter vara befriad från dessa så länge hindret föreligger. Part som önskar att åberopa denna punkt detta avsnitt ska snarast lämna den andra Parten skriftligt meddelande om detta. Oavsett vad som i övrigt gäller enligt denna bestämmelse har Part, som inte är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, rätt att med omedelbar verkan säga upp Ramavtalet genom skriftligt meddelande till andra Parten, som är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, om Ramavtalets fullgörande försenas mer än 90 kalenderdagar på grund av befrielsegrund som nämns i denna punktdetta avsnitt.
Appears in 1 contract
Samples: Upphandlingsdokument
Ansvarsbefrielse / Force majeure. Om fullgörandet fullgörande av Parts skyldigheter förhindras på grund av krig, naturkatastrof, strejk, lockout, blockad eller annan liknande omständighet över vilken Part i något led inte kunnat råda och skäligen inte kunnat förutse och vars följder Part inte skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska den Part som är förhindrad att uppfylla sina skyldigheter vara befriad från dessa så länge hindret föreligger. Part som önskar att åberopa denna punkt ska snarast lämna den andra Parten skriftligt meddelande om detta. Oavsett vad som i övrigt gäller enligt denna bestämmelse har Part, som inte är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, rätt att med omedelbar verkan säga upp Ramavtalet genom skriftligt meddelande till andra Parten, som är förhindrad att fullgöra sina förpliktelser, om Ramavtalets fullgörande försenas mer än 90 kalenderdagar på grund av befrielsegrund som nämns i denna punkt.
Appears in 1 contract
Samples: Upphandling Av Städtjänster