Definition av bestående men på grund av olycksfall exempelklausuler

Definition av bestående men på grund av olycksfall. Ersättningsberättigat bestående men på grund av olycks- fall avser ett medicinskt eller allmänt men (invaliditet), som den försäkrade åsamkas genom ett olycksfall. Rätt till ersättning uppkommer när menet har konstaterats vara bestående och oåterkalleligt. Olycksfallet ska vara den omedelbara och oberoende orsaken till menet. Ett bestå- ende men fastställs tidigast 12 månader efter olycksfallet, om man inte före det med säkerhet kan konstatera att menet är bestående och oåterkalleligt. Det bestående menet ska framkomma och invaliditetsklassen ska vara minst 4 enligt förordningen om invaliditetsklassificering som grundar sig på lagen om olycksfall i arbetet och om yrkessjukdomar inom 24 månader efter olycksfallet. Den försäkrades yrke eller fritidssysselsättningar inverkar inte på invaliditetsklassen.
Definition av bestående men på grund av olycksfall. Med bestående men på grund av olycksfall som berättigar till ersättning avses ett medicinskt och allmänt men (invaliditet) som den försäkrade åsamkas genom ett olycksfall. Rätt till ersättning inträder när menet har konstaterats vara bestående och oåterkalleligt. Olycksfallet ska vara den omedelbara och oberoende orsaken till menet. Ett bestående man fastställs tidigast 12 månader efter olycksfallet om det innan dess inte med säkerhet kan konstateras att menet är bestående och oåterkalleligt. Ett bestående man ska framträda inom 24 månader från olycksfallet och invaliditetsgraden ska då vara minst50 % enligt lagen om olycksfall i arbetet och om yrkessjukdomar (motsvarar invaliditetsklass 10). Invaliditetsklassen påverkas inte av den försäkrades yrke eller fritidsintressen. .

Related to Definition av bestående men på grund av olycksfall

  • Tidpunkt för betalning av ersättning Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade fullgjort vad som åligger honom enligt avsnitt R.

  • Offentliggörande av utfallet i emissionen Offentliggörande av utfallet i emissionen kommer att ske genom ett pressmeddelande från Bolaget så snart detta är möjligt efter teckningstidens utgång.

  • Tidpunkt för betalning av skadeersättning Skada regleras efter ansvarstidens* slut. Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade styrkt sina krav och i övrigt fullgjort vad som åligger honom. Om polisutredning eller värdering av skiljemän avvaktas ska ersättning betalas senast 1 månad efter det att bolaget erhållit utredningen eller värderingen.

  • Beredning av förslaget Förslaget har beretts av styrelsen tillsammans med externa rådgivare.

  • INBJUDAN TILL TECKNING AV AKTIER Härmed inbjuds, med avvikelse från aktieägarnas företrädesrätt, allmänheten till teck- ning av aktier i Triboron International AB (publ) i enlighet med villkoren i detta Infor- mationsmemorandum (IM). Den 2 januari 2018 beslutade styrelsen för Triboron International AB (publ) med stöd av bolagsstämmans bemyndigande, som registrerades hos Bolagsverket den 13 sep- tember 2017, att öka Bolagets aktiekapital med högst 90 000 kronor fördelat på högst 3 000 000 aktier. Samtliga aktier erbjuds till en teckningskurs om 8 kronor per aktie och det totala emis- sionsbeloppet uppgår till högst 24 000 000 kronor. Bolaget kommer således att tillföras upp till 24 000 000 kronor före emissionskostna- der, vilka vid fullteckning beräknas uppgå till cirka 3,7 MSEK. Nyemissionen innebär att Bolagets aktiekapital kan öka från 587 554 kronor till högst 677 554 kronor. Antalet utestående aktier kan samtidigt öka från 19 585 130 stycken till högst 22 585 130 stycken. Utspädningseffekten för de befintliga aktieägare som väljer att inte teckna aktier uppgår därmed till cirka 14 %. Aktierna beräknas vara registrerade hos Bolags- verket under vecka 8, 2018, varefter leverans av aktier till berörda tecknare kommer att ske. Detta Informationsmemorandum har upprättats av styrelsen för Triboron med anled- ning av nyemissionen. Styrelsen försäkrar att den har vidtagit alla rimliga försiktighets- åtgärder för att säkerställa att uppgifterna i detta Informationsmemorandum, såvitt styrelsen känner till, överensstämmer med de faktiska förhållandena och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd.

  • Begränsning av ansvar Avarda är inte ansvarig för skada som beror på svenskt eller utländskt lagbud, svensk eller utländsk myndighetsåtgärd, krigshändelse, strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande omständighet. Förbehållet i fråga om strejk, blockad, bojkott och lockout gäller även om Avarda själv är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd. Skada som uppkommit i andra fall ska inte ersättas av Avarda om denne varit normalt aktsam. Avarda ansvarar inte i något fall för indirekt skada, om inte skadan orsakats av Avardas grova vårdslöshet. Är Avarda, till följd av omständighet som anges i denna punkt, förhindrad att ta emot betalning, har Avarda för den tid under vilken hindret förelegat rätt till ränta endast enligt de villkor som gällde före förfallodagen.

  • Överenskommelse om annan uppsägningstid Arbetsgivaren och arbetstagaren kan komma överens om att annan uppsägningstid ska gälla. Om så sker får emellertid arbetsgivarens uppsägningstid inte understiga uppsägningstid enligt detta avtal.

  • Förberedelse- och avslutningsarbete Som övertid räknas inte den tid som går åt för att utföra nödvändigt förberedelse- och avslutningsarbete som normalt ingår i tjänstemannens uppgifter.

  • Ändrad sysselsättningsgrad Om medarbetaren under intjänandeåret haft annan sysselsättningsgrad än vid semestertillfället ska den vid semestertillfället aktuella månadslönen propor- tioneras i förhållande till andelen av full ordinarie arbetstid vid arbetsplatsen under intjänandeåret. Om sysselsättningsgraden ändras under löpande kalendermånad ska vid beräkningen användas den sysselsättningsgrad som har gällt det övervägande antalet kalenderdagar av månaden.

  • Överlåtelse av avtal Xxxxxx äger inte rätt att utan Leverantörens föregående skriftliga medgivande överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt avtalet till annan. Leverantören äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet på annan.