Common use of Förbindelser med näringslivet Clause in Contracts

Förbindelser med näringslivet. Parterna är överens om följande: a) Att se till att all information om lagstiftning, bestämmelser, förfaranden och handlingar som ska lämnas in, tullar, skatter och andra avgifter är allmänt tillgängliga, i möjligaste mån på elektronisk väg. b) Att det behövs regelbunden dialog med näringslivet om utarbetandet av handlingar som rör tullfrågor och internationell handel. Parterna ska för detta ändamål upprätta lämpliga mekanismer för regelbundet samråd. c) Att tiden från det att nya eller ändrade lagar och författningar, förfaranden, tullar eller andra avgifter offentliggörs till dess att de träder i kraft måste vara tillräckligt lång. Parterna ska offentliggöra information av administrativ karaktär, t.ex. olika berörda instansers krav, förfaranden, öppettider och praktiska rutiner vid gränskontrollstationer och vid kontakt- eller informationspunkter. d) Att verka för samarbete mellan näringsidkarna och berörda myndigheter genom tillämpning av objektiva och allmänt tillgängliga förfaranden, t.ex. samförståndsavtal som knyter an till dem som offentliggörs av WCO. e) Att se till att myndigheternas krav i fråga om internationell handel fortsätter att tillgodose näringslivets behov, följer bästa praxis och fortsätter att begränsa handeln så lite som möjligt.

Appears in 1 contract

Samples: Economic Partnership Agreement

Förbindelser med näringslivet. Parterna är överens om följande: a) Att att se till att all information om lagstiftning, bestämmelser, deras respektive lagstiftning och förfaranden är öppna och handlingar som ska lämnas in, tullar, skatter och andra avgifter är allmänt tillgängliga, i möjligaste mån på elektronisk väg. b) Att det behövs regelbunden dialog med näringslivet om utarbetandet av handlingar som rör tullfrågor , och internationell handelinnehåller en motivering till deras antagande. Parterna ska för detta ändamål upprätta lämpliga mekanismer för regelbundet samråd. c) Att tiden Tiden från det att nya eller ändrade lagar och författningar, förfaranden, tullar eller andra avgifter bestämmelser offentliggörs till dess att de träder i kraft måste bör vara tillräckligt långrimlig. b) att det behövs regelbundna samråd, och att samråden sker i rätt tid, med företrädare för näringslivet om förslag till lagstiftning och förfaranden som rör tull- och handelsfrågor. Parterna Xxxxxxx parten ska offentliggöra för detta ändamål inrätta lämpliga och regelbundna mekanismer för samråd mellan myndigheter och näringsliv. c) att offentliggöra, i möjligaste mån på elektronisk väg, relevant information av administrativ karaktär, t.ex. inbegripet olika berörda instansers krav, förfarandenmyndigheters krav och införsel- och utförselförfaranden, öppettider och praktiska rutiner vid gränskontrollstationer för tullkontor i hamnar och vid kontakt- eller informationspunktergräns­ övergångsställen samt kontaktpunkter dit man kan vända sig med förfrågningar. d) Att att verka för samarbete mellan näringsidkarna ekonomiska aktörer och berörda myndigheter genom tillämpning användning av objektiva och allmänt tillgängliga förfaranden, t.ex. till exempel samförståndsavtal som knyter an till i synnerhet bygger på dem som offentliggörs av WCO. e) Att att se till att myndigheternas deras respektive tullkrav och tullförfaranden samt tullrelaterade krav i fråga om internationell handel och förfaranden fortsätter att tillgodose tillgo­ dose näringslivets legitima behov, följer bästa praxis och fortsätter att begränsa handeln så lite som möjligt.

Appears in 1 contract

Samples: Association Agreement

Förbindelser med näringslivet. Parterna är överens om följande: a) Att se till att all information om lagstiftning, bestämmelser, alla förfaranden och handlingar som ska lämnas in, tullar, skatter och andra avgifter är samt motiveringar till dessa görs allmänt tillgängliga, i möjligaste mån på elektronisk väg. b) Att det behövs regelbunden dialog regelbundet samråd, och att samrådet sker i tillräckligt god tid, med företrädarna för näringslivet om utarbetandet av handlingar lagstiftningsförslag och förfaranden som rör tullfrågor tull- och internationell handelhandelsfrågor. Parterna Bägge parter ska för detta ändamål upprätta inrätta lämpliga och regelbundna mekanismer för regelbundet samrådsamråd mellan myndigheterna och näringslivet. c) Att tiden tidsfristen från det att nya eller ändrade lagar och författningar, förfaranden, tullar eller andra avgifter offentliggörs offent- liggörs till dess att de träder i kraft måste vara tillräckligt lång. Parterna ska offentliggöra information av administrativ karaktär, t.ex. olika berörda instansers krav, förfarandeninförselförfaranden, öppettider och praktiska rutiner i hamnar och vid gränskontrollstationer och vid samt uppgifter om kontakt- eller informationspunkter. d) Att verka för samarbete mellan näringsidkarna och berörda behöriga myndigheter genom tillämpning av objektiva och allmänt tillgängliga förfaranden, t.ex. samförståndsavtal som knyter an till grundas på dem som offentliggörs av WCO. e) Att se till att myndigheternas deras respektive tullbestämmelser och andra krav i fråga om internationell handel och förfaranden knutna till dessa fortsätter att tillgodose näringslivets behov, följer bästa praxis och fortsätter att begränsa handeln så lite som möjligt.. SV L 59/14 Europeiska unionens officiella tidning 3.3.2009

Appears in 1 contract

Samples: Economic Partnership Agreement

Förbindelser med näringslivet. Parterna är överens om följande: a) Att se Vikten av samråd med företrädare för näringslivet i rätt tid vid utarbetandet av förslag till att all information lagstiftning och allmänna förfaranden som rör frågor om lagstiftning, bestämmelser, förfaranden tullar och handlingar som handelslättnader. För detta ändamål ska lämnas in, tullar, skatter samråd hållas mellan tullmyndigheter och andra avgifter näringsliv när så är allmänt tillgängliga, i möjligaste mån på elektronisk väglämpligt. b) Att det behövs regelbunden dialog med näringslivet om utarbetandet av handlingar offentliggöra eller på annat sätt göra tillgängligt, i så hög utsträckning som möjligt på elektronisk väg, ny lagstiftning och nya allmänna förfaranden som rör tullfrågor frågor om tullar och internationell handelhandelslättnader innan de införs, samt ändringar och tolkningar av sådana lagar och förfaranden. Parterna ska också göra relevant information av administrativ karaktär allmänt tillgänglig, t.ex. olika organs krav och förfaranden vid införsel, öppettider och förfaranden för detta ändamål upprätta lämpliga mekanismer tullkontor i hamnar och vid gränsövergångsställen och kontaktpunkter för regelbundet samrådförfrågningar. c) Att tiden från det att Behovet av en rimlig tid mellan offentliggörandet av nya eller ändrade lagar lagar, förfaranden och författningaravgifter eller pålagor och deras ikraftträdande, förfaranden, tullar eller andra avgifter offentliggörs till dess utan att de träder i kraft måste vara tillräckligt lång. Parterna ska offentliggöra information av administrativ karaktär, det påverkar legitima mål för den offentliga politiken (t.ex. olika berörda instansers krav, förfaranden, öppettider och praktiska rutiner vid gränskontrollstationer och vid kontakt- eller informationspunkterändringar av tullsatser). d) Att verka för samarbete mellan näringsidkarna och berörda myndigheter genom tillämpning av objektiva och allmänt tillgängliga förfaranden, t.ex. samförståndsavtal som knyter an till dem som offentliggörs av WCO. e) Att se till att myndigheternas deras respektive krav i fråga om internationell handel och förfaranden för tullar och relaterade frågor fortsätter att tillgodose näringslivets legitima behov, följer bästa praxis och fortsätter att begränsa handeln så lite som möjligtutgöra de minst handelsbegränsade alternativen.

Appears in 1 contract

Samples: Free Trade Agreement