Ingående av avtal och öppnande av konto exempelklausuler

Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår kontoavtalet skriftligen eller i elektronisk form. Om kontot öppnas av någon annan än kontoha- varen eller kontohavarens lagliga ombud kan kontoöppnaren inte förbehålla sig rätten att använda kontot.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår kontoavtalet skriftligen eller i elektronisk form. I regel öppnas kontot av kontohavaren. Kontohavarens intressebevakare och fullmäktige med intressebevakningsfullmakt kan också ingå avtal med banken om att öppna ett konto för sin huvudman. Även andra personer kan i donationssyfte och med bankens samtycke avtala om att öppna ett konto för en annan person. Om kontoavtalet ingåtts i donationssyfte kan donationsgivaren inte förbehålla sig dispositionsrätt till kontot.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår kontoavtalet skriftligen eller elektroniskt med hjälp av elektroniska användarkoder. Kontot öppnas i regel av kontoinnehavaren. Även kontoinnehavarens intressebevakare eller fullmäktig för intressebevakning kan med banken avtala om att öppna ett konto åt huvudmannen. Även andra personer än kontoinnehavaren kan i donationssyfte och med bankens samtycke avtala om att öppna ett konto åt kontoinnehavaren. Om kontoavtalet har ingåtts i donationssyfte kan gåvogivaren inte förbehålla sig dispositionsrätt till kontot. Kontoöppnaren är skyldig att ge banken uppgifter om kontoinnehavaren. Kontoinnehavaren är skyldig att ge banken uppgifter om personer med rätt att disponera över kontot. Kontoöppnaren, kontoinnehavaren och person med rätt att disponera över kontot ska meddela banken sitt namn, sin personbeteckning, sin postadress och hemort samt övriga uppgifter som banken separat kräver och på bankens anmodan ge ett namnteckningsprov. Banken har rätt att använda ovan nämnda uppgifter och namnteckningsprov som banken redan har fått i ett tidigare sammanhang. Kontoinnehavaren och en person med rätt att disponera över kontot ska meddela banken eventuella förändringar i ovannämnda uppgifter. Banken har också rätt att inhämta uppgifterna från befolkningsregistercentralen, myndigheters övriga offentliga register eller övriga tillförlitliga källor. Banken ansvarar inte för skada som uppkommer till följd av att kontoinnehavaren eller person med rätt att disponera över kontot underlåtit att meddela banken förändringarna. Genom att använda kontot och de betalningstjänster som anslutits till det ger kunden sitt uttryckliga samtycke till att banken får behandla personuppgifter som behövs för tillhandahållandet av betalningstjänster.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår kontoavtalet skriftligen eller på elektronisk väg med utnyttjande av elektroniska användar- koder.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår ett kontoavtal som båda parterna undertecknar och som upprättas i två exemplar, ett för vardera parten. Genom att under- teckna kontoavtalet godkänner kontoinnehavaren och kontoöppnaren att villkoren för kontoavtalet är bin- dande för kontoinnehavaren.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår kontoavtalet skriftli- gen eller på elektronisk väg med utnyttjande av elektro- niska användarkoder.
Ingående av avtal och öppnande av konto. Kontoöppnaren och banken ingår ett kontoavtal som båda parterna undertecknar och som upprättas i två exemplar, ett för vardera parten. Genom att under- teckna kontoavtalet godkänner kontoinnehavaren och kontoöppnaren att villkoren för kontoavtalet är bin- dande för kontoinnehavaren.

Related to Ingående av avtal och öppnande av konto

  • Upprättande och godkännande av röstlängd 3. Val av en eller två justeringsmän

  • Framkallande av försäkringsfall Har du framkallat försäkringsfall med uppsåt lämnas ingen ersättning såvitt gäller dig. Har du framkallat eller förvärrat försäkringsfall genom grov vårdslöshet lämnas ersättning, såvitt gäller dig, endast i den mån det finns synnerliga skäl. Har du åsidosatt i villkoren angivna föreskrifter kan ersättningen sättas ned på sätt som anges i det villkorsavsnitt där föreskriften finns. Med dig jämställs annan som har handlat med ditt samtycke och den som beträffande försäkrad egendom har en väsentlig ekonomisk gemenskap med dig, om inte särskilda skäl talar mot detta.

  • Påföljd vid åsidosättande av säkerhetsföreskrift Om den försäkrade inte iakttar sina skyldigheter och det kan antas vara till men för försäkringsgivaren, är försäkringsgivaren berättigad till skäligt avdrag på den ersättning, som annars borde ha betalats.

  • Godkännande av dagordning 4. Val av en eller två justeringsmän

  • Sparande av semester Mom 5:1 Om en tjänsteman har rätt till flera semesterdagar med semesterlön än 25 äger tjänstemannen efter överenskommelse med arbetsgivaren rätt att även spara dessa överskjutande semesterdagar förutsatt att han inte samma år tar ut tidigare sparad semester. Arbetsgivaren och tjänstemannen skall överenskomma om hur ovannämnda sparade semesterdagar skall utläggas såväl vad beträffar semesteråret som för- läggningen under detta.

  • Påföljd vid åsidosättande av räddningsplikt Om den försäkrade uppsåtligen eller av grov vårdslöshet inte uppfyller sin räddningsplikt och om det kan antas att detta varit till men för bolaget är bolaget berättigat till skäligt avdrag på ersättningsbelopp som annars bort utgå eller till fullständig befrielse från ersättningsskyldighet.

  • Offentliggörande av utfallet i emissionen Offentliggörande av utfallet i emissionen kommer att ske genom ett pressmeddelande från Bolaget så snart detta är möjligt efter teckningstidens utgång.

  • Överlåtelse av avtal Xxxxxx äger inte rätt att utan Leverantörens föregående skriftliga medgivande överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt avtalet till annan. Leverantören äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet på annan.

  • Överlåtelse av avtalet 7.8 GavleNet äger rätt att överlåta hela eller delar av avtalet till annan leverantör, varvid fakturering till följd av detta kan separeras.

  • Avgörande av meningsskiljaktigheter På detta avtal tillämpas finsk lagstiftning samt åländsk lag till de delar landskapet Åland har egen lagstiftningsbehörighet. Tvister om giltigheten, tolkningen och tillämpningen av detta avtal samt om extra arbeten och kostnader för dem ska, om parterna inte på egen hand kan förlikas, liksom angelägenheter som gäller tvister om indrivningen av tillgodohavanden till följd av kontraktet, föras till Ålands tingsrätt för avgörande. Om parterna enas om det kan ärendet även avgöras genom skiljemannaförfarande.