Licensöverlåtelser exempelklausuler

Licensöverlåtelser. Kunden får endast överlåta till fullo betalda, eviga licenser i detta Avtal till (1) ett Koncernbolag eller (2) en tredje man i anslutning till överlåtelse av maskinvara till vilken, eller vid övergång av anställda till vilka, licenserna har tilldelats som en del av (a) avyttring av hela eller del av ett Koncernbolag eller (b) en fusion som involverar Kunden eller ett Koncernbolag. Vid sådan överlåtelse måste Xxxxxx avinstallera och upphöra att använda den licensierade Produkten och göra alla kopior oanvändbara. Kunden måste meddela Microsoft om en licensöverlåtelse och tillhandahålla mottagaren av överlåtelsen en kopia av dessa Allmänna Villkor, tillämpliga Användningsrättigheter och övriga dokument som behövs för att visa omfattningen, syftet och begränsningarna för de licenser som överlåts. Ingenting i detta Avtal förbjuder överlåtelse av Programvara i den utsträckning den är tillåten enligt tillämplig lag om distributionsrättigheten har förbrukats.
Licensöverlåtelser. Licensöverlåtelser är inte tillåtna, med undantag för att Institutionen endast får överlåta fullständigt betalda eviga licenser till: (i) ett Koncernbolag eller (ii) en tredje man endast i samband med överlåtelse av hårdvara eller anställda till vilka Licenserna har tilldelats som en del av (1) en avyttring av en del av Organisationen eller

Related to Licensöverlåtelser

  • Avtalsöverlåtelse Kunden får inte överlåta detta avtal utan leverantörens skriftliga godkännande.

  • Överlåtelse Leverantören äger inte utan Uppdragsgivarens skriftliga tillstånd rätt att överlåta eller pantsätta Avtalet eller någon rättighet eller skyldighet enligt Avtalet på annan.

  • Avvikelser För arbetstagare med flexibel arbetstid gäller följande under förutsätt- ning att villkoren för övertidskompensation i övrigt är uppfyllda.

  • Överlåtelse och pantsättning Banken har rätt att överlåta eller pantsätta sin fordran och de övriga rättigheter och skyldigheter som följer enligt detta avtalet. Bankens skriftliga medgivande krävs för att konto- havaren ska kunna få överlåta någon rättigheter och skyl- digheter som följer av avtalet till annan eller ny kontohavare.

  • Marknad För en övergripande marknadsbeskrivning hänvisas till senaste årsredovisning på bolagets hemsida.

  • Marknadsöversikt De uppgifter avseende marknadstillväxt, marknadsstorlek samt Bolagets marknadsposition i förhållande till konkurrenterna som anges i Prospektet är Bolagets samlade bedömning och är baserade på interna såväl som externa källor. De källor som Bolaget baserat sin bedömning på anges löpande i informationen. Därutöver har Xxxxxxx gjort ett flertal antaganden i prospektet avseende sin bransch och sin konkurrensposition inom branschen. Dessa antagan- den är baserade på Bolagets erfarenhet och egna undersökningar avseende marknadsför- hållandena. Bolaget kan inte garantera att något av dessa antaganden är riktiga eller att de på ett korrekt sätt reflekterar dess marknadsposition inom branschen. Ingen av Bolagets interna undersökningar eller information har blivit verifierade av oberoende källor, som kan ha uppskattningar eller åsikter avseende branschrelaterad information som skiljer sig från Bolagets. Marknads- och verksamhetsinformation kan innehålla uppskattningar vad avser framtida marknadsutveckling och annan framåtriktad information. Framåtriktad information innebär ingen garanti avseende framtida resultat eller utveckling, och faktiskt utfall kan avvika väsentligt från de uttalanden som görs i den framåtriktade informationen. Med anledning av den pågående COVID-19-pandemin och dess påverkan på marknaden föreligger det en extraordinärt hög osäkerhet i sådan typ av framåtblickande information. Information som har anskaffats från en tredje part har återgetts korrekt och såvitt Bolaget känner till och kan utröna av information som offentliggjorts av denna tredje part har inga sakförhållanden utelämnats som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller vilse- ledande.

  • Övergripande mål för lönebildningen Det är parternas gemensamma uppfattning att god lönsamhet, produktivitet och utvecklingskraft i företagen samt stabila och förtroendefulla relationer mellan företagsledning, medarbetare och lokala fackliga företrädare utgör av- görande förutsättningar för värdeökning och tillväxt. Lönebildningen kopplas till företagets övergripande mål och sker mot bak- grund av företagets ekonomiska och marknadsmässiga förutsättningar, främst produktivitetsutvecklingen, och medarbetarnas bidrag till denna. Detta ställer krav på definierade och kommunicerade mål för verksamheten och medarbe- tarna som grund för en konstruktiv dialog om lönebildningen och löneut- vecklingen vid företaget. Genom att stimulera till bättre prestationer och ökad kvalitet kan lönebild- ningen vara en positiv kraft i företagets verksamhet som stärker den produk- tivitets- och intäktsskapande processen. Det är parternas uppfattning att detta avtal därmed över tid bör generera bättre löneutveckling för medarbetarna i företaget än ett avtal med centralt fastställda nivåhöjningar. Företagets resultat och utveckling är en effekt av tydliga mål för verksam- heten och för medarbetaren. Företagets chefer har därför ett särskilt ansvar för att mål sätts upp och att uppföljning av resultat sker. Avtalets inriktning är att knyta samman medarbetarens prestation och upp- nådda resultat med den individuella löneutvecklingen. Medarbetarnas utbild- ning, erfarenhet och kompetensutveckling är av stor betydelse för företagets produktivitet och förnyelse.

  • Karensavdrag Karensavdrag görs på sjuklön för sjuklöneperioden och beräknas enligt följande:

  • Enskild överenskommelse Arbetsgivaren och en enskild tjänsteman kan komma överens om att reglerna om ersättning enligt ovan inte ska gälla utan att tjänstemannen i stället ska få skälig ersättning på annat sätt. En sådan överenskommelse ska vara skriftlig. Villkoren gäller tills vidare och kan revideras vid nästa lönerevision. En part som vill att villkoren ska upphöra ska underrätta den andra parten senast två månader dessförinnan.

  • Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse Tullfrihet gäller för varor som deklareras för övergång till fri omsättning för främmande stats beskickning eller konsulat eller en beskicknings- eller konsulatsmedlem eller dennes familj enligt vad som följer av 2 och 3 §§ lagen (1976:661) om immunitet och privilegier i vissa fall eller enligt föreskrifter som har meddelats med stöd av den lagen. Tullfrihet gäller också för varor som deklareras för övergång till fri omsättning för en internationell organisation eller en person som är knuten till en sådan organisation, om organisationen eller personen är upptagen i lagen om immunitet och privilegier i vissa fall eller i föreskrifter som meddelats med stöd av lagen och är berättigad till tullfrihet enligt stadga eller avtal som gäller i förhållande till Sverige. Vidare gäller tullfrihet enligt villkor i avtal som är i kraft i förhållande till Sverige för