Rutiner för översyn av bedömningar exempelklausuler

Rutiner för översyn av bedömningar. Bolaget har följande rutiner för att säkerställa att den allmänna riskbedömningen är aktuell och relevant: (i) Den allmänna riskbedömningen ska ses över och (vid behov) uppdateras vid fastställda datum (åtminstone halvårsvis) för att säkerställa att nya eller tilltagande risker tas med. (ii) Om Bolaget före det fastställda datumet får kännedom om att en ny risk för penningtvätt och finansiering av terrorism har uppkommit eller att en befintlig risk har ökat bör detta så snart som möjligt återspeglas i företagets allmänna riskbedömning. (iii) Bolaget kontrollerar löpande företeelser under perioden i fråga som kan påverka den allmänna riskbedömningen, såsom interna rapporter om misstänkta transaktioner, bristande efterlevnad och upplysningar från personal med kundkontakter.
Rutiner för översyn av bedömningar. Bolaget har, utöver det som anges i avsnitt 6, följande rutiner för att säkerställa att kunders riskbedömningar är aktuella och relevanta: • Kunders riskprofiler ska, utifrån ett riskbaserat förhållningssätt, ses över vid fastställda datum (åtminstone halvårsvis) för att säkerställa att nya eller tilltagande risker tas med. Detta ska ske i juni och december. • Om Bolaget före det fastställda datumet får kännedom om att en ny risk för penningtvätt och finansiering av terrorism har uppkommit eller att en befintlig risk har ökat bör detta så snart som möjligt återspeglas i kundernas riskprofiler. • Bolaget kontrollerar löpande företeelser under perioden i fråga som kan påverka kundernas riskprofiler, såsom interna rapporter om misstänkta transaktioner, bristande efterlevnad och upplysningar från personal med kundkontakter.

Related to Rutiner för översyn av bedömningar

  • Medgivande till betalning via Autogiro Undertecknad (”betalaren”), medger att betalning får göras genom uttag från angivet konto eller av betalaren senare angivet konto, på begäran av angiven betalningsmottagare för betalning till denne på viss dag (”förfallodagen”) via Autogiro. Betalaren samtycker till att behandling av personuppgifter som lämnats i detta medgivande behandlas av betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren, betalningsmottagarens betaltjänstleverantör och Bankgirocentralen BGC AB för administration av tjänsten. Personuppgiftsansvariga för denna personuppgiftsbehandling är betalarens betaltjänstleverantör, betalningsmottagaren samt betalningsmottagarens betaltjänstleverantör. Betalaren kan när som helst begära att få tillgång till eller rättelse av personuppgifterna genom att kontakta betalarens betaltjänstleverantör. Ytterligare information om behandling av personuppgifter i samband med betalningar kan finnas i villkoren för kontot och i avtalet med betalningsmottagaren. Betalaren kan när som helst återkalla sitt samtycke, vilket medför att tjänsten i sin helhet avslutas.

  • Stoppa betalning (återkallelse av betalningsorder) Betalaren får stoppa en betalning genom att kontakta antingen betalningsmottagaren senast två bankdagar före förfallodagen eller sin betaltjänstleverantör senast bankdagen före förfallodagen vid den tidpunkt som anges av betaltjänstleverantören. Om betalaren stoppar en betalning enligt ovan innebär det att den aktuella betalningen stoppas vid ett enskilt tillfälle. Om betalaren vill att samtliga framtida betalningar som initieras av betalningsmottagaren ska stoppas måste betalaren återkalla medgivandet.

  • Genomsnittlig arbetstid Den ordinarie arbetstiden för heltidsanställd ska vara i genomsnitt 40 timmar per helgfri vecka, om inte annat framgår av följande stycken. Då Anmärkning

  • Allmänna begränsningar Såsom sjukdom eller olycksfallsskada avses inte: – försämring av hälsotillståndet som anses bero på missbruk av alkohol, narkotiska preparat, sömnmedel, andra läkemedel eller berusningsmedel – försämring av hälsotillståndet som orsakats av användning av medicinska preparat, ingrepp, behandling eller undersökning – besvär orsakade av graviditet, förlossning och/eller följder därav – besvär i skelett, leder, muskler, nerver, diskar, brosk, senor eller bindväv som kan antas ha samband med överbelastning, ensidig rörelse, förslitning eller åldersförändring. Såsom olycksfallsskada avses inte kroppsskada som uppkommit genom: – smitta genom bakterie eller virus *) Gäller även smitta till följd av matförgiftning – sådant tillstånd som, även om det konstaterades efter en olycksfallsskada, enligt medicinsk erfarenhet inte kan anses bero på olycksfallsskadan utan på åldersförändring, kroppsfel eller sjukliga förändringar. *) Försäkringen gäller dock för smitta till följd av fästingbett. Försäkringen ersätter inte: – privat vård eller privat behandling i Sverige eller utomlands och därmed sammanhängande vårdkostnader – tandskada till följd av tuggning eller bitning – tandskada till följd av inflammation och/eller andra sjukdomar i tand och tandkött – resa med tjänstebil eller förmånsbil där kostnad inte uppkommit – merkostnader i näringsverksamhet – brytningsfel och skelning annat än om det orsakats av sjukdom eller olycksfallsskada.

  • Förkortning av uppsägningstid för tjänstemannen Om tjänstemannen på grund av särskilda omständigheter vill lämna sin tjänst före uppsägningstidens slut, bör arbetsgivaren pröva om så kan medges.

  • Kostnader som inte ersätts eget arbete, förlorad inkomst, resor, uppehälle eller andra kostnader för dig eller annan försäkrad • merkostnad som uppstår genom att du anlitar flera ombud eller byter ombud. • ersättning till skiljemän • verkställighet av dom, beslut eller avtal • dina advokatkostnader, om skadestånd till dig får anses innefatta kompensation för dessa.

  • Ansvar vid grov oaktsamhet och särskilt klandervärt handlande Om en obehörig transaktion har kunnat genomföras till följd av att Kontohavaren åsidosatt en skyldighet enligt första stycket ovan genom grov oaktsamhet, ansvarar Kontohavaren för beloppet, dock högst 12 000 kr per kort och reklamation. Har Kortinnehavaren handlat särskilt klandervärt ska Kontohavaren stå för hela förlusten.

  • Tidpunkt för utbetalning och räntebestämmelser När rätt till försäkringsersättning uppkommit och den försäkrade preciserat krav på ersättning ska utbetalning ske senast 30 dagar efter det att: de åtgärder som angivits för utbetalning fullgjorts, och/eller utredning presenterats som skäligen kan begäras för att fastställa försäkringsgivarens betalningsskyldighet och till vem utbetalning ska göras. Sker utbetalning senare än vad som ovan angivits betalas dröjsmålsränta enligt räntelagen. Beräkning av dröjsmålsränta görs på ersättning som beräknats med det prisbasbeloppet som gällde när rätten till ersättning uppkom. Härutöver ansvarar försäkringsgivaren inte för förlust som kan uppstå om utredning rörande skade-/försäkringsfall eller utbetalning fördröjs. Om förmånligare villkor tillämpas på äldre skadefall betalas dröjsmålsränta enbart på sådant belopp som skulle kunnat betalas enligt de äldre villkoren. Dröjsmålsränta betalas inte om dröjsmålet beror på: • krig eller politiska oroligheter • lagbud • myndighetsåtgärd • stridsåtgärd i arbetslivet. Dröjsmålsränta betalas inte heller om dröjsmålet beror på händelse under stycket Preskription eller Force Majeure.

  • Frivillig gruppförsäkring betyder en försäkring som den som tillhör en särskild grupp har rätt att ansluta sig till genom egen anmälan.

  • Halvårsredogörelse och årsberättelse, ändring av fondbestämmelserna Förvaltaren ska lämna en halvårsredogörelse för räkenskapsårets sex första månader inom två månader från halvårets utgång samt en årsberättelse för fonden inom fyra månader från räkenskapsårets utgång. Redogörelserna ska kostnadsfritt sändas till andelsägare som begär det samt finnas tillgängliga hos förvaltaren och förvaringsinstitutet. Ändring av fondbestämmelserna får endast ske genom beslut av förvaltarens styrelse och ska underställas Finansinspektionen för godkännande. Sedan ändring godkänts ska beslutet finnas tillgängliga hos förvaltaren och förvaringsinstitutet samt tillkännages på sätt som Finansinspektionen anvisar.