Utförande garage under del av Xxxxx exempelklausuler

Utförande garage under del av Xxxxx. Xxxxxxxxx Gata samt under del av Anna Steckséns Gata Bolaget ansvarar för att underbygga del av Xxxxx Xxxxxxxxx Gata, del av blivande kvarteret Oxford samt del av Xxxx Xxxxxxxxx Gata i enlighet med Bilaga 2. Bolaget ansvarar även för att uppföra källarväggar upp till gatunivå samt anlägga primär- och sekundärbalkar i enlighet med vad som anges i Bilaga 2. Bolaget är medvetet om att höjdläge för underbyggnader samt balkar inte är reglerat i Detaljplanen. Bolagets underbyggnader, inklusive isolering och skyddsbetong, samt balkar får inte överstiga de i Bilaga 2 angivna plushöjderna. Bolagets bygghandlingar för underbyggnader, källarväggar och balkar ska samrådas med och skriftligen godkännas av Staden före byggstart i de delar som berör Stadens gator. Bolaget och Staden ska informera varandra om val av grundförstärkningsmetoder och samordna dessa för den del av grundläggningen som berör Hälsingegatan i enlighet med Bilaga 2. De underbyggnader som Xxxxxxx ansvarar för att utföra enligt ovan kommer delvis att anläggas mot angränsande vägtunnel, särskilda krav som följer med detta se Bilaga 7.

Related to Utförande garage under del av Xxxxx

  • Lön för del av löneperiod Om en tjänsteman börjar eller slutar sin anställning under löpande kalendermånad beräknas lönen på följande sätt: För varje kalenderdag som anställningen omfattar utges en dagslön. Beträffande begreppet dagslön (och månadslön) se § 9 mom 2:2.

  • Skatter och övriga avgifter Säljaren svarar för betalning av alla skatter och avgifter som är hänförliga till försäljningen av Överskottsproduktionen.

  • Beräkning av Fondens värde Värdet av respektive Fond beräknas så att man från Fondens tillgångar drar av de skulder som hänför sig till Fonden. Fon- dens värde anges i euro. Fondens placeringsobjekt värderas till gällande xxxxxxxx- xxxxx. Värderingstidpunkterna för Fondernas placeringsobjekt framgår av de fondspecifika stadgarna för respektive Fond. Låne- och återköpsavtal värderas utifrån marknadsvärdet vid värderingstidpunkten för de värdepapper och penningmark- nadsinstrument som avtalen avser. Om ett tillförlitligt marknadsvärde för ett placeringsobjekt inte finns att tillgå, värderas det enligt de objektiva kriterier som Fondbolagets styrelse har beslutat. Inlåningar värderas genom att den upplupna räntan läggs till kapitalet på det sätt som har fastställts av Fondbolagets sty- relse. Värdet på Fondens placeringar i utländsk valuta omräknas i re- gel till euro enligt de köpnoteringar (spotkurs) som noteras i of- fentliga prisuppföljningssystem på värderingsdagen klockan 14.00 finsk tid. Fondbolaget beräknar fondandelarnas värde varje dag som depositionsbankerna i allmänhet håller öppet i Fin- land. Fondandelarnas värden finns tillgängliga på alla teck- ningsställen, på Fondbolaget och på adressen xxx.xxxxxxxxxxxx.xx. Fondandelsvärdet beräknas enligt fondandelsserie genom att den andel av Fondens nettovärde som hänför sig till re- spektive fondandelsserie divideras med antalet fondande- lar i ifrågavarande fondandelsserie. Vid beräkningen beak- tas förvaltningsarvodena för respektive fondandelsserie och avkastningsandelarna för olika andelsklasser.

  • Förskjutning av semesterår och/eller intjänandeår Arbetsgivaren och enskild tjänsteman eller den lokala tjänstemannaparten kan överenskomma om förskjutning av semesterår och/eller intjänandeår.

  • Tidpunkt för betalning av ersättning Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade fullgjort vad som åligger honom enligt avsnitt R.

  • Ytterligare information när det gäller distansförsäljning av finansiella tjänster a) Beträffande kreditgivaren

  • Påföljd när säkerhetsföreskrift inte följts Om säkerhetsföreskrift inte följts görs ett avdrag enligt nedan från den ersättning som annars hade betalats. Sådant avdrag görs även från ersättning till annan försäkrad än den som inte följt föreskriften. Avdraget kan ökas om särskilda skäl finns med hänsyn till försummelsens art eller andra omständigheter. Avdraget kan minskas eller helt tas bort om • det kan antas att skada skulle ha inträffat även om föreskriften följts. Ersättning betalas då för den skada som kan antas skulle ha inträffat även om föreskriften följts • ingen av dem som anges i 8.2 varit försumlig • särskilda skäl finns med hänsyn till försummelsens art eller andra omständigheter.

  • Ändring av villkor Bolaget äger besluta om ändring av dessa villkor i den mån lagstiftning, domstolsavgörande eller myndighetsbeslut så kräver eller om det i övrigt, enligt Bolagets bedömning, av praktiska skäl är ändamålsenligt eller nödvändigt och Optionsinnehavarnas rättigheter inte i något väsentligt avseende försämras.

  • Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse Överföring av xxxxx till pensionsstiftelse, som skett senare än sex månader före fristdagen och som medfört att stiftelsen fått överskott på kapitalet, går åter till belopp motsvarande överskottet. Har överföringen skett dessförinnan men senare än ett år eller, när åtgärden väsentligen gynnat gäldenären eller honom närstående, två år före fristdagen, går den åter i motsvarande mån, om det icke visas att gäldenären varken var eller genom åtgärden blev insolvent. Överföring till pensionsstiftelse i annat fall än som sägs i första stycket går åter, om överföringen skett senare än tre månader före fristdagen. Har överföringen väsentligen gynnat gäldenären eller honom närstående, går den också åter, om åtgärden skett dessförinnan men senare än två år före fristdagen och det icke visas att gäldenären varken var eller genom åtgärden blev insolvent. Överföring av medel till personalstiftelse går åter, om överföringen skett senare än sex månader före fristdagen. Har överföringen skett dess- förinnan men senare än ett år eller, när åtgärden väsentligen gynnat gäldenären eller honom närstående, två år före fristdagen, går den åter, om det icke visas att gäldenären varken var eller genom åtgärden blev insolvent. Prop. 2003/04:150 Bilaga 2 Om rätt att i särskilda fall åter- kräva försäkringspremier m.m. finns bestämmelser i 117 § lagen (1927:77) om försäkringsavtal. Om rätt att i särskilda fall åter- kräva försäkringspremier m.m. finns bestämmelser i 7 kap. 7 § person- försäkringslagen (1988:000). Denna lag träder i kraft den 1 juli 1989. I fråga om gruppförsäkring skall dock 34 § i dess nya lydelse tillämpas först från och med den 1 januari 1990. Senaste lydelse 1975:244.

  • Kostnader som inte ersätts eget arbete, förlorad inkomst, resor, uppehälle eller andra kostnader för dig eller annan försäkrad • merkostnad som uppstår genom att du anlitar flera ombud eller byter ombud. • ersättning till skiljemän • verkställighet av dom, beslut eller avtal • dina advokatkostnader, om skadestånd till dig får anses innefatta kompensation för dessa.