Where a provision of an MOU sets forth rights or obligation accepted by a Cooperating exempelklausuler

Where a provision of an MOU sets forth rights or obligation accepted by a Cooperating. Agency (or, in the case of Japan, the Govern- ment of Japan) not a party to that MOU, such provision may not be amended without the written consent of that Cooperating Agency (or, in the case of Japan, the Government of Japan). träder gemensamt som en part, Japans reger- ing, Ryska federationens regering och För- enta staternas regering.

Related to Where a provision of an MOU sets forth rights or obligation accepted by a Cooperating

  • Information om behandling av personuppgifter Behandling av personuppgifter sker i enlighet med dataskydds- förordningen (GDPR, EU 2016/679). Förordningen syftar till att skydda den enskildes integritet. Strivo som är personuppgifts- ansvarig, är därför skyldig att behandla dina personuppgifter enligt förordningens regler. Personuppgifter som lämnas till Strivo kommer att behandlas av Strivo för att bolaget ska kunna fullgöra ingångna avtal. Behandling av personuppgifter sker även för att Strivo ska kunna fullgöra sina förpliktelser enligt lag eller andra författningar. Uppgifterna inhämtas normalt direkt från den regis- trerade, men i syfte att upprätthålla en god kund- och registervård kan Strivo även komma att komplettera personuppgifterna genom inhämtande av uppgifter från offentliga och privata register, t.ex. uppdatering av adressuppgifter via Statens person- och adress- register (SPAR). Personuppgifterna kan dessutom utgöra underlag för marknads- och kundanalyser, affärs- och metodutveckling samt statistik och riskhantering. Personuppgifter kan, med beaktande av gällande regler om sekretess, för angivna ändamål komma att utlämnas till andra bolag som Strivo samarbetar med såväl inom som utom EU- och EES-området. I vissa fall är Strivo också skyldig att lämna uppgifter till myndighet, till exempel till Skatteverket och Finansin- spektionen. Strivo kommer vid behandlingen av personuppgifter att iaktta stor försiktighet för att skydda den enskildes personliga integritet. Uppgifterna kommer endast att göras tillgängliga för personer som behöver ha tillgång till uppgifterna för att kunna utföra sitt arbete för Strivos räkning. Dessa personer kommer endast att få tillgång till uppgifterna i den utsträckning som behövs för att de ska kunna utföra sitt arbete. Strivo kan komma att spela in eller på annat sätt dokumentera den enskildes kommunikation med bolaget. Enligt personuppgiftslagen har varje registrerad rätt att få informa- tion om och rättelse av de personuppgifter som registrerats. Sådan begäran framställs skriftligen till: Strivo AB, Att: Personuppgiftsansvarig, Stora Xxxxxxxxxxx 00-00, 000 00 Xxxxxxxx

  • Om vi inte är överens Du har rätt att vid tvist om tolkning av försäkringsvillkor för rättsskyddsförsäkring begära prövning hos Nämnden för Rättskyddsfrågor. Ansökan om prövning i nämnden måste göras senast sex månader från det att vi lämnat slutligt besked i ärendet.

  • Sjukdom fr o m 15:e kalenderdagen För varje kalenderdag av frånvaro görs avdrag med: Vid frånvaro hel månad med kalenderdagsavdrag görs avdrag med hela månadslönen.

  • Information om transaktioner Entercard lämnar/gör tillgänglig information till Kontohavare om enskilda transaktioner minst en gång i månaden. Om Kontohavare har tillgång till Internetbank hos Swedbank eller Sparbankerna tillhandahålles information via denna kanal. Kontohavare ska omedelbart ta del av och granska den information om genomförda transaktioner som görs tillgänglig för Kontohavare. Har Kontohavaren inte erhållit ovanstående information trots att transaktioner skett föregående period ska kontohavaren kontakta Entercard. Om Kontohavare särskilt begär det skickas information om transaktioner per post. Entercard har av Skatteverket ålagts viss rapporteringsskyldighet beträffande korts utnyttjande utomlands.

  • Tilldelning vid teckning utan företrädesrätt Besked om eventuell tilldelning av aktier tecknade utan företrädesrätt lämnas genom översändande av tilldelningsbesked i form av en avräkningsnota. Likvid ska erläggas senast den dag som framkommer av avräkningsnotan. Något meddelande lämnas ej till den som inte erhållit tilldelning. Erläggs ej likvid i rätt tid kan aktierna komma att överlåtas till annan. Skulle försäljningspriset vid sådan överlåtelse komma att understiga priset enligt detta erbjudande, kan den som ursprungligen erhållit tilldelning av dessa aktier komma att få svara för hela eller delar av mellanskillnaden.

  • Tänk på det här För behandling utanför stationeringslandet krävs förhandsgodkännande av Europeiska ERV.

  • Information om betalning Betalaren kommer av betalningsmottagaren att meddelas belopp, förfallodag och betalningssätt senast åtta bankdagar före förfallodagen. Detta kan meddelas inför varje enskild förfallodag eller vid ett tillfälle avseende flera framtida förfallodagar. Om meddelandet avser flera framtida förfallodagar ska meddelandet lämnas senast åtta bankdagar före den första förfallodagen. Detta gäller dock inte fall då betalaren godkänt uttaget i samband med köp eller beställning av vara eller tjänst. I sådant fall får betalaren meddelande av betalningsmottagaren om belopp, förfallodag och betalningssätt i samband med köpet och/eller beställningen. Genom undertecknandet av detta medgivande lämnar betalaren sitt samtycke till att betalningar som omfattas av betalningsmottagarens meddelande enligt denna punkt genomförs.

  • Tvist om värde Om vi inte är överens om värdet av skada på egendom ska – om vi inte enas om annat – ett utlåtande begäras av en värderingsman som utses av svensk handelskammare. Värderingsmannen ska tillämpa de regler som finns i dessa villkor. I samband med att utlåtande av värderingsman begärs, återtar vi vårt erbjudande. Av ersättningen till värderingsmannen ska den försäkrade betala 750 kr, om värderingmannen kommer fram till ett lägre eller samma värde som vårt erbjudande. Om skadan genom värderingsmannens utlåtande värderas till ett högre belopp än det som erbjudits, betalar dock Gjensidige hela kostnaden.

  • Information från tredje part Memorandumet innehåller information som har hämtats från tredje part. All sådan information har återgivits korrekt. Även om Xxxxxxx anser att dessa källor är tillförlitliga har ingen oberoende verifiering gjorts, varför riktigheten eller fullständigheten i informationen inte kan garanteras. Såvitt Bolaget känner till och kan försäkra genom jämförelse med annan information som offentliggjorts av tredje parter varifrån informationen hämtats, har dock inga uppgifter utelämnats på ett sätt som skulle göra den återgivna informationen felaktig eller missvisande.

  • Om vi inte kommer överens Om du inte är nöjd med ett beslut eller hanteringen av ett ärende är vi naturligtvis beredda att ompröva ärendet. Kontakta i första hand den handläggare som haft ansvar för ditt ärende eller vår klagomålsansvariga/kundombudsman. Till Allmänna reklamationsnämnden kan du vända dig med tvistefrågor som inte är av medicinsk karaktär.