Övriga ändringar. Partiellt pensionsuttag kan göras av den försäkrade. Det innebär att försäkringen kan delas upp i högst 3 delar med olika pensionsåld- rar och utbetalningstider enligt ändringsreglerna för Pensionsålder och Utbetalningstid. Varje del måste omfatta minst 10 procent av försäkringskapitalet. Har den försäkrade gjort partiellt pensionsuttag av försäkringen kan ytterligare partiellt uttag göras tidigast efter 12 månader eller vid 65 år om försäkrad uppnår den åldern innan 12 månader har passerats. Vid partiellt tidigarelagt pensionsuttag ska uttagen andel svara mot den försäkrades arbetsminskning.
Övriga ändringar. I samband med att utbetalning av ålderspension ska ske kan den försäkrade begära att utbetalning av ålderspension sker från traditionell försäkring istället för från fondförsäkring. Det överförda försäkringskapitalet kommer att berättiga till garanterat pensionsbelopp enligt de beräkningsförutsättningar som SPP tillämpar vid den tidpunkten.
Övriga ändringar. Banken har rätt att meddela om en ändring genom att offentliggöra den på bankens förrättningsställen eller på bankens webbplats. Kontohavaren har rätt att säga upp detta avtal i enlighet med punkt 13 i dessa kontovillkor. Ändringen träder i kraft tidigast en månad efter att ändringen har offentliggjorts på bankens förrättningsställe eller webbplats.
Övriga ändringar. Byte av förvaltningsform från traditionell försäkring till fondförsäkring eller tvärtom kan ske genom flytt av kapital inom SPP, se punkt 8.7 Flytträtt.
Övriga ändringar. Partiellt pensionsuttag kan göras av den försäkrade. Det innebär att den försäkrade har rätt att dela upp försäkringen i högst tre delar med olika pensionsåldrar och utbetalningstider. Vid partiellt tidigarelagt pensionsuttag ska uttagen andel svara mot den försäkrades arbetsminskning. • I samband med att utbetalning av ålderspension ska ske kan den försäkrade begära att utbetalning av ålderspension sker från traditionell försäkring istället för från fondförsäkring. Det överförda försäkringskapitalet kommer att berättiga till garanterat pensionsbelopp enligt de beräkningsförutsättningar som SPP tillämpar vid den tidpunkten.
Övriga ändringar. Utöver ovan ändringar i sak har stadgarna ny systematik. Bestämmelser har flyttats och delats upp och bestämmelser som handlar om samma ämne, t.ex. hur lägenheten får användas, har samlats under gemensamma rubriker. Förhoppningsvis gör detta det lättare att hitta i stadgarna. Vidare har vissa språkliga ändringar gjorts. Avslutningsvis har bestämmelser som mer eller mindre är avskrift av lagtext markerats med en svag grå linje i vänstermarginalen. Efter som dessa bestämmelser baseras på lag, kan anpassningar som huvudregel inte göras av dessa.
Övriga ändringar. Om en ändring av avtalsvillkoren för detta avtal inte ökar kundens skyldigheter eller minskar hans eller hennes rättigheter, eller om ändringen beror på ändring i lag el- ler myndighetsbeslut, har banken rätt att meddela änd- ringen genom att publicera ändringen på bankens kon- tor. Banken informerar om ändringar av serviceavgifter och andra arvoden som omfattas av detta avtal i sin prislista. En sådan ändring av avtalsvillkoren eller prislis- tan träder i kraft tidigast från början av den kalendermå- nad som inleds närmast 30 dagar efter det att änd- ringen har publicerats. Om kunden inte godkänner änd- ringen, har kunden rätt att innan ändringen träder i kraft skriftligen säga upp avtalet i enlighet med punkt 9.3. Uppsägningen träder i kraft den dag som ändringen skulle ha trätt i kraft.
Övriga ändringar. Om en ändring av kontoavtalet eller kontovillkoren inte ökar kontohavarens skyldigheter eller minskar hans rättigheter eller om den beror på en lagändring eller ett myndighetsbeslut har banken rätt att meddela om ändringen genom att offentliggöra den på bankens förrättningsställen. Ändringen träder i kraft tidigast i början av den kalendermånad som närmast följer en månad efter att ändringen har offentliggjorts på bankens förrättningsställe eller vid en tidpunkt som banken separat meddelat Banken meddelar en ändring med vilken banken till detta avtal fogar en avgift eller provision som beror på en lagändring eller ett myndighetsbeslut genom att offentliggöra ändringen i prislistan. Ändringen av prislistan träder i kraft tidigast en månad efter att ändringen har offentliggjorts i prislistan om inte annat föranleds av en lagändring eller ett myndighetsbeslut. Banken underrättar kontohavaren om höjningen av en avgift eller provision som ingår i prislistan genom att offentliggöra beloppet av den höjda avgiften eller provisionen på kontoutdraget eller annars skriftligen på det sätt som anges i punkt 1.4. Ändringen av prislistan träder i kraft tidigast en månad efter dateringen av kontoutdraget eller annat skriftligt meddelande. Om kontoavtalet har ingåtts med hjälp av medel för distanskommunikation, till exempel i Internetbanken har kontohavaren rätt att frånträda kontoavtalet inom 14 dygn från det att avtalet ingicks eller den senare tidpunkt då kontohavaren har fått förhandsinformation och kontovillkor med ett varaktigt medium. Banken skall underrättas om frånträdet skriftligt. I meddelandet skall det kontoavtal som frånträds specificeras. De kontoanvändningsmedel, såsom bankkort och/eller andra kort samt checkblanketter som anslutits till kontot skall återlämnas vid frånträdet vid äventyr att avtalet inte återgår. Avtalen om övriga tjänster som anslutits till kontot upphör automatiskt i samband med frånträdandet. När avtalet frånträds förfaller de avgifter och provisioner som debiteras för de använda tjänster som hör till kontot och dess tjänster. Banken återbär inte redan debiterade avgifter och provisioner. Banken återbär till kunden de medel som satts in på kontot utan dröjsmål och senast inom 30 dagar från det att meddelandet om frånträdande anlänt, på medlen betalas ingen ränta.
Övriga ändringar. Utöver ovan nämnda lönehöjningar ändras texten i kollektivavtalet från 1.4.2014 på det sätt som framgår av bilaga 3. (Kommentar: bilagan 3 har inte tryckts på denna bok. Avtalade ändringar har lagts till kollektivavtalstexten.)
Övriga ändringar. Semesterlönegarantin (garantibeloppet per semesterdag) höjs till: