Common use of GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI Clause in Contracts

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idari, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 2 contracts

Samples: Araç Satiş Sözleşmesi̇, www.isikun.edu.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. TaraflarTaraflar işbu sözleşmenin ifası amacıyla birbirlerinden öğrendikleri tüm hukuki, ticari, teknik, mali ve idari bilginin gizli bilgi olduğunu kabul ederler. Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, haricinde Taraflar’dan her biri bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her bu türlü idaribilgileri, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, tutacaklarını kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 2 contracts

Samples: Elementer Si̇gorta Hi̇zmeti̇ Alim Sözleşmesi̇, Elementer Si̇gorta Hi̇zmeti̇ Alim Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, haricinde Taraflar’dan her biri bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idaribilgileri, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri fiyat tekliflerini ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, tutacaklarını kabul ve taahhüt eder. Ayrıca, Elektrik Piyasası Lisans Yönetmeliği’nin gizlilikle ilgili hükümleri tarafları bağlar. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 2 contracts

Samples: Elektri̇k Enerji̇si̇ Satin Alim Hi̇zmet Sözleşmesi̇, www.isikun.edu.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idari, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumundadurumun da, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 2 contracts

Samples: Araç Satiş Sözleşmesi̇, Araç Satiş Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idari, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür. Bu Sözleşme ile kararlaştırılan esaslardan birinin ya da bir kısmının hükümsüz olması ya da ileride hükümsüz hale gelmesi durumunda Sözleşme'nin tamamı bundan etkilenmeyecek, diğer hükümler uygun olduğu ölçüde uygulanmaya devam edilecektir. Taraflar, hükümsüz olan bu düzenlemenin yerine almak üzere, bu Sözleşme'yle güdülen ekonomik amaçlara uygun hüküm üzerinden anlaşılacaktır. Bu Sözleşme' de yapılacak değişikliklerin geçerliliği, ancak her iki tarafın yazılı mutabakatı ile sağlanabilir.

Appears in 2 contracts

Samples: Araç Ki̇ralama Sözleşmesi̇, Araç Ki̇ralama Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Müşteri bilgileri dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla operasyonal veriler dahil işbu Sözleşme’den doğan ve kazanılan her türlü bilgi iki Taraf arasında gizli kalacaktır. İki Taraf’ın ve işverenin, çalışanının veya acentesinin diğer bir Tarafın rızası olmadan bilgilerini üçüncü bir şahısla paylaşmayacak, ancak paylaşılan bilgi aleni olduğunda işbu maddenin ihlalinin sebebi olmayacaktır. İşbu gizlilik hükmüne ilişkin yükümlülükler işbu Sözleşme’nin feshedilmesi ya da sebeple sonra ermesinden sonra 5 (beş) yıl süreyle devam edecektir. Taraflar, işbu Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricindegörüşmeleri sırasında, Sözleşme’nin ifası amacıyla ve bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idarikapsamda yapılan / yapılacak çalışmalar sebebiyle Tarafların, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında Kişisel Verilerin Korunması Kanunu’nda (“KVK Kanunu”) tanımlanan nitelikteki çeşitli kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileriverileri (“Kişisel Veriler”) mevzuatın izin verdiği ölçüde birbirleri ile paylaşmaları gerekebilecektir. Armatör, gizli tutacaklarınıKişisel Veriler’in işlenmesi, üçüncü kişiler paylaşılması başta olmak üzere işbu sözleşme çerçevesinde Kişisel Veriler ile ilgili tüm hususlarda, KVK Kanunu ve sözleşmenin ifası Kişisel Verileri Koruma Kurulu kararları başta olmak üzere, Kişisel Veriler’in korunması ile doğrudan ilgili olan birim yürürlükte bulunan tüm düzenlemelere, usul ve personeli dışında kimse esaslara uygun davranmayı, Kişisel Veriler’in paylaşılması ile paylaşmayacaklarını, kabul ilgili gerekli tüm izin ve onayları almayı taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Armatör, işbu Sözleşme’nin ifası gereği kendisiyle paylaşılan Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme Veri’nin işlenme amacının ortadan kalkması halinde ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme her halükarda işbu sözleşmenin yürürlükten kalkması halinde verileri siler ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri imha eder. Verinin silinmesi ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumundaimha edilmesi halinde bu işleme dair tutanağı diğer PO’ya iletir İşbu maddede belirtilen yükümlülüklerin ihlal edilmesi halinde Armatör, diğer tarafa PO’nun bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin nedenle maruz kalabileceği kalacağı her türlü zararı derhal tazmin edeceğinizarar, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ziyan ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları kaybı tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 1 contract

Samples: www.denizticaretodasi.org.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında Kiracı işbu kira sözleşmesi ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idari, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri özellikle sözleşmede yer alan kira bedeli ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, bunun uygulamasına ilişkin hükümleri üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul gerçek ve/veya tüzel kişilere açıklamayacağını beyan ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları Xxxxxx, işbu kira sözleşmesi ve birbirlerine aktardıkları özellikle sözleşmede yer alan kira bedeli ve bunun uygulamasına ilişkin hükümleri üçüncü gerçek ve/veya tüzel kişilere açıkladığı Xxxxxx Xxxxx tarafından tespit edilir ise, Kiracı, Xxxxxx Xxxxx’xx ilk talebinde herhangi bir ihtara veya ihbara gerek kalmaksızın cezai şart olarak 2 (iki) Xxxx Xxxxxx’xx ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder. Kiracı, Sözleşme kapsamında vereceği hizmetler sırasında, 6698 sayılı Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu Verilerin Korunması Kanunu uyarınca, üçüncü kişilerden edineceği her türlü kişisel veri bakımından veri sorumlusu ve veri işleyen sıfatını haiz olduğunu olacağını, bu çerçevede Kişisel Verilerin Korunması Kanunu uyarınca elde edeceği kişisel verilerin güvenliği ve bu doğrultuda gerekli işlenmesi bakımından her türlü hukuki, idari, cezai ve mali sorumluluğun kendisine ait olacağını; veri sahiplerini aydınlatma ve üçüncü kişilere aktarma yetkisini içerecek şekilde xxxx xxxx/muvafakat alma yükümlülüğü başta olmak üzere Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve ilgili yasal mevzuatın öngördüğü tüm yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerinigetireceğini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma Korunması Kanunu uyarınca uygun güvenlik düzeyini temin etmeye yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü teknik ve idari tedbiri aldığını; sayılan yükümlülüklerin ihlalinden ve mevcut veya iş ilişkisi sona ermiş dahi olsa tüm çalışanlarının ihlallerinden münferiden sorumlu olacağını, yukarıda sayılan tüm bu sebeplerle Kiraya Veren’in her ne nam altında olursa olsun herhangi bir zararının doğması halinde bu zararı derhal ilk bildirimi müteakip derhal, nakden ve defaten tazmin edeceğiniedeceğini gayrikabili rücu olarak kabul, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği Ondört sayfadan ve 20 (yirmi) maddeden ibaret işbu sözleşme taraflarca / tarafların yetkili temsilcilerince birer nüshası taraflardan her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdürbirinde kalmak üzere 2 (iki) nüsha olarak 21/02/2021 tarihinde imzalanmıştır.

Appears in 1 contract

Samples: Ki̇ra Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi Yüklenici ve Yüklenici tarafından işbu sözleşmeye konu işlerin yapımı için istihdam ettiği personel taahhüt ettiği iş ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri bağlantılı olarak elde ettiği her türlü idaribilgi, hukukibuluş, iş, metot, ilerleme, patent, telif hakkı, marka, ticari sır ya da diğer yasal korumaya konu olmasa bile her türlü yenilik ile yazılı veya sözlü yoldan öğrenecekleri tüm ticari, mali, teknikteknik bilgiler gibi her türlü bilgiyi ve dokümanı “gizli bilgi” olarak kabul eder. Sözleşme’nin yerine getirilmesi amaçları için gerekebilecek haller dışında, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; Sözleşme’ye ait ya da Sözleşme’nin uygulanması sırasında öğrenilen hiçbir detayı ifşa etmeyecek ve/veya yayınlamayacaktır. Aksi bir davranış işbu Sözleşme’nin Üniversite tarafından derhal ve tazminatsız feshi nedenidir. Yüklenici, Üniversite’nin bu bilgileri sebeple uğradığı/uğrayacağı tüm zararlardan resmi makamlar ve Mahkeme tarafından kesinleşmiş ilamla sabir olduğunun ortaya çıkmasına müteakiben ve bu şart ile sorumludur. İşbu gizlilik maddesi, sözleşmesinin sona ermesi veya feshi halinde bile Taraflar arasında süresiz olarak geçerli olacaktır. Taraflar 6698 sayılı Kanunun kapsamında Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve türev mevzuatı gereği kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileriverilerin korunması için gerekli olan tedbirleri alacak olup, gizli tutacaklarınıkişisel verilerin paylaşılması hususunda da ilgili mevzuata uygun hareket edeceklerdir. 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ile bağlı yönetmelikler ve mezkur kanun kapsamındaki Kurul’un kararlarına Yüklenici (çalışanları ve iş ortakları dahil) tam riayet edeceğini, üçüncü kişiler gerekli teknik ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim idari tüm tedbirleri alacağını, bu hususta kendisinin yapmış olduğu iş süresine bağlı olarak Kurul’un yayımlamış olduğu gerekli üst düzeyde güvenlik imkanlarına sahip olduğunu ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarınıİdareye güven verdiğini kabul, kabul beyan ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları Bu kapsamda Yükleniciden kaynaklanan bir sebeple ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili Yüklenici’nin kusurunun ispatlanmış olması halinde işbu sözleşme ilişkisi dolayısıyla doğrudan yahut dolaylı olarak anılan mevzuatı herhangi bir ihlal olması halinde ve Üniversiteye idari mercilerce mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun ihlali bakımından bir para cezası kesilmesi durumunda uygulanacak para cezası kadar tazminatı Üniversiteye peşinen ödemeyi Yüklenici gayrikabili rücu olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari Söz konusu mevzuat kapsamındaki bir ihlal halinde Taraflar sözleşmeyi tek taraflı olarak ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılırhiçbir nam ve sıfat altında bir ödeme ya da borç yükümlülüğü altında bulunmaksızın feshetme hakkına sahiptir. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdürBu maddedeki yükümlülükler sözleşme ilişkilerinin son bulması durumunda da geçerlidir.

Appears in 1 contract

Samples: satinalma.altinbas.edu.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi YÜKLENİCİ ve YÜKLENİCİ tarafından işbu sözleşmeye konu işlerin yapımı için istihdam ettiği personel taahhüt ettiği iş ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri bağlantılı olarak elde ettiği her türlü idaribilgi, hukukibuluş, iş, metot, ilerleme, patent, telif hakkı, marka, ticari sır ya da diğer yasal korumaya konu olmasa bile her türlü yenilik ile yazılı veya sözlü yoldan öğrenecekleri tüm ticari, mali, teknikteknik bilgiler gibi her türlü bilgiyi ve dokümanı “gizli bilgi” olarak kabul eder. SÖZLEŞME’nin yerine getirilmesi amaçları için gerekebilecek haller dışında, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; SÖZLEŞME’ye ait ya da SÖZLEŞME’nin uygulanması sırasında öğrenilen hiçbir detayı ifşa etmeyecek ve/veya yayınlamayacaktır. Aksi bir davranış işbu SÖZLEŞME’nin ÜNİVERSİTE tarafından derhal ve tazminatsız feshi nedenidir. YÜKLENİCİ, ÜNİVERSİTE’nin bu bilgileri ve sebeple uğradığı/uğrayacağı tüm zararlardan sorumludur. İşbu gizlilik maddesi, sözleşmesinin sona ermesi veya feshi halinde bile TARAFLAR arasında süresiz olarak geçerli olacaktır. Taraflar 6698 sayılı Kanunun kapsamında Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve türev mevzuatı gereği kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileriverilerin korunması için gerekli olan tedbirleri alacak olup, gizli tutacaklarınıkişisel verilerin paylaşılması hususunda da ilgili mevzuata uygun hareket edeceklerdir. 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ile bağlı yönetmelikler ve mezkur kanun kapsamındaki Kurul’un kararlarına YÜKLENİCİ (çalışanları ve iş ortakları dahil) tam riayet edeceğini, üçüncü kişiler gerekli teknik ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim idari tüm tedbirleri alacağını, bu hususta kendisinin üst düzey güvenlik imkanlarına sahip olduğunu ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarınıİdareye güven verdiğini kabul, kabul beyan ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları Bu kapsamda YÜKLENİCİDEN kaynaklanan bir sebeple ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili işbu sözleşme ilişkisi dolayısıyla doğrudan yahut dolaylı olarak anılan mevzuatı herhangi bir ihlal olması halinde ve ÜNİVERSİTEYE idari mercilerce mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun ihlali bakımından bir para cezası kesilmesi durumunda uygulanacak para cezası kadar tazminatı ÜNİVERSİTEYE peşinen ödemeyi YÜKLENİCİ gayrikabilirücu olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari Söz konusu mevzuat kapsamındaki bir ihlal halinde ÜNİVERSİTE sözleşmeyi tek taraflı olarak ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılırhiçbir nam ve sıfat altında bir ödeme ya da borç yükümlülüğü altında bulunmaksızın feshetme hakkına sahiptir. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdürBu maddedeki yükümlülükler sözleşme ilişkilerinin son bulması durumunda da geçerlidir.

Appears in 1 contract

Samples: Hi̇zmet Alim Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Taraflar, Sözleşme süresi Yüklenici ve Yüklenici tarafından işbu sözleşmeye konu işlerin yapımı için istihdam ettiği personel taahhüt ettiği iş ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında ve sonrasında birbirlerinden edindikleri bağlantılı olarak elde ettiği her türlü idaribilgi, hukukibuluş, iş, metot, ilerleme, patent, telif hakkı, marka, ticari sır ya da diğer yasal korumaya konu olmasa bile her türlü yenilik ile yazılı veya sözlü yoldan öğrenecekleri tüm ticari, mali, teknikteknik bilgiler gibi her türlü bilgiyi ve dokümanı “gizli bilgi” olarak kabul eder. Sözleşme’nin yerine getirilmesi amaçları için gerekebilecek haller dışında, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; Sözleşme’ye ait ya da Sözleşme’nin uygulanması sırasında öğrenilen hiçbir detayı ifşa etmeyecek ve/veya yayınlamayacaktır. Aksi bir davranış işbu Sözleşme’nin Üniversite tarafından derhal ve tazminatsız feshi nedenidir. Yüklenici, Üniversite’nin bu bilgileri ve sebeple uğradığı/uğrayacağı tüm zararlardan sorumludur. İşbu gizlilik maddesi, sözleşmesinin sona ermesi veya feshi halinde bile Taraflar arasında süresiz olarak geçerli olacaktır. Taraflar 6698 sayılı Kanunun kapsamında Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve türev mevzuatı gereği kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileriverilerin korunması için gerekli olan tedbirleri alacak olup, gizli tutacaklarınıkişisel verilerin paylaşılması hususunda da ilgili mevzuata uygun hareket edeceklerdir. 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ile bağlı yönetmelikler ve mezkur kanun kapsamındaki Kurul’un kararlarına Yüklenici (çalışanları ve iş ortakları dahil) tam riayet edeceğini, üçüncü kişiler gerekli teknik ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim idari tüm tedbirleri alacağını, bu hususta kendisinin üst düzey güvenlik imkanlarına sahip olduğunu ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarınıİdareye güven verdiğini kabul, kabul beyan ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları Bu kapsamda Yükleniciden kaynaklanan bir sebeple ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili işbu sözleşme ilişkisi dolayısıyla doğrudan yahut dolaylı olarak anılan mevzuatı herhangi bir ihlal olması halinde ve Üniversiteye idari mercilerce mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun ihlali bakımından bir para cezası kesilmesi durumunda uygulanacak para cezası kadar tazminatı Üniversiteye peşinen ödemeyi Yüklenici gayrikabili rücu olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul beyan ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari Söz konusu mevzuat kapsamındaki bir ihlal halinde Üniversite sözleşmeyi tek taraflı olarak ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılırhiçbir nam ve sıfat altında bir ödeme ya da borç yükümlülüğü altında bulunmaksızın feshetme hakkına sahiptir. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdürBu maddedeki yükümlülükler sözleşme ilişkilerinin son bulması durumunda da geçerlidir.

Appears in 1 contract

Samples: satinalma.altinbas.edu.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. TaraflarYüklenici, işbu Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricindekapsamına girebilecek, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında Kişisel Verilerin Korunması Kanunu (“Kanun”) uyarınca genel ve sonrasında birbirlerinden edindikleri her türlü idari, hukuki, ticari, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulleözel nitelikli kişisel verilere (“Kişisel Veriler”) ilişkin olarak; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları İşveren ’in aktardığı Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını hukuka uygun cihette haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü her türlü kanuni mesuliyetini gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığınıgetireceğini, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu İşveren’in aktardığı Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul olduğunu, İşveren tarafından aktarılacak Kişisel Veriler’in işlenmesi ile ilgili olarak Kanun’da öngörülen genel ilkelere ve işleme şartlarının yanı sıra İşverenin vereceği yönlendirmelere gereği gibi uyacağını, Kanun’un öngördüğü teknik ve idari tedbirleri aldığını, bu yönde çalıştırdığı kişileri gereği gibi bilgilendirdiğini ve ayrıca İşveren tarafından verilecek talimatlara riayet edeceğini ve muhik mehil içerisinde yerine getireceğini, İş bu Sözleşme kapsamında yalnızca Dağıtım Firması ve/veya Dağıtım Firmasının yetkilendirdiği kişilere, İşveren’den bu hususta daha önceden açık rızasını almış olduğundan, Sözleşme konusu Kişisel Verileri, İşverenin yazılı ön izni olmadan aktarabileceğini; Bu maddede sayılan hususlara aykırılığın işbu Sözleşme’nin esaslı ihlali sayılabileceğini ve fesih sebebi teşkil edebileceğini, kabul, beyan ve gereğini taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 1 contract

Samples: www.kayserigaz.com.tr

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. TaraflarTARAF’lar, Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricinde, bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında işbu SÖZLEŞME’nin ve sonrasında birbirlerinden edindikleri SÖZLEŞME’ye bağlı HİZMET EKLERİ’nin ifası kapsamında birbirleri hakkında öğrenecekleri her türlü idarigizli bilgiyi yasal bir zorunluluk olmadıkça üçüncü kişilere açıklamamayı ve istihdam ettikleri yardımcı kişilerinin de bu hususa uymalarının sağlanması için ellerinden gelen önlemleri almayı ve gerek SÖZLEŞME yürürlükte bulunduğu sürece ve gerek sona erdikten sonra sağlayacaklarını kabul ve taahhüt etmişlerdir. TARAF’lardan hiçbiri diğer TARAF’ın önceden yazılı onayı olmaksızın, hukukiherhangibir tanıtım veya yayımda diğer tarafın (veya herhangi teşebbüsün) ticari markaların, ticariticari isimlerin veya diğer unvanlarını kullanamaz. İŞNET, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri ve 6698 sayılı Kanunun Kişisel Verilerin Korunması Kanunu (“Kanun”) çerçevesinde kişisel verilerin güvenli şekilde muhafazasını ve hukuka uygun olarak işlenmesini sağlamak için gerekli tedbirleri almaktadır. Kişisel veriler, işbu SÖZLEŞME’nin ifası amacı ile ancak bunlarla sınırlı olmaksızın, Kanun’a ve ilgili mevzuata uygun olarak işlenebilmektedir. ABONE, SÖZLEŞME kapsamında iletebileceği kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileriverilere ilişkin olarak, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan İŞNET’in kişisel verilerin toplanması esnasında ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul kişileri Kanun kapsamında bilgilendirdiğini beyan ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları Kanun kapsamında kişisel verileri işlenen gerçek kişiler, xxxxx://xxx.xxxxx.xxx.xx internet sayfasında yer alan İşNet Kişisel Verilerin Korunması ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu İşlenmesi Hakkında Bilgilendirme Metni’ni inceleyerek; İŞNET tarafından işlenebilecek kişisel verilerin işlenme amaçları, aktarılabileceği kişiler, toplanma yöntemi ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerinihukuki sebebi ile söz konusu kişisel verilere ilişkin hakları hakkında bilgi edinebilir. ABONE, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma işbu SÖZLEŞME’ye ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan 6698 Sayılı Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme Korunması Kanunu dahil olmak üzere kişisel verilerin korunmasına ilişkin tüm uygulanabilir kanunlara, düzenlemelere, kurallara uyduğunu ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık sözleşme sona erse dahi uymaya devam edeceğini ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru bunların ihlal edilmesine sebep olmayacağını taahhüt ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt garanti eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.

Appears in 1 contract

Samples: İşnet Aboneli̇k Sözleşmesi̇

GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLERİN KORUNMASI. Müşteri bilgileri dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla operasyonal veriler dahil işbu Sözleşme’den doğan ve kazanılan her türlü bilgi iki Taraf arasında gizli kalacaktır. İki Taraf da, çalışanının veya acentesinin diğer bir Tarafın rızası olmadan bilgilerini üçüncü bir şahısla paylaşmayacak, ancak paylaşılan bilgi aleni olduğunda işbu maddenin ihlalinin sebebi olmayacaktır. İşbu gizlilik hükmüne ilişkin yükümlülükler işbu Sözleşme’nin feshedilmesi ya da sebeple sonra ermesinden sonra 5 (beş) yıl süreyle devam edecektir. Taraflar, Sözleşme’nin ifası amacıyla ve bu kapsamda yapılacak çalışmalar sebebiyle Kişisel Veri işlerken ve/veya paylaşırken, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu’nda (“KVK Kanunu”) ve Kişisel Verileri Koruma Kurulu kararları başta olmak üzere, Kişisel Verilerin korunması ile ilgili yürürlükte bulunan tüm ikincil mevzuata, düzenlemelere, usul ve esaslara uygun davranmayı taahhüt eder. Bahsi geçen düzenlemeler kapsamında meydana gelebilecek herhangi bir değişiklik veya güncelleme nedeniyle Tarafların süreçlerinde herhangi bir değişiklik gerekmesi halinde Taraflar, söz konusu değişikliği en geç ilgili yeni/güncel düzenleme yürürlüğe girmeden evvel tamamlamakla yükümlü olduklarını ve işbu yeni/güncel düzenlemenin Sözleşme süresi ile sınırlı olmamak üzere mevzuattan kaynaklanan açıklama yükümlülükleri haricindekapsamında bir değişiklik gerektirmesi halinde ise, Sözleşme’nin uygun şekilde tadilini gerçekleştireceklerini beyan ve taahhüt ederler. Değişiklik gereken Sözleşme hükmü, Taraflarca bu Sözleşme’nin kurulması aşamasında hususta bir aksiyon alınmamış olsa dahi ilgili mevzuatın yürürlük tarihi itibariyle güncel mevzuata uygun şekilde uygulanacaktır. Taraflar, işbu Sözleşme kapsamında elde edeceği verileri amaçla bağlantılı ve sonrasında birbirlerinden edindikleri bu amacın sınırlarını aşmayacak şekilde işlemekle ve kişisel verilere yetkisiz üçüncü kişiler tarafından erişilmesini engelleyecek şekilde güncel teknolojiye uygun seviyede her türlü idari, hukukiorganizasyonel ve teknik tedbiri alacaktır. Armatör, ticariPETROL OFISI tarafından talep edilmesi halinde, mali, teknik, finansal bilginin gizli bilgi olduğunu kabulle; bu bilgileri veri sahiplerine yönelik yaptığı bilgilendirmeler ile veri sahiplerinden aldığı onayları ve 6698 sayılı Kanunun kapsamında kişisel veri niteliğindeki diğer bilgileri, gizli tutacaklarını, üçüncü kişiler ve sözleşmenin ifası ile doğrudan ilgili olan birim ve personeli dışında kimse ile paylaşmayacaklarını, kabul ve taahhüt eder. Taraflar sahibi oldukları ve birbirlerine aktardıkları Kişisel Veriler açısından ilgili mevzuat kapsamında Veri Sorumlusu sıfatını haiz olduğunu ve bu doğrultuda gerekli yükümlülükleri gereği gibi yerine getirdiklerini ve getireceklerini, Birbirine aktarılan Kişisel Verileri, Kanun’a uygun olarak elde ettiklerini ve işlediklerini; işleme ve aktarıma ilişkin olarak Kanun kapsamında ilgili kişilere aydınlatma yükümlülüğünü gereği gibi yerine getirdiğini ve açık rızalarını aldığını, aydınlatma yükümlülüğü ve xxxx xxxx bulunmayan işleme ve/veya aktarım faaliyetlerinin ise Kanun kapsamındaki istisna (yani aydınlatma yükümlülüğü ile xxxx xxxx gerektirmeyen işleme ve/veya aktarım) şartlarını taşıdığını, Birbirlerine aktarılan Kişisel Verilerin sahibi ilgili kişilerin işleme ve aktarıma yönelik açık rızalarını geri çekmeleri ve/veya Kişisel Verilerin silinmesine yönelik taleplerini iletmeleri durumunda, diğer tarafa bu verilerin silinmesi için gerekli bilgilendirmeyi yapacağını, aksi halde bir diğerinin maruz kalabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceğini, Birbirine aktarılan Kişisel Verilerin işlenme amacı ile işlenme sürelerini açık ve anlaşılır bir şekilde belirteceğini; aktarıma konu Kişisel Verilerin doğru ve güncel olduğunu, belirli, açık ve meşru amaçlarla işlenmiş olduğunu ve Kişisel Verilerin işlendikleri amaçlarla bağlantılı, sınırlı ve ölçülü olduğunu kabul ve taahhüt eder. Tarafların birbirlerine bildirdiği her tür yazılı metin, ticari ve diğer bilgiler gizli bilgi sayılır. Taraflardan herhangi birinin gizli bilgiyi üçüncü bir kişiye açıklaması halinde gizli bilgiyi açıklayan Taraf diğer tarafın uğradığı doğrudan ve dolaylı zararları tazmin etmekle yükümlüdür.bunlara ait kayıtları PETROL OFISI

Appears in 1 contract

Samples: www.denizticaretodasi.org.tr