АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм чинного законодавства України про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договором. 13.2. Сторони заявляють, що не здійснювали, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо: 13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договором. 13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами. 13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності. 13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Надання Послуг З Незалежної Оцінки Майна
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.19.1. При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони погоджуються дотримуватися норм не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи невчинення такою особою дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб, а також не вчиняють дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхомшляхом та законодавства про боротьбу з корупцією.
9.2. У разі виникнення у Сторони підозри про те, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищеннящо відбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, відповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підстави припускати, що відбулося чи може відбутися порушення пункту 9.1. Договору іншою Стороною. Після надсилання письмового повідомлення, відповідальна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.
9.3. Сторони гарантують конфіденційність під час виконання антикорупційних умов цього Договору, а також відповідних міжнародних актів та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договором.
13.2. відсутність негативних наслідків як для Сторони заявляють, що не здійснювали, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договором.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль так і для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організаціїїї конкретних працівників, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором)повідомили про факти порушень умов цього Розділу.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Виконання (Реалізацію) Загальнодержавного Проекту
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.19.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм чинного При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Xxxxxxx не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такими особами будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб, а також не вчиняють дії, що порушують вимоги законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.29.2. У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього розділу, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо чи опосередковано передачу відповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особиподати матеріали, що є учасникомдостовірно підтверджують або дають підстави припускати, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договором.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від що відбулося чи може відбутися порушення будь-яких дійположень, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупціївказаного вище пункту цього розділу, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходівіншою Стороною. Після надіслання письмового повідомлення, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджуютьвідповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що жодна порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається іншою Стороною не пізніше 14 (чотирнадцяти) календарних днів з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльностімоменту отримання повідомлення.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Закупівлю
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.114.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб.
14.2. При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.214.3. У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, не обіцяливідповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, не уповноважувалищо достовірно підтверджують або дають підстави припускати, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо що відбулося чи опосередковано передачу або отримання може відбутися порушення будь-якого платежуяких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, передачу будь-якої незаконної вигоди її афілійованими особами, працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту отримання повідомлення.
14.4. У разі вчинення однією із Сторін дій, заборонених у цьому Розділі, та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що є учасникомпорушення не відбулося або не відбудеться, бенефіціаром (у тому числіінша Сторона має право зупинити виконання Договору на будь який строк, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії Споживачу
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм 12.1 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь- яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб.
12.2 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.2. 12.3 У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, не обіцяливідповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, не уповноважувалищо достовірно підтверджують або дають підстави припускати, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо що відбулося чи опосередковано передачу або отримання може відбутися порушення будь-якого платежуяких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, передачу будь-якої незаконної вигоди її афілійованими особами, працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.
12.4 У разі вчинення однією із Сторін дій, заборонених у цьому Розділі, та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що є учасникомпорушення не відбулося або не відбудеться, бенефіціаром (у тому числіінша Сторона має право зупинити виконання Договору на будь який строк, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб.
13.2. При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договором.
13.2. Сторони заявляють, що не здійснювали, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку про боротьбу з виконанням цього Договору, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромкорупцією.
13.3. У разі виникнення у Сторони зобов’язуються утримуватись від підозри про те, що відбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, відповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підстави припускати, що відбулося чи може відбутися порушення будь-яких дійположень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, метою та/її афілійованими особами, працівниками або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупціїпосередниками. Після надіслання письмового повідомлення, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджуютьвідповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що жодна порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 (чотирнадцяти) календарних днів з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльностімоменту отримання повідомлення.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.111.1. Сторони погоджуються даного договору зобов'язуються дотримуватися норм чинного і забезпечити дотримання вимог антикорупційного законодавства України про запобігання корупціїїх учасниками, про запобігання керівниками та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищенняіншими працівниками, а також відповідних міжнародних актів особами, які діють від їх імені, та законодавства інших країнне вживати ніяких дій, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» які можуть порушити норми антикорупційного законодавства, у зв’язку з виконанням своїх прав або зобов’язань за цим Договором.
13.211.2. Сторони заявляють, що погоджуються не здійснювали, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договоруздійснювати, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежуопосередковано, передачу жодних грошових виплат, передачі майна, надання переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої незаконної іншої вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, нематеріального чи не грошового характеру без законних на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; те підстав з метою чинити вплив на рішення іншої Сторони чи її службових осіб з тим щоб отримати будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/яку вигоду або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромперевагу.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.411.3. Сторони підтверджують, що жодна не використовують надані їм службові повноваження чи пов’язані з нихними можливості з метою одержання неправомірної вигоди або прийняття такої вигоди чи прийняття обіцянки/пропозиції такої вигоди для себе чи інших осіб, в тому числі щоб схилити цю особу до протиправного використання наданих їй службових повноважень чи пов’язаних з ними можливостей.
11.4. Кожна із Сторін цього Договору відмовляється від стимулювання будь-яким чином працівників іншої Сторони, в тому числі шляхом надання грошових сум, подарунків, безоплатного виконання на їх адресу робіт (послуг) та іншими, не пойменованими у цьому пункті способами, що ставить працівника в певну залежність і спрямованого на забезпечення виконання цим працівником будь-яких дій на користь стимулюючої його Сторони.
11.5. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких антикорупційних умов, відповідна Сторона зобов'язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Сторона має право призупинити виконання зобов'язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути надіслане протягом 5 (п'яти) робочих днів з дати направлення письмового повідомлення.
11.6. У письмовому повідомленні Сторона зобов'язана послатися на факти або надати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підставу припускати, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень цих умов контрагентом, його афілійованими особами, працівниками або посередниками, що виражається в діях, які кваліфікуються відповідним законодавством, як дача або одержання хабара, комерційний підкуп, а також їх учасникидіях, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) що порушують вимоги антикорупційного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.511.7. Сторони підтверджують, що на нихгарантують повну конфіденційність при виконанні антикорупційних умов цього Договору, а також на їх учасниківвідсутність негативних наслідків для Сторін в цілому, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організаціїтак і для конкретних працівників Сторони, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором)повідомили про факт порушень.
Appears in 1 contract
Samples: Public Contract for Professional Development Services
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.111.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм При виконанні свої зобов’язань за Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують,, не пропонують і не дозволяють виплату будь-яких грошових КОШТІ!} або передачу цінностей та будь- якого майна, прямо чи опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди1 від таки осіб.
11.2. При виконанні свої зобов’язань за Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним, для цілей Договору законодаіїством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушутоть вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації леігалізаа!ції (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро бооррооттььббуу з корупцією.
13.211.3. У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що відбулося чи може відбутися порушення умов цього Роздііллу, відповідна Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підстави припускати, що відбулося чи може відбутися порушення будь- яких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, її афілійованими особами, ’ працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не здійснюваливідбулося або не відбудеться, яке надаєтьсй не обіцялипізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення. 1
11.4. У разі вчинення однією із Сторін дій, не уповноважувализаборонених у цьому Розділі, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, інша Сторона має право зупинити виконання Договору на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партіїякий строк, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм 12.1 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілийовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб.
12.2 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.2. 12.3 У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, не обіцяливідповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, не уповноважувалищо достовірно підтверджують або дають підстави припускати, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо що відбулося чи опосередковано передачу або отримання може відбутися порушення будь-якого платежуяких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, передачу будь-якої незаконної вигоди її афілійованими особами, працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.
12.4 У разі вчинення однією із Сторін дій, заборонених у цьому Розділі, та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що є учасникомпорушення не відбулося або не відбудеться, бенефіціаром (у тому числіінша Сторона має право зупинити виконання Договору на будь який строк, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Про Закупівлю
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм 12.1 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб.
12.2 При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.2. 12.3 У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, не обіцяливідповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, не уповноважувалищо достовірно підтверджують або дають підстави припускати, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо що відбулося чи опосередковано передачу або отримання може відбутися порушення будь-якого платежуяких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, передачу будь-якої незаконної вигоди її афілійованими особами, працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.
12.4 У разі вчинення однією із Сторін дій, заборонених у цьому Розділі, та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що є учасникомпорушення не відбулося або не відбудеться, бенефіціаром (у тому числіінша Сторона має право зупинити виконання Договору на будь який строк, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.115.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм чинного законодавства України про запобігання корупції, про запобігання цим запевняють та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договором.
13.2. Сторони заявляютьгарантують одна одній, що не здійснювали, не обіцяли, не уповноважували, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням як на момент підписання Сторонами цього Договору, прямо чи опосередковано передачу або отримання будь-якого платежу, передачу будь-якої незаконної вигоди та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особи, так і на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партії, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договором.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що майбутнє): - на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління Сторону не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії Європейського Союзу, України, Великобританії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, рішення та акти якої є юридично обов'язковими (надалі - «Санкції»); - Сторона не співпрацює та не пов’язана відносинами контролю з особами, на яких поширюється дія Санкцій; - Сторона здійснює свою господарську діяльність із дотриманням вимог Антикорупційного законодавства.
15.2. Сторони зобов’язуються дотримуватись вимоги законодавства з протидії корупції та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. При виконанні своїх зобов’язань за Договором Сторони, їх працівники не здійснюють і не будуть вчиняти будь-яких дій (утримуватись від бездіяльності), які можуть призвести до ризиків діяльності іншої суперечать вимогам антикорупційного законодавства.
15.3. У випадку порушення Стороною запевнень та гарантій, зазначених в цьому розділі Договору, така Сторона зобов’язується відшкодувати іншій Стороні усі збитки, спричинені таким порушенням.
15.4. У випадку накладення Санкцій на одну зі Сторін або співпраці Сторони з особою, на яку накладено Санкції, така Сторона зобов’язується негайно повідомити про це іншу Сторону, а також відшкодувати останній усі збитки, спричинені їй через або у зв’язку з накладенням Санкцій або співпрацею з особою, на яку накладено Санкції.
15.5. У разі виникнення у однієї із Сторін розумно обґрунтованих підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких зазначених вище положень цього розділу Договору іншою Стороною, або її працівниками, така Сторона має право направити іншій Стороні запит з вимогою надати пояснення та інформацію (документи), які спростовують або підтверджують факт порушення.
15.6. У разі попадання Стороною відповіді або надання інформації, яка не спростовує порушення зазначених положень цього розділу, Сторона, яка запитувала таку інформацію має право в тому числі реалізації правовідносин односторонньому порядку призупинити виконання обов’язків за цим ДоговоромДоговором або припинити дію цього Договору шляхом письмового повідомлення про це іншої Сторони. При цьому Сторона, що обґрунтовано скористалася цим правом, звільняється від будь-якої відповідальності або обов’язку щодо відшкодування штрафних санкцій за Договором у зв’язку з невиконанням нею договірних зобов’язань та будь-якого роду витрат, збитків, понесених іншою Стороною (прямо або опосередковано), в результаті такого призупинення/ припинення дії Договору.
Appears in 1 contract
АНТИКОРУПЦІЙНІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. 13.111.1. Сторони погоджуються дотримуватися норм При виконанні свої зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують і не дозволяють виплату будь- яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо чи опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою отримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таки осіб.
11.2. При виконанні свої зобов’язань за Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосовним для цілей Договору законодавством, як давання/одержання хабара, комерційний підкуп, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних отриманих злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, а також відповідних міжнародних актів шляхом та законодавства інших країн, дія якого розповсюджується на правовідносини «Сторін» за цим Договоромпро боротьбу з корупцією.
13.211.3. У разі виникнення у Сторони заявляютьпідозри про те, що не здійснюваливідбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, не обіцяливідповідна Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, не уповноважувалищо достовірно підтверджують або дають підстави припускати, не дозволяли, не пропонували (і зобов’язуються утримуватись від таких дій) у зв’язку з виконанням цього Договору, прямо що відбулося чи опосередковано передачу або отримання може відбутися порушення будь-якого платежуяких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною, передачу будь-якої незаконної вигоди її афілійованими особами, працівниками або посередниками. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, яке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.
11.4. У разі вчинення однією із Сторін дій, заборонених у цьому Розділі, та/або здійснення незаконного впливу в інший спосіб щодо:
13.2.1. Будь-якої особинеотримання іншою Стороною у встановлений Договором термін підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, інша Сторона має право зупинити виконання Договору на яку розповсюджується дія заборон/обмежень, передбачених законодавством про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення; будь-якої політичної партіїякий строк, громадського об’єднання, засобу масової інформації; будь-якої особи, що є учасником, бенефіціаром (у тому числі, кінцевим), посадовою особою органів управління, працівником та/або уповноваженим представником іншої Сторони за цим Договоромписьмово повідомивши про це іншу Сторону.
13.3. Сторони зобов’язуються утримуватись від будь-яких дій, метою та/або результатом яких є порушення законодавства про запобігання корупції, про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, вчинення злочинів у сфері господарської діяльності, а також докладати розумних зусиль для уникнення зазначених ризиків ділових відносин з відповідними контрагентами.
13.4. Сторони підтверджують, що жодна з них, а також їх учасники, бенефіціари (у тому числі, кінцеві), посадові особи органів управління не були визнані винними у вчиненні і не вчиняли правопорушень, пов’язаних із корупцією, легалізацією (відмиванням) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванням тероризму та фінансуванням розповсюдження зброї масового знищення, злочинів у сфері господарської діяльності.
13.5. Сторони підтверджують, що на них, а також на їх учасників, бенефіціарів (у тому числі, кінцевих), посадових осіб органів управління не поширюється дія національних санкцій України, санкцій Ради безпеки ООН, Європейського Союзу, Відділу з контролю за іноземними активами Державного казначейства США, Департаменту торгівлі Бюро промисловості та безпеки США, Державного департаменту США, Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії або будь-якої іншої держави чи міжнародної організації, які можуть призвести до ризиків діяльності іншої Сторони (в тому числі реалізації правовідносин за цим Договором).
Appears in 1 contract
Samples: Договір Оренди