Common use of Відповідальність Клієнта Clause in Contracts

Відповідальність Клієнта. 2.8.1. Клієнт несе повну відповідальність за збитки, шкоду, заподіяну третім особам, Відправлення яких перевозилися або зберігалися разом з Відправленням Клієнта, яке містило у вкладенні будь-якого типу хімічні речовини, кислоти, інші небезпечні хімічні сполуки/елементи. 2.8.2. У разі застосування фінансових санкцій, штрафів, пені, неустойки або інших фінансових стягнень, передбачених Митним кодексом України/інших країн та іншими нормативними актами України/інших країн щодо Компанії та/або залучених нею для виконання своїх зобов'язань третіх осіб, які виникли внаслідок надання Клієнтом неповної та/або недостовірної інформації, документів, здійсненням інших порушень з боку Клієнта, а також у зв'язку з несвоєчасним наданням Клієнтом необхідних для декларування документів та/або інформації, Клієнт несе повну відповідальність перед Компанією у вигляді штрафу у розмірі суми, що дорівнює сумі фінансової санкції, застосованої до Компанії (або третіх осіб, які залучені Компанією для виконання зобов'язань за цим Договором), або суми інших видів фінансової відповідальності, застосованих до Компанії або до притягнутих Компанією третіх осіб. 2.8.3. Сторони домовилися, що зобов'язання Компанії перед Клієнтом є закінченими, а Послуга міжнародної доставки наданої в повному обсязі в момент отримання Клієнтом Відправлення в пункті призначення, вказаному ним в Особистому кабінеті Meest China або в момент отримання Відправлення особою, вказаною Клієнтом в Особистому кабінеті Meest China у пункті призначення, зазначеному Клієнтом в Особистому кабінеті Meest China.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Публічної Оферти (Організація Доставки)

Відповідальність Клієнта. 2.8.1. Клієнт несе повну відповідальність за збитки, шкоду, заподіяну збитки завдані третім особам, Відправлення яких перевозилися або зберігалися разом з Відправленням Клієнта, яке містило у вкладенні будь-якого типу хімічні речовини, кислоти, інші небезпечні/небезпечні хімічні сполуки/елементи. 2.8.2. У разі застосування фінансових санкцій, штрафів, пені, неустойки або чи інших фінансових стягнень, передбачених Митним кодексом України/інших країн та іншими нормативними актами України/інших країн щодо Компанії та/або залучених нею для виконання своїх зобов'язань третіх осіб, які виникли внаслідок надання Клієнтом клієнтом неповної та/або недостовірної інформації, документів, здійсненням інших порушень з боку Клієнта, а також у зв'язку з несвоєчасним наданням Клієнтом клієнтом необхідних для декларування документів таі/або інформації, Клієнт несе повну відповідальність перед Компанією у вигляді штрафу у в розмірі суми, що яка дорівнює сумі фінансової санкції, застосованої що застосована до Компанії (або третіх осібтретім особам, які залучені залученим Компанією для виконання зобов'язань за цим Договором), або суми сумі інших видів фінансової відповідальності, застосованих до Компанії або до притягнутих залучених Компанією третіх осібтретім особам. 2.8.3. Сторони домовилися, що зобов'язання Компанії перед Клієнтом є закінченими, а Послуга міжнародної експрес-доставки наданої в повному обсязі в момент отримання Клієнтом Відправлення в пункті Пункті призначення, вказаному ним в Особистому кабінеті Meest China або в момент отримання Відправлення особою, вказаною Клієнтом в Особистому кабінеті Meest China у пункті і в Пункті призначення, зазначеному Клієнтом в Особистому кабінеті Meest China.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer for International Express Delivery Services