Відповідальність Сxxxxx. 6.1. За невиконання, неналежне виконання зобов’язань за Генеральним договором Сторони несуть відповідальність згідно з вимогами актів чинного законодавства України та умовами Генерального договору. 6.2. У випадку невиконання, неналежного виконання (прострочення виконання) Стороною своїх зобов’язань за Генеральним договором, - Сторона, що не виконала (прострочила виконання) зобовʼязань, сплачує іншій Стороні пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України (яка діяла в період невиконання, неналежного виконання зобов’язання) від суми невиконаного (простроченого) зобов’язання, за кожен день невиконання (прострочення) зобовʼязання. 6.3. Пеня за даним Генеральним договором підлягає сплаті Сxxxxxxx, що не виконала (прострочила виконання) зобовʼязання, - не пізніше 5 (п’яти) днів з моменту отримання нею вимоги іншої Сторони про сплату пені. Збитки, спричинені невиконанням, неналежним виконанням Генерального договору Стороною, підлягають сплаті нею понад суму пені. 6.4. Сплата пені не звільняє Сxxxxxx, що не виконала (прострочила виконання) зобов'язання за Генеральним договором, від належного виконання зобов'язань згідно з даним Генеральним договором. 6.5. Сторона, що не виконала свої зобов’язання внаслідок невиконання зобов’язань за Генеральним договором іншою Стороною, не несе відповідальності за таке невиконання. 6.6. Сторони несуть всі ризики і всю відповідальність за несанкціоноване використання їх особистих кваліфікованих електронних підписів та/або кваліфікованих електронних підписів їх уповноважених осіб. 6.7. Сторона несе відповідальність за правильність вказаних нею у Генеральному договорі реквізитів, а у разі несвоєчасного повідомлення іншої Сторони про їх зміну несе ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
Appears in 3 contracts
Samples: Генеральний Договір Про Надання Інвестиційних Послуг, Генеральний Договір Про Надання Інвестиційних Послуг, Генеральний Договір Про Надання Інвестиційних Послуг
Відповідальність Сxxxxx. 6.1. За невиконання, невиконання або неналежне виконання зобов’язань за Генеральним договором Сторони несуть відповідальність згідно з вимогами актів чинного законодавства України та умовами Генерального договору.
6.2. У випадку невиконання, неналежного виконання (прострочення виконання) Стороною своїх зобов’язань за Генеральним договором, - Сторона, що не виконала (прострочила виконання) зобовʼязань, сплачує іншій Стороні пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України (яка діяла в період невиконання, неналежного виконання зобов’язання) від суми невиконаного (простроченого) зобов’язання, за кожен день невиконання (прострочення) зобовʼязання.
6.3. Пеня за даним Генеральним договором підлягає сплаті Сxxxxxxx, що не виконала (прострочила виконання) зобовʼязання, - не пізніше 5 (п’яти) днів з моменту отримання нею вимоги іншої Сторони про сплату пені. Збитки, спричинені невиконанням, неналежним виконанням Генерального договору Стороною, підлягають сплаті нею понад суму пені.
6.4. Сплата пені не звільняє Сxxxxxx, що не виконала (прострочила виконання) зобов'язання за Генеральним договором, від належного виконання зобов'язань згідно з даним Генеральним договором.
6.5. Сторона, що не виконала свої зобов’язання внаслідок невиконання зобов’язань за Генеральним договором іншою Стороною, не несе відповідальності за таке невиконання.
6.6. Сторони несуть всі ризики і всю відповідальність за несанкціоноване використання їх особистих кваліфікованих електронних підписів та/або кваліфікованих електронних підписів їх уповноважених осіб.
6.7. Сторона несе відповідальність за правильність вказаних нею у Генеральному договорі реквізитів, а у разі несвоєчасного повідомлення іншої Сторони про їх зміну несе ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
Appears in 2 contracts
Samples: Генеральний Договір Про Надання Інвестиційних Послуг, Генеральний Договір Про Надання Інвестиційних Послуг
Відповідальність Сxxxxx. 6.14.1.1. За невиконання, неналежне виконання зобов’язань за Генеральним договором Сторони несуть відповідальність згідно з вимогами актів за неналежне виконання своїх обов'язків відповідно до вимог чинного законодавства України та умовами Генерального договоруцього Договору.
6.24.1.2. Клієнт ознайомлений та приймає на себе ризики, що можуть виникнути у зв’язку з зараженням його персонального комп’ютера/мобільного пристрою вірусами та іншим шкідливим програмним забезпеченням, ризики перехоплення або підбору паролю в SMS-повідомленні чи іншим способом третіми особами, що можуть привести до несанкціонованого перерахування коштів з рахунків Клієнта.
4.1.3. Відповідальність Банку перед Клієнтом обмежується документально підтвердженим реальним збитком, що виник у Клієнта внаслідок неправомірних дій або бездіяльності Банку. За жодних умов Банк не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-які непрямі, побічні або випадкові збитки або збиток (у тому числі упущену вигоду), навіть у випадку, якщо Банк був сповіщений про можливість виникнення таких збитків або збитку, у тому числі за збитки, які виникли у Клієнта в результаті блокування, призупинення операцій за рахунком, накладення арешту або звернення стягнення на грошові кошти Клієнта, відповідно до вимог чинного законодавства.
4.1.4. Клієнт несе відповідальність у повному обсязі за всі свої операції, до моменту надання заяви Клієнта про блокування рахунку / руху коштів, надання банківських послуг.
4.1.5. Клієнт несе відповідальність за коректність та повноту введених реквізитів в платежах.
4.1.6. Клієнт несе відповідальність перед Банком за збиток і витрати, понесені Банком внаслідок порушення Клієнтом умов чи положень цього Договору або законодавчих чи нормативно-правових актів.
4.1.7. У випадку невиконання, неналежного виконання разі безпідставного або помилкового перерахування грошей з рахунку Клієнта Банк зобов'язується перерахувати (прострочення виконанняповернути) Стороною своїх зобов’язань за Генеральним договором, - Сторона, що не виконала Клієнту списану суму коштів і сплатити Клієнту (прострочила виконанняна його письмову вимогу) зобовʼязань, сплачує іншій Стороні пеню у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України (яка діяла в період невиконання, неналежного виконання зобов’язання) 0,01 % від суми невиконаного (простроченого) зобов’язанняперерахування за кожний день, за кожен день невиконання (прострочення) зобовʼязанняпочинаючи від дня помилкового перерахування до дня повернення суми перерахування.
6.34.1.8. Пеня У разі порушення Банком встановлених термінів виконання доручення Клієнта на перерахування або у разі порушення термінів завершення перерахування Банк сплачує Клієнту (на його письмову вимогу) пеню у розмірі 0,01 відсотка від суми простроченого платежу за даним Генеральним договором підлягає сплаті Сxxxxxxxкожний день прострочення, що не виконала (прострочила виконання) зобовʼязання, - не пізніше 5 (п’яти) днів з моменту отримання нею вимоги іншої Сторони про сплату пені. Збитки, спричинені невиконанням, неналежним виконанням Генерального договору Стороною, підлягають сплаті нею понад суму пеніале небільше 0,1 відсотка від суми перерахування.
6.44.1.9. Сплата пені У разі порушення Клієнтом встановленого чинним законодавством зобов'язання з повернення неналежним чином зарахованих коштів Клієнт платить Банку пеню у розмірі 0,1 відсотка від суми простроченого платежу за кожний день, починаючи з дати завершення помилкового перерахування до дня повернення коштів включно, яка не звільняє Сxxxxxx, що не виконала (прострочила виконання) зобов'язання за Генеральним договором, від належного виконання зобов'язань згідно з даним Генеральним договоромможе перевищувати 10 відсотків суми перерахування.
6.5. Сторона, що не виконала свої зобов’язання внаслідок невиконання зобов’язань за Генеральним договором іншою Стороною, не несе відповідальності за таке невиконання.
6.6. Сторони несуть всі ризики і всю відповідальність за несанкціоноване використання їх особистих кваліфікованих електронних підписів та/або кваліфікованих електронних підписів їх уповноважених осіб.
6.7. Сторона несе відповідальність за правильність вказаних нею у Генеральному договорі реквізитів, а у разі несвоєчасного повідомлення іншої Сторони про їх зміну несе ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків.
Appears in 1 contract