Гарант зобов‘язується зразки пунктів

Гарант зобов‘язується. 4.2.1. Надати Принципалу Гарантію у відповідності до умов цього Договору. 4.2.2. У разі дотримання Сторонами всіх необхідних формальностей та відсутності підстав для відмови, здійснити платежі по виконанню зобов’язань Принципала за наданою Гарантією в межах гарантійної суми та в строки, передбачені наданою Гарантією, після одержання від Бенефіціара Вимоги по Гарантії. Вимога за Гарантією може бути пред'явлена Бенефіціаром Гаранту протягом строку дії Гарантії. 4.2.3. Зберігати банківську таємницю та нести відповідальність за її розголошення згідно чинного законодавства України. 4.2.4. Зобов’язання Гаранта за гарантією припиняються у разі невиконання Принципалом будь-яких умов цього Договору, а також у разі ненадання документів та/або відомостей, необхідних Гаранту для здійснення заходів з фінансового моніторингу, в тому числі для з’ясування суті його діяльності тощо, або у випадку умисного подання неправдивих відомостей про себе, до моменту надання Принципалом Гаранту відповідних документів та/або відомостей.
Гарант зобов‘язується. 4.3.1. Надати Принципалу Гарантію оформлену належним чином для передачі її Бенефіціару, за умови сплати Принципалом комісії за надання та обслуговування Гарантії у розмірі, що зазначено у Заяві-договорі, відповідності Принципала вимогам, встановленим у цьому Договорі та інших нормативних документах Банку та наявності окремого рішення Банку про надання Принципалу Гарантії. 4.3.2. У випадку невиконання Принципалом зобов’язань передбачених цим Договором, договором яким обумовлені Базові відносини та який зазначається в Заяві-договорі, відповідати перед Бенефіціаром за порушення зобов’язань Принципалом в межах обсягу відповідальності Гаранта в разі отримання від Бенефіціара Вимоги згідно з умовами Гарантії та доданих до неї документів (копій чи оригіналів), які відповідають умовам Гарантії, якщо подання таких документів передбачено умовами Гарантії. 4.3.3. Перевірити достовірність вимоги Бенефіціара або банку Бенефіціара разом з доданими до неї документами, передбаченими умовами гарантії (якщо таке подання в ній передбачено), протягом 2 (Двох) днів з дати їх отримання, а також те, що вона становить належне представлення. 4.3.4. Після одержання вимоги Xxxxxxxxxxx або через банк Бенефіціара, негайно повідомити про це Принципала і передати йому копії вимоги, що становить належне представлення (разом із копіями документів, якими вона супроводжувалася, якщо подання таких документів передбачалось умовами Гарантії). 4.3.5. Переконавшись у достовірності вимоги, разом з доданими до неї документами, передбаченими умовами Гарантії (якщо таке подання в ній передбачено), а також в тому, що вона становить належне представлення, та отримавши їх протягом строку дії Гарантії сплатити Бенефіціару грошову суму, визначену у письмовій вимозі Xxxxxxxxxxx, але в будь – якому випадку не більше Суми гарантії. 4.3.6. У випадку невідповідності Вимоги Бенефіціара та/або доданих до неї документів умовам Гарантії, передбачених умовами Гарантії (якщо таке подання в ній передбачено), негайно повідомити про це Бенефіціара. 4.3.7. Протягом 2 (Двох) робочих днів з дати отримання заяви/ повідомлення Бенефіціара або авізуючого банку, або банку Бенефіціара про дострокове припинення Гарантії повідомити про це Принципала. 4.3.8. Після припинення Гарантії у разі, якщо кошти, що розміщені Принципалом у вигляді грошового забезпечення (покриття) у Гаранта, не були перераховані для задоволення вимог Бенефіціара, Повернути Принципалу ці кошти на рахунок, вказаний в заяві Принципала. 4.3.9. На вимогу Принц...
Гарант зобов‘язується. 3.2.1. На умовах положень цього Договору, після подання Принципалом належним чином оформленої заяви на надання Гарантії за формою відповідно до Додатку №1 до цього Договору (при кожному зверненні із проханням про надання Банком Гарантії), надання Принципалом всіх необхідних документів відповідно до умов Основного зобов’язання, виконання Принципалом умов п. 1.5 цього Договору, дотримання вимог п. 1.7. цього Договору та у випадку, якщо умови Основного зобов’язання відповідають вимогам чинного законодавства України та цього Договору, видавати на умовах цього Договору на користь Бенефіціарів Гарантії шляхом передачі Гарантії/Гарантій на суму та із змістом, що наведені у Заяві/Заявах про надання Гарантії, що є невід’ємною частиною цього Договору 3.2.2. Забезпечити Принципала консультаційними послугами з питань виконання умов цього Договору. 3.2.3. Виконати зобов’язання перед Бенефіціаром в розмірі, в порядку, у випадках та на умовах, визначених умовами Гарантії.
Гарант зобов‘язується. 4.2.1. На умовах положень цього Договору надати Принципалу Гарантію. 4.2.2. Забезпечити Принципала консультаційними послугами з питань виконання умов цього Договору. 4.2.3. Виконати зобов’язання перед Бенефіціаром в розмірі, в порядку, у випадках та на умовах, визначених умовами Гарантії.
Гарант зобов‘язується. 8.2.1. На умовах положень цього Договору та Заяви надати Принципалу Гарантію. 8.2.2. Забезпечити Принципала консультаційними послугами з питань виконання умов цього Договору та Заяви. 8.2.3. Виконати зобов’язання перед Бенефіціаром в розмірі, в порядку, у випадках та на умовах, визначених умовами Гарантії. 8.2.4. Встановити програмне забезпечення системи «iBank 2 UA», надати Принципалу документацію, яка регламентує правила та технологію використання системи «iBank 2 UA». 8.2.5. Приймати каналами зв‘язку документи, що відповідають вимогам законодавства України. 8.2.6. Вести протоколи обміну інформацією та здійснювати архівацію документів у відповідності з прийнятою Банком технологією.

Related to Гарант зобов‘язується

  • Роботодавець зобов’язується 9.1.1. Дотримуватися вимог Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків» з метою дотримання принципу гендерної рівності, зокрема: - створювати умови праці, які дозволяли б жінкам і чоловікам здійснювати трудову діяльність на рівній основі; - забезпечувати жінкам і чоловікам можливість суміщати трудову діяльність із сімейними обов’язками; - здійснювати рівну оплату праці жінок та чоловіків при однаковій кваліфікації та однакових умовах праці та ін. 9.1.2. Виконувати в повному обсязі ст. 57 Закону України «Про освіту». 9.1.3. Надавати всім категоріям працівників матеріальну допомогу в сумі до одного посадового окладу на рік (матеріальна допомога на поховання зазначеним вище розміром не обмежується) в межах фонду заробітної плати. 9.1.4. Преміювати працівників відповідно до Положення про преміювання працівників з фонду оплати праці на підставі постанови Кабінету Міністрів України від 30.08.2002 № 1298 «Про оплату праці працівників на основі єдиної тарифної сітки розрядів і коефіцієнтів з оплати праці працівників установ, закладів та організацій окремих галузей бюджетної сфери» та наказу Міністерства освіти та науки України «Про впорядкування умов оплати праці та затвердження схем тарифних розрядів працівників навчальних закладів, установ освіти та наукових установ» від 26.09.2005 № 557. 9.1.5. Вживати заходів для забезпечення додаткового матеріального заохочення молодих спеціалістів з числа педагогічних працівників, які одержали після закінчення вищих закладів диплом з відзнакою або мають значні успіхи у навчанні. 9.1.6. Вживати заходів для забезпечення педагогічних працівників методичною літературою та посібниками. 9.1.7. Надавати працівникам необхідні документи для пред’явлення їх до пенсійного фонду. 9.1.8. У разі захворювання педагогічних працівників, яке тимчасово унеможливлює виконання ними посадових обов’язків і обмежує перебування в дитячому колективі, або тимчасового переведення за цих чи інших обставин на іншу роботу, чи проходження військової служби за призовом під час мобілізації, за таким працівником зберігати попередній середній заробіток. У разі хвороби чи каліцтва попередній середній заробіток виплачувати до відновлення працездатності або встановлення інвалідності (ст. 57 Закону України «Про освіту»). 9.1.9. Забезпечити розгляд заяв, скарг, звернень, працівників та Профспілкового комітету у строки, встановлені законодавством, та вживати відповідних заходів. 9.1.10. Не проводити відрахування із заробітної плати за дні відпустки, що були надані в рахунок невідпрацьованої частини робочого року, у разі звільнення працівника до закінчення робочого року, за який він уже одержав відпустку повної тривалості, для покриття його заборгованості, якщо працівник звільняється з роботи у зв'язку з: 1) призовом або прийняттям (вступом) на військову службу, направленням на альтернативну (невійськову) службу; 2) переведенням працівника за його згодою на інше підприємство або переходом на виборну посаду у випадках, передбачених законами України; 3) відмовою від переведення на роботу в іншу місцевість разом з підприємством, а також відмовою від продовження роботи у зв'язку з істотною зміною умов праці; 4) змінами в організації виробництва та праці, в тому числі ліквідацією, реорганізацією або перепрофілюванням Закладу, скороченням чисельності або штату працівників; 5) виявленням невідповідності працівника займаній посаді або виконуваній роботі внаслідок недостатньої кваліфікації або стану здоров'я, що перешкоджають продовженню даної роботи; 6) нез'явленням на роботу понад чотири місяці підряд внаслідок тимчасової непрацездатності, не рахуючи відпустки у зв'язку з вагітністю та пологами, якщо законодавством не встановлено більш тривалий термін збереження місця роботи (посади) при певному захворюванні; 7) поновленням на роботі працівника, який раніше виконував цю роботу; 8) направленням на навчання; 9) виходом на пенсію. Відрахування із заробітної плати за невідпрацьовані дні відпустки у разі смерті працівника не проводиться.

  • Замовник зобов’язується 1) належним чином, своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов’язання згідно з цим договором; 2) проводити на вимогу надавача звірки згідно з цим договором; 3) під час здійснення заходів з проведення моніторингу дотримання надавачем умов договору враховувати всі надані надавачем підтвердження щодо надання ним медичних послуг, у тому числі із залученням підрядників.

  • НСЗУ зобов’язується 1) належним чином та своєчасно виконувати свої зобов’язання згідно з цим договором; 2) здійснювати реімбурсацію відпущених аптечним закладом лікарських засобів згідно із звітами, поданими відповідно до умов цього договору, щодо яких не було надано зауважень, в межах загального обсягу відповідного бюджетного асигнування, встановленого кошторисом.

  • Абонент зобов’язується 2.2.1. Передати Оператору разом з підписаним Абонентом даний Договір копію паспорта, копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номера – коду платника податків. 2.2.2. Приймати та сплачувати Послуги (роботи), що надаються (виконуються) Оператором, своєчасно та в повному обсязі згідно умов, передбачених цим Договором та відповідними Додатками до нього . 2.2.3. Якщо для початку надання Послуг (виконання робіт по підключенню Послуг) Оператору потрібне проведення додаткових робіт або одержання дозволів та/або погодження від третіх осіб, Оператор повідомляє про це Xxxxxxxx, а Xxxxxxx відшкодовує витрати Оператора на виконання додаткових робіт за окремим рахунком. У випадку виконання Оператором додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб, термін початку надання Послуг відкладається на час виконання додаткових робіт або одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.4. У разі якщо для виконання робіт з підключення необхідно отримати відповідні погодження у власника приміщення (будинку) або іншої уповноваженої особи, Xxxxxxx зобов’язується самостійно отримати необхідні дозволи та погодження. Термін початку надання Послуг відкладається на час одержання дозволів та/або погоджень від третіх осіб. 2.2.5. Контролювати роботу власного кінцевого обладнання, яке без його відома може самостійно встановлювати з'єднання. 2.2.6. Не допускати використання на комерційній основі кінцевого обладнання та абонентських ліній для надання Послуг третім особам. 2.2.7. Не передавати права та/або обов’язки Xxxxxxxx за даним Договором третім особам без попередньої письмової згоди Оператора. 2.2.8. Не допускати дій, що можуть створювати загрозу для безпеки експлуатації мереж телекомунікацій, підтримки цілісності та взаємодії мереж телекомунікацій, захисту інформаційної безпеки мереж телекомунікацій, електромагнітної сумісності радіоелектронних засобів, ускладнювати чи унеможливлювати надання Послуг іншим абонентам. 2.2.9. Не допускати використання Послуг для створення незручностей іншим абонентам, або у спосіб, який може ускладнити використання Послуг Оператора іншими абонентами. 2.2.10. Забезпечувати уповноваженим співробітникам або підрядчикам Оператора доступ у приміщення Абонента та до траси прокладання кабелю (до слабоструменевих стояків (щитків), підвальних приміщень та інше) з метою виконання Оператором своїх зобов’язань за даним Договором.

  • Виконавець зобов’язується 1) забезпечувати своєчасність надання, безперервність і відповідну якість послуг згідно із законодавством про житлово-комунальні послуги та про відходи та умовами договору, зокрема шляхом створення системи управління якістю відповідно до національних або міжнародних стандартів; 2) готувати та укладати із споживачем договори про надання послуг з визначенням відповідальності за дотримання умов їх виконання згідно з типовим договором; 3) без додаткової оплати надавати в установленому законодавством порядку та публікувати на власному веб-сайті необхідну інформацію про ціни/тарифи, загальну вартість місячного платежу, структуру ціни/тарифу, порядок надання послуг, графік вивезення побутових відходів, щомісячні обсяги зібраних побутових відходів (за типами, що збираються), щомісячні обсяги переданих різних видів побутових відходів іншим суб’єктам господарювання на місця видалення відходів або об’єкти оброблення та утилізації відходів з наведенням коду операції поводження з відходами відповідно до наказу Держстату від 23 січня 2015 р. № 24 “Про затвердження переліків категорій, груп відходів і операцій поводження з відходами”; 4) розглядати у визначений законодавством строк претензії та скарги споживачів і проводити відповідні перерахунки розміру плати за послуги в разі їх ненадання, надання не в повному обсязі, несвоєчасно або неналежної якості, а також в інших випадках, визначених договором; 5) вживати заходів до усунення порушень якості послуг у строки, встановлені законодавством; 6) самостійно здійснювати перерахунок вартості послуг за весь період їх ненадання, надання не в повному обсязі або невідповідної якості, а також сплачувати неустойку (штраф) у розмірі, встановленому відповідно до пункту 24 цього договору; 7) своєчасно реагувати на виклики споживача, підписувати акти-претензії, вести облік вимог (претензій) споживача у зв’язку з порушенням порядку надання послуг; 8) своєчасно та власним коштом проводити роботи з усунення виявлених неполадок, пов’язаних з наданням послуг, що виникли з його вини; 9) інформувати споживача про намір зміни тарифів на послуги з поводження з побутовими відходами; 10) мати укладені договори із суб’єктами господарювання, що надають послуги з перероблення та захоронення побутових відходів, та перевозити побутові відходи тільки в спеціально відведені місця чи на об’єкти поводження з побутовими відходами відповідно до правил благоустрою території населеного пункту, розроблених з урахуванням схеми санітарного очищення населеного пункту; 11) забезпечувати утримання у належному санітарно-технічному стані контейнерів у разі перебування їх у власності виконавця; 12) ліквідувати звалище твердих відходів протягом однієї доби з моменту його утворення на контейнерному майданчику через недотримання графіка перевезення, а також невідкладно проводити прибирання в разі розсипання побутових відходів під час завантаження у спеціально обладнаний для цього транспортний засіб.

  • Керівник зобов’язується Надрукувати, забезпечити реєстрацію та розмноження колективного договору до 24 грудня 2021року. За дорученням трудового колективу Директор школи X.X.Xxxxx Голова ради трудового колективу X.X.Xxxxxxxxx договорами відповідно до чинного законодавства. При прийнятті на роботу директор зобов'язаний зажадати від особи, що працевлаштовується: - подання трудової книжки, оформленої у встановленому порядку, пред'явлення паспорта, диплома або іншого документа про освіту чи професійну підготовку, санітарну книжку про проходження медичного огляду, копію свідоцтва про шлюб, автобіографію, заяву. Військовослужбовці, звільнені із Збройних Сил України, Служби безпеки України, Прикордонних військ України, Цивільної оборони України, Управління охорони вищих посадових осіб України, інших військових формувань, створених відповідно до законодавства України посвідчення про військовий облік, згоду на обробку персональних данних; - особи, які влаштовуються на роботу, що вимагає спеціальних знань, зобов'язані подати відповідні документи про освіту чи професійну підготовку (диплом, атестат, посвідчення), копії яких завіряються директором і залишаються в особовій справі працівника; - особи, які приймаються на роботу зобов'язані подати медичний висновок про відсутність протипоказань для роботи в школі; Посади педагогічних працівників заміщуються відповідно до вимог Законів України «Про освіту», «Про загальну середню освіту». Працівники школи можуть працювати за сумісництвом відповідно до чинного законодавства. Прийняття на роботу оформляється наказом директора, з яким ознайомлюють працівника під підпис, та відповідним записом у трудовій книжці. Особі, яка пропрацювала понад п'ять днів, здійснюють відповідний запис у трудовій книжці. На тих хто працює за сумісництвом, трудові книжки ведуться за основним місцем роботи. На осіб, які працюють на умовах погодинної оплати, трудова книжка ведеться за умови, якщо ця робота є основною. Запис у трудову книжку відомостей про роботу за сумісництвом проводиться за бажанням працівника за місцем основної роботи. Ведення трудових книжок здійснюється згідно з Інструкцією про порядок ведення трудових книжок на підприємствах, в установах і організаціях, затвердженої спільним наказом Міністерства праці, Міністерства юстиції і Міністерства соціального захисту населення України від 29 липня 1993 року N58. Трудові книжки працівників зберігаються як документи суворої звітності в школі. Відповідальність за організацію ведення обліку, зберігання і видачу трудових книжок покладається на директора школи. Приймаючи працівника або переводячи його в установленому порядку на іншу роботу, директор школи зобов'язаний: • Роз'яснити працівникові його права і обов'язки та істотні умови праці, наявність на робочому місті, де він буде працювати, небезпечних і шкідливих виробничих факторів, які ще не усунуто, та можливі наслідки їх впливу на здоров'я, його права на пільги і компенсації за роботу в таких умовах відповідно до чинного законодавства і колективного договору. • Ознайомити працівника з Правилами внутрішнього трудового розпорядку. • Визначити працівникові робоче місце, забезпечити його необхідними для роботи засобами. • Проінструктувати працівника з техніки безпеки, охорони праці, виробничої санітарії, гігієни праці та протипожежної охорони. Припинення трудового договору може мати місце лише на підставах, передбачених чинним законодавством, та умовами, передбаченими в контракті. Розірвання трудового договору з ініціативи власника або уповноваженого ним органу допускається у випадках, передбачених чинним законодавством. Звільнення педагогічних працівників у зв'язку із скороченням обсягу роботи може мати місце тільки в кінці навчального року. Звільнення педагогічних працівників за результатами атестації, а також у випадках ліквідації закладу освіти, скорочення кількості або штату працівників здійснюється у відповідності з чинним законодавством. Припинення трудового договору оформляється наказом директора школи. Директор школи зобов'язаний в день звільнення видати працівникові належно оформлену трудову книжку. Записи про причини звільнення у трудовій книжці повинні проводитись у відповідності з формулюванням чинного законодавства із посиланням на відповідний пункт, статтю закону. Днем звільнення вважається останній день роботи.

  • Позичальник зобов’язується 2.2.3.1. використовувати отриманий кредит виключно на цілі, вказані в Кредитному договорі – споживчі потреби та надавати Банку актуальні і дійсні документи, що підтверджують виконання даного обов’язку; 2.2.3.2. повернути Банку отриманий Кредит згідно Кредитному договору, п.п. 2.2.1.3, 2.2.1.4, 2.2.1.8 Договору; 2.2.3.3. сплатити Банку проценти за користування Кредитом згідно Кредитному договору, п.п. 2.2.1.3, 2.2.1.4, 2.2.1.8 Договору; 2.2.3.4. сплатити Банку плату за розрахункове обслуговування відповідно до умов Кредитного і цього Договору; 2.2.3.5. сплатити Банку неустойку відповідно до умов цього Договору; 2.2.3.6. в триденний строк інформувати Банк: про зміну місця працевлаштування та/або проживання, паспортних даних, контактних телефонів, місця роботи, відкриття рахунків та отримання кредитів в інших банках, а також про створення господарських структур за участю капіталу Позичальника, про порушення кримінальної справи проти Позичальника або про цивільно-правові спори за участю Позичальника; 2.2.3.7. не рідше одного разу на рік надавати Банку для оцінки фінансового стану Позичальника інформацію, яка характеризує фінансовий стан Позичальника (довідки про власні доходи та доходи членів родини Позичальника з місця роботи, за наявності 2.2.3.8. при проведенні Банком перевірок цільового використання кредитних коштів, аналізу фінансового стану Позичальника, надавати Банку оригінали та копії всіх необхідних документів та не перешкоджати проведенню таких перевірок; 2.2.3.9. в разі дострокового повернення кредиту (його частини) дотримуватись порядку сплати заборгованості, встановленого п.п. 2.2.1.4, 2.2.1.8 Договору; 2.2.3.10. укласти договори страхування життя в погодженій Банком страховій компанії, і протягом всього строку дії, передбаченого Кредитним договором якщо наявність страхування передбачена умовами програм кредитування, оприлюднених на вказаному сайті Банку, забезпечувати чинність цих договорів страхування, сплачувати страхові платежі згідно умов договорів страхування. Страхові платежі за договорами страхування за перший рік користування кредитом сплачуються Позичальником до надання кредиту. Страхові платежі за договорами страхування у другий та наступні роки користування кредитом сплачуються не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих (операційних) днів до закінчення строку, що оплачений попереднім страховим платежем. При проведенні виплат страховиком за договором страхування, Позичальник зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих (операційних) днів від дати кожної такої виплати здійснити додаткову оплату страхових платежів, з метою поновлення страхової суми до необхідного розміру. В разі припинення дії договору страхування у зв’язку з повним виконанням страховиком своїх зобов’язань, Позичальник зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих (операційних) днів від дати припинення укласти новий договір страхування. Страхова сума за договорами страхування життя, укладеними Позичальником на виконання цього пункту Договору, має бути не менше суми кредиту у перший рік дії даного Договору, та не менше залишку заборгованості за кредитом на дату спливу першого та кожного наступного року користування кредитом у другий та наступні роки дії цього Договору. На підтвердження виконання своїх обов’язків, передбачених даним пунктом Договору, Позичальник повинен надати Банку відповідні документи (копії договорів страхування, платіжних документів тощо); 2.2.3.11. виконати пред’явлену вимогу Банку про надання забезпечення (яке влаштовує Банк), шляхом укладення відповідного договору не пізніше 10-ти (десяти) робочих (операційних) днів з дати направлення Банком на адресу Позичальника відповідної вимоги або отримання вимоги Позичальником/його представником під розписку; 2.2.3.12. повернути достроково суму кредиту, сплатити проценти за користування кредитом, плату за розрахункове обслуговування у строки й у випадках, передбачених п. 2.2.4.4 Договору. 2.2.3.13. за три дні до дати звільнення з поточного місця роботи повідомити про таке звільнення Банк, повернути Кредит, у повному обсязі сплатити нараховані проценти за користування кредитом, з дотриманням п.п. 2.2.1.4., 2.2.1.8 Договору (якщо кредит надається працівнику Банку).

  • Надавач зобов’язується 1) належним чином, своєчасно та у повному обсязі виконувати свої зобов’язання згідно з цим договором; 2) відповідати вимогам до надавача послуг з медичного обслуговування населення, з яким головними розпорядниками бюджетних коштів укладаються договори про медичне обслуговування населення, умовам закупівлі, у тому числі щодо доступності медичних послуг для осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення відповідно до законодавства; 3) дотримуватися та забезпечити дотримання підрядниками вимог законодавства, зокрема порядків надання медичної допомоги, табелів матеріально-технічного оснащення (в тому числі примірних), галузевих стандартів у сфері охорони здоров’я; 4) надавати якісні медичні послуги відповідно до специфікацій та встановлених законодавством вимог; 5) забезпечити захист персональних даних та медичної інформації пацієнтів відповідно до законодавства, в тому числі Закону України “Про захист персональних даних”; 6) використовувати для надання медичних послуг лікарські засоби та медичні вироби, що дозволені до застосування в Україні; 7) забезпечити реалізацію пацієнтами їх прав на отримання медичних послуг та відшкодувати збитки, завдані пацієнтам у зв’язку з порушенням вимог цього договору; 8) перед наданням медичних послуг з’ясувати та повідомити пацієнту (його законному представнику) про те, чи має такий пацієнт право на отримання медичних послуг за програмою медичних гарантій відповідно до поданих документів, перевірити наявність направлення лікаря (у разі потреби); 9) негайно звернутися до замовника у разі виникнення питань щодо прав пацієнта на отримання медичних послуг згідно з цим договором або інших питань, пов’язаних з виконанням договору; 10) забезпечити надання медичних послуг насамперед усім пацієнтам, які були записані на прийом до лікаря (або в чергу) на отримання медичних послуг згідно з цим договором у визначений день; 11) забезпечити належні умови праці працівникам надавача; 12) подавати на запит замовника копії скарг пацієнтів (за умови знеособлення даних пацієнтів) та документи, які пов’язані з наданням медичних послуг або підтверджують відповідність надавача вимогам до надавача послуг з медичного обслуговування населення, з яким головними розпорядниками бюджетних коштів укладаються договори про медичне обслуговування населення, умовам закупівлі; 13) своєчасно вносити до системи повну та достовірну інформацію, в тому числі медичну документацію та звіти про медичні послуги, медичні записи, записи про направлення і рецепти у порядку, встановленому законодавством, з урахуванням положень специфікації; 14) розміщувати в системі, в кожному місці надання медичних послуг та на своєму веб-сайті (у разі наявності) інформацію для пацієнтів про медичні послуги, які пацієнт може отримати у надавача за програмою медичних гарантій, графік роботи надавача, графік роботи місць надання медичних послуг і медичних працівників та актуальну інформацію про працівників і обладнання надавача; 15) залучати до надання послуг згідно з договором тільки тих підрядників, інформація про яких внесена до системи та тільки стосовно тих послуг, для яких в оголошенні прямо передбачена можливість їх надання підрядниками; 16) повідомляти пацієнту (його законному представнику) не пізніше ніж через п’ять робочих днів з дня надходження заяви лікуючого лікаря про відмову такого лікаря від подальшого ведення пацієнта у зв’язку з тим, що пацієнт не виконує медичних приписів або правил внутрішнього розпорядку надавача, за умови, що це не загрожуватиме життю пацієнта і здоров’ю населення; 17) забезпечити внесення до системи достовірної інформації про надавача, його керівника, медичних працівників, підрядників та уповноважених осіб (у тому числі про припинення трудових відносин з працівником надавача або договірних відносин з підрядником) не пізніше наступного робочого дня з дня її зміни; 18) вносити до системи інформацію про придбання або продаж обладнання, передбаченого умовами закупівлі, припинення або відновлення його роботи не пізніше наступного робочого дня з дня настання таких обставин; 19) вносити до системи інформацію про зміну адреси місця надання медичних послуг, графіка надання медичних послуг надавачем, графіка роботи працівників надавача, які надають медичну допомогу згідно з цим договором, контактних даних для запису на прийом до лікаря не пізніше ніж за тиждень до настання таких змін; 20) повідомляти замовнику та пацієнтам про припинення медичної практики або подання заяви про припинення дії цього договору за ініціативою надавача не пізніше ніж за шість тижнів до настання таких обставин та вносити до системи відповідну інформацію; 21) інформувати замовника про заплановані реорганізацію, ліквідацію надавача або про початок процедури банкрутства; 22) не здійснювати без попереднього письмового повідомлення замовнику перепрофілювання та закриття відділень, місць надання медичних послуг, розширення переліку медичних послуг за програмою медичних гарантій; 23) не передавати всі або частину прав та обов’язків за договором третім особам без попередньої письмової згоди замовника; 24) не перешкоджати проведенню моніторингу згідно з цим договором, зокрема надавати документи, що стосуються надання медичних послуг за договором, на підставі яких вносилась інформація до системи та формувався звіт про медичні послуги; 25) повертати замовнику надміру сплачені кошти згідно з цим договором, зокрема у випадках, передбачених пунктами 23, 35 і 38 цього договору; 26) розміщувати у місцях надання медичних послуг, в яких здійснюється медичне обслуговування за договором, інформаційні матеріали про надання медичних послуг за програмою медичних гарантій відповідно до правил, опублікованих на офіційному веб- сайті НСЗУ; 27) здійснювати внутрішній контроль за виконанням зобов’язань надавача за договором його працівниками та підрядниками відповідно до додатка 3, вживати заходів до усунення порушень у разі їх виявлення, розробляти та виконувати план заходів з удосконалення медичного обслуговування за договором відповідно до пункту 202 договору; 28) забезпечити можливість отримання пацієнтами медичних послуг згідно з графіком, зазначеним у системі; 29) забезпечити технічну можливість запису пацієнтів на прийом або в електронну чергу для отримання медичних послуг за телефоном або в електронній формі.

  • Споживач зобов'язується 1) забезпечувати своєчасну та повну оплату спожитої електричної енергії згідно з умовами цього Договору; 2) укласти в установленому порядку договір договору споживача про надання послуг з розподілу електричної енергії з оператором системи для набуття права на правомірне споживання електричної енергії та фізичну доставку електричної енергії до межі балансової належності об'єкта Споживача; 3) раціонально використовувати електричну енергію, обережно поводитися з електричними пристроями та використовувати отриману електричну енергію виключно для власного споживання та не допускати несанкціонованого споживання електричної енергії; 4) протягом 5 робочих днів до початку постачання електричної енергії новим електропостачальником, але не пізніше дати, визначеної цим Договором, розрахуватися з Постачальником за спожиту електричну енергію; 5) надавати забезпечення виконання зобов’язань з оплати за постачання електричної енергії у випадку неможливості погасити заборгованість за постачання та/або перебування в процесі ліквідації чи банкрутства відповідно до Цивільного кодексу України та ПРРЕЕ; 6) безперешкодно допускати на свою територію, у свої житлові, виробничі, господарські та підсобні приміщення, де розташовані вузли обліку електричної енергії, засоби вимірювальної техніки тощо, представників Постачальника після пред'явлення ними службових посвідчень для звіряння показів щодо фактично спожитої електричної енергії; 7) відшкодовувати Постачальнику збитки, понесені ним у зв'язку з невиконанням або неналежним виконанням Споживачем своїх зобов'язань перед Постачальником, що покладені на нього чинним законодавством та/або цим Договором; 8) виконувати інші обов'язки, покладені на Споживача чинним законодавством та/або цим Договором.

  • Клієнт зобов’язується 2.4.1. Забезпечити підписання Держателем розписки для Банку про отримання КДПК. 2.4.2. Забезпечити збереження КДПК в місці, недоступному для осіб, не уповноважених користуватися КДПК, не допускати зберігання КДПК разом з ПІН – кодом. 2.4.3. Не розголошувати ПІН – код (в тому числі працівникам Банку) та Код CVV2, інші реквізити КДПК, не передавати КДПК у користування іншим особам з ПІН – кодом чи без нього. 2.4.4. Зберігати всі без винятку документи, які пов’язані з використанням КДПК протягом 3 (трьох) років з дня оформлення відповідного документу та надати ці документи Банку за його першою вимогою. 2.4.5. Передавати КДПК Держателям для здійснення розрахунків згідно з умовами цього Договору та Правил використання КПДК. 2.4.6. Здійснювати контроль за використанням коштів з ПР Держателями з метою недопущення перевитрат по ПР та нести матеріальну відповідальність за дії, що призвели до збитків Банку. 2.4.7. Не допускати виникнення перевитрат перед Банком при здійсненні розрахунків. 2.4.8. Оплачувати Платіжні операції Держателів та сплачувати вартість послуг, наданих Банком, що виникають в результаті використання КДПК та/ або ПР, відповідно до діючих Тарифів Банку та Договору. При виникненні Несанкціонованого овердрафту на ПР, Клієнт зобов’язується погасити суму Несанкціонованого овердрафту та сплатити проценти за користування Несанкціонованим овердрафтом згідно Тxxxxxx Xxxxx, що діяли на момент виникнення такої заборгованості. 2.4.9. Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки з Рахунку(-ів) повідомляти Банк про всі помічені неточності та помилки у виписках з Рахунку(-ів) та/або інших документах про визнання (не підтвердження) підсумкового сxxxxx Xxxxxxx. У разі неотримання Бxxxxx x зазначений строк повідомлення про невизнання (не підтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком(-ами), сальдо вважається підтвердженим. Неотримання Виписки не звільняє Клієнта від відповідальності за Договором та Правилами використання КПДК. У випадку виявлення несанкціонованого списання грошових коштів з ПР за операціями, здійсненими за допомогою КДПК, письмово повідомити про це Банк і не вимагати відшкодування сум до закінчення проведення Банком розслідування по Спірним транзакціям. 2.4.10. У разі втрати, крадіжки КДПК або несанкціонованого використання КДПК третіми особами, негайно повідомити про це Банк за телефонами Контакт – Центру Банку та не пізніше 3 (трьох) банківських днів після усного повідомлення підтвердити своєю заявою у письмовому вигляді. Клієнт зобов’язується надати Банку всю наявну інформацію про втрачену КДПК та здійснити всі дії, які Банк визнав необхідними для допомоги в повернені КДПК. Банк має право у відповідності з чинним законодавством України інформувати правоохоронні органи щодо факту та обставин втрати КДПК. 2.4.11. Забезпечити повернення КДПК до Банку після закінчення строку її дії. 2.4.12. Повернути КДПК за першою вимогою Банку в разі порушення умов цього Договору. 2.4.13. Ознайомити кожного Держателя з Правилами використання КПДК. 2.4.14. У випадку розірвання трудових відносин (звільнення) з Держателем: - повідомити Банк та заблокувати КДПК, у день підписання наказу про звільнення (розірвання трудового договору) Держателя; - вилучити КДПК у такого співробітника (Держателя) і повернути її до Банку в строк до 7 (семи) банківських днів з дня звільнення співробітника (Держателя). 2.4.15. Відшкодувати Банку всі збитки, які заподіяні використанням КДПК з порушенням умов Договору та Правил використання КПДК.