ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ. 7.1. Постачальник гарантує високу якість поставленого Товару, його повну відповідність чинним національним стандартам, технічним умовам, паспорту (сертифікату) виробника та/або технічним характеристикам Товару, що встановлені умовами цього Договору, та іншим вимогам, встановленим чинним законодавством України. 7.2. Строк гарантії на Товар та визначення початку його обчислення відповідно до п. 7.3 встановлюється Сторонами у специфікації (додатку) до цього Договору. Строк гарантії на Товар не може бути менше ніж гарантійний термін, встановлений виробником Товару. 7.3. Дата початку обчислення строку гарантії на поставлений, замінений Товар, або Товар, у якому усунуто дефекти встановлюються наступним чином: 7.3.1. Для Товару, що не підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється від дати переходу права власності на Товар до Покупця відповідно до умов, передбачених у п. 5.8 цього Договору. 7.3.2. Для Товару, що підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється від дати введення, зазначеної в акті введення Товару в експлуатацію, який складається Покупцем та визнається Постачальником. У такому акті обовʼязково, але не виключно, повинні бути вказані посилання на цей Договір та відповідну специфікацію, найменування Товару, номер партії (у випадку наявності), інвентарний номер та дата введення Товару в експлуатацію. Вимога щодо участі Постачальника у введенні Товару в експлуатацію та підписанні відповідного акту, може бути викладеною у відповідній специфікації. 7.4. Якщо протягом гарантійного строку виявляться приховані недоліки, буде встановлена невідповідність Товару повністю або частково умовам Договору, або настане гарантійний випадок, Постачальник зобов'язується за свій рахунок усунути всі виявлені дефекти шляхом заміни дефектного Товару новим Товаром, відповідним умовам даного Договору, протягом 20 (двадцяти) календарних днів після письмового повідомлення Постачальника Покупцем. Всі витрати Покупця, пов'язані з гарантійним обслуговуванням Товару, його заміною або передачею чи доставкою Товару Постачальнику, підлягають відшкодуванню Постачальником у повному обсязі відповідно до п. 5.7. Договору. 7.5. За наявності умов, зазначених у п. 7.4 Договору, Покупець має право звернутися до будь-якої незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору. Висновок такої організації зобов'язує Постачальника усунути дефекти в порядку і за умовами, викладеними у п. 7.4 цього Договору. У разі відсутності вини Покупця у виникненні дефектів витрати із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує Постачальник. 7.6. У разі відсутності вини Покупця у виникненні дефектів витрати із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує Постачальник. 7.7. У випадку, якщо Постачальник протягом строку, зазначеного в п. 7.4. цього Договору, не замінить дефектний Товар новим Товаром або не усуне всі виявлені дефекти, Покупець має право без обмеження своїх прав за гарантією замінити Товар та/або усунути дефекти самостійно. При цьому Постачальник зобов'язується компенсувати Покупцю понесені у зв'язку з цим витрати в строк не пізніше 10 банківських днів з моменту надання Покупцем Постачальнику рахунка.
Appears in 2 contracts
Samples: Договір Поставки, Supply Agreement
ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ. 7.1. Постачальник гарантує високу якість поставленого Товару, його повну відповідність чинним національним стандартам, технічним умовам, паспорту (сертифікату) виробника та/або технічним характеристикам Товару, що встановлені умовами цього Договору, та іншим вимогам, встановленим чинним законодавством України.
7.2. Строк гарантії на Товар та визначення початку його обчислення відповідно до п. 7.3 встановлюється Сторонами у специфікації (додатку) до цього ДоговоруДоговору і починається з моменту (дати) введення Товару в експлуатацію (або поставки, якщо про це вказано у специфікації). Строк гарантії на Товар не може бути менше ніж гарантійний термін, встановлений виробником Товару.
7.3. (Дата початку обчислення відліку строку гарантії на поставленийвстановлюється Сторонами в Договорі залежно від виду Товару: якщо Товар підлягає введенню в експлуатацію - від дати введення, замінений Товарякщо не підлягає - від дати його поставки). Моментом введення в експлуатацію Товару у випадку, або Товарпередбаченого цим пунктом, у якому усунуто дефекти встановлюються наступним чином:
7.3.1є дата його введення в експлуатацію, що зазначена в акті введення Товару в експлуатацію, який складається Покупцем, і є внутрішнім документом Покупця. У такому акті в обов'язковому порядку повинні бути вказані дата введення, найменування виробника Товару, номер партії, інвентарний номер, а також інша інформація, що обумовлена Сторонами в Договорі. Даний акт введення в експлуатацію Товару визнається Постачальником. Для Товару, що не підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється з моменту передачі Товару Покупцю, враховуючи п.3.1 цього Договору. При цьому моментом передачі Товару є прибутковий ордер (типова форма М-4) та карта складського обліку матеріалів (типова форма М-12), які складаються Покупцем, - є внутрішніми документами Покупця і визнаються Постачальником.
7.1.1. У разі, якщо за попередньою домовленістю Сторін поставка та оплата Товару здійснюється за фактом завантаження, Постачальник, гарантуючи високу якість поставленого Товару, його повну відповідність чинним національним стандартам, технічним умовам, паспорту (сертифікату) виробника та/або технічним характеристикам Товару, встановленим умовам цього Договору та іншим вимогам, встановленим чинним законодавством України, дає згоду, що дата відліку строку гарантії встановлюється Сторонами в Договорі залежно від виду Товару: якщо Товар підлягає введенню в експлуатацію - від дати переходу права власності на Товар до Покупця відповідно до умоввведення, передбачених якщо не підлягає - від дати поставки. Моментом введення Товару в експлуатацію у пвипадку, передбаченого цим пунктом, є акт введення в експлуатацію Товару, який складається Покупцем, і є внутрішнім документом Покупця. 5.8 цього Договору.
7.3.2В акті в обов'язковому порядку повинні бути вказані дата введення, найменування виробника Товару, номери партії, інвентарний номер, а також інша інформація, обумовлена Сторонами в Договорі. Даний акт введення в експлуатацію Товару визначається Постачальником. Для Товару, що не підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється з моменту передачі Товару Покупцю відповідно до умов поставки, передбаченого п.3.1 цього Договору. При цьому моментом передачі Товару є дата підписання Сторонами акта приймання-передачі Товару. У разі, якщо вимагається введення Товару в експлуатацію за участю Постачальника, Сторони обговорюють це додатково у специфікації (додатку) до цього Договору.
7.1.2. У разі, якщо Сторони погодили, що введення Товару в експлуатацію може здійснюватись за участю Постачальника, з підписанням повноваженими особами Сторін відповідного акта, Постачальник, гарантуючи високу якість поставленого Товару, його повну відповідність чинним національним стандартам, технічним умовам, паспорту (сертифікату) виробника та/або технічним характеристикам Товару, встановленим умовам цього Договору та іншим вимогам, встановленим чинним законодавством України, дає згоду на те, що дата відліку строку гарантії встановлюється Сторонами в Договорі залежно від виду Товару: якщо Товар підлягає введенню в експлуатацію - від дати введення, зазначеної в акті якщо не підлягає - від дати поставки. Моментом введення Товару в експлуатацію, у цьому випадку, є дата підписання акта введення в експлуатацію Товару, який складається та підписується Покупцем та визнається і Постачальником. У такому В акті обовʼязково, але не виключно, введення в експлуатацію в обов'язковому порядку повинні бути вказані посилання на цей Договір та відповідну специфікаціюдата введення, найменування виробника Товару, номер партії (у випадку наявності)партії, інвентарний номер та дата інформація, обумовлена Сторонами в Договорі. Даний акт введення Товару в експлуатацію визнається Постачальником. Для Товару, що не підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється з моменту передачі Товару Покупцю, відповідно до п.3.1 цього Договору. Вимога щодо участі Постачальника у введенні При цьому моментом передачі Товару в експлуатацію є прибутковий ордер (типова форма М-4) та підписанні відповідного актукартка складського обліку матеріалів (типова форма М-12), може бути викладеною у відповідній специфікаціїякі складаються Покупцем, є внутрішніми документами Покупця і визнаються Постачальником.
7.47.2. Якщо протягом гарантійного строку виявляться приховані недоліки, буде встановлена : некомплектність або невідповідність Товару повністю або частково умовам Договору, або настане гарантійний випадок, Постачальник зобов'язується за свій рахунок усунути всі виявлені дефекти шляхом заміни дефектного Товару новим Товаром, відповідним умовам даного Договору, протягом 20 (двадцяти) календарних днів після письмового повідомлення Постачальника ПокупцемПокупцем про це або винесення висновку незалежної компетентної організації про невідповідність Товару умовам даного Договору. Всі витрати ПокупцяУ даному випадку Постачальник відшкодовує Покупцю всі витрати, пов'язані з гарантійним обслуговуванням Товару, його заміною в тому числі оплачує послуги з перевезення Товару під інші витрати, шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Покупця протягом 10 банківських днів з моменту подання письмової вимоги Покупця. Покупець інформує Постачальника про дефекти або передачею чи доставкою невідповідність поставленого Товару Постачальникуумовам даного Договору письмово, підлягають відшкодуванню Постачальником у повному обсязі відповідно до п. 5.7. Договорувключаючи опис дефекту невідповідності.
7.57.3. За При наявності умов, зазначених у п. 7.4 7.2 Договору, Покупець має право звернутися до будь-якої незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору. Висновок такої організації зобов'язує Постачальника усунути дефекти в порядку і за умовамина умовах, викладеними викладених у п. 7.4 7.2 цього Договору. У разі відсутності вини Покупця у виникненні дефектів витрати із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує несе Постачальник.
7.67.4. У разі відсутності вини Покупця Строк гарантії, визначений у виникненні дефектів витрати п. 7.1 цього Договору, для Товару, поставленого замість дефектного, починається з моменту його введення в експлуатацію (поставки) Товару згідно із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує Постачальникспецифікацією (додатком до Договору).
7.77.5. У випадку, якщо Постачальник протягом строку, зазначеного в п. 7.4. 7.2 цього Договору, не замінить дефектний Товар новим Товаром або не усуне всі виявлені дефекти, Покупець має право без обмеження своїх прав за гарантією замінити Товар та/або усунути дефекти самостійно. При цьому Постачальник зобов'язується компенсувати Покупцю понесені у зв'язку з цим витрати в строк не пізніше 10 банківських днів з моменту надання Покупцем Постачальнику рахунка.
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ. 7.13.1. Постачальник гарантує високу якість поставленого Товаругарантує, що Товар придатний для його повну відповідність чинним національним стандартамвикористання згідно функціонального призначення, технічним умовамне має і не буде мати недоліків протягом 12 (дванадцяти) місяців з дати його передачі Покупцеві. Умови гарантії не застосовуються у випадках якщо буде належним чином встановлено, паспорту (сертифікату) виробника що:
3.1.1. Товар використовується Покупцем не за його цільовим призначенням з порушенням відповідних інструкцій по обслуговуванню та зберіганню, що передаються Постачальником Покупцеві разом із Товаром;
3.1.2. Обслуговування та ремонт Товару не проводились у встановлені технічною документацію до нього строки та/або технічним характеристикам терміни або проводились з порушенням встановлених вимог;
3.1.3. Зберігання Товару здійснювалося Покупцем із порушенням вимог законодавства та рекомендацій Постачальника (виробника).
3.2. У разі виникнення недоліків Товару, що встановлені умовами цього Постачальник за вимогою Покупця: ремонтує, проводить безкоштовну заміну Товару чи його частини на Товар належної якості, повертає кошти, сплачені за Товар.
3.3. У випадку виникнення обставин передбачених в п. 3.2. Договору, вимоги Покупця повинні бути виконанні Постачальником протягом 10 (десяти) робочих днів, якщо інший строк письмово не погоджений Покупцем. Перебіг даного строку починається з моменту встановлення факту неналежної якості та іншим вимогам, встановленим чинним законодавством Українинаправлення Постачальнику відповідного повідомлення Покупця.
7.23.4. Строк гарантії на Товар У разі ухилення Постачальника від одержання повідомлень Покупця, передбачених умовами даного Договору, Постачальник вважається повідомлений належним чином з моменту виходу розміщеного Покупцем спеціального оголошення в офіційному друкованому засобі масової інформації, зокрема у газеті «Голос України», «Урядовий кур’єр» або в іншому офіційному виданні. Під ухиленням зокрема розуміється: зміна місця знаходження, поштової (фактичної) адреси, реквізитів факсимільного та/або електронного зв’язку без повідомлення про це Покупця протягом семи календарних днів з моменту відбуття таких змін, відмова від отримання поштової кореспонденції в тому числі не одержання у встановленому порядку в установах Укрпошти рекомендованих та/або цінних листів, відмова від одержання кур’єрської доставки, інші ухилення та визначення початку його обчислення відповідно до п. 7.3 встановлюється Сторонами у специфікації (додатку) до цього Договору. Строк гарантії на Товар не може бути менше ніж гарантійний термін, встановлений виробником Товаруігнорування одержаних повідомлень тощо.
7.33.5. Дата початку обчислення строку гарантії на поставленийЗ метою засвідчення наявності недоліків, замінений Товарякі були виявлені при його прийманні, або Товара також під час монтажу, у якому усунуто дефекти встановлюються наступним чином:
7.3.1. Для Товару, що не підлягає введенню вводу в експлуатацію, при налагоджуванні та експлуатації в період гарантійного строку, присутність представника Постачальника для складання відповідного акту виявлених недоліків є обов'язковою. Якщо Покупцем не зазначено іншого, строк гарантії обчислюється прибуття представника Постачальника не повинен перевищувати трьох календарних днів, з моменту виклику Покупця. Такий виклик є безумовним зобов’язанням для Постачальника виконати умови даного пункту щодо прибуття, а у разі ухилення Постачальника від дати переходу права власності на Товар до Покупця відповідно до умоводержання повідомлень - протягом трьох календарних днів з моменту виходу розміщеного Покупцем спеціального оголошення в офіційному друкованому засобі масової інформації в офіційному виданні.
3.6. У разі не прибуття представника Постачальника протягом строків, передбачених у встановлених п. 5.8 цього Договору.
7.3.23.5. Для Товару, що підлягає введенню в експлуатацію, строк гарантії обчислюється від дати введення, зазначеної в акті введення Товару в експлуатацію, який складається Покупцем та визнається Постачальником. У такому акті обовʼязково, але не виключно, повинні бути вказані посилання на цей Договір та відповідну специфікацію, найменування Товару, номер партії (у випадку наявності), інвентарний номер та дата введення Товару в експлуатацію. Вимога щодо участі Постачальника у введенні Товару в експлуатацію та підписанні відповідного акту, може бути викладеною у відповідній специфікації.
7.4. Якщо протягом гарантійного строку виявляться приховані недоліки, буде встановлена невідповідність Товару повністю або частково умовам Договору, або настане гарантійний випадок, Постачальник зобов'язується за свій рахунок усунути всі виявлені дефекти шляхом заміни дефектного Товару новим Товаром, відповідним умовам даного Договору, протягом 20 (двадцяти) календарних днів після письмового повідомлення Постачальника Покупцем. Всі витрати Покупця, пов'язані з гарантійним обслуговуванням Товару, його заміною або передачею чи доставкою Товару Постачальнику, підлягають відшкодуванню Постачальником у повному обсязі відповідно до п. 5.7. Договору.
7.5. За наявності умов, зазначених у п. 7.4 Договору, Покупець має право звернутися до будьскласти акт виявлених недоліків самостійно із залученням відповідного фахівця Торгово-якої Промислової Палати або іншого фахівця чи представника, який має відповідну кваліфікацію, ліцензію та/або дозвіл, або здійснити проведення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договоруекспертизи (оцінки тощо). Висновок такої організації зобов'язує Результати, викладені в акті чи експертному висновку, є беззаперечною підставою та свідчать про безспірність права Покупця щодо зобов’язання Постачальника усунути дефекти в порядку і за умовами, викладеними у виконати його вимоги згідно п. 7.4 цього 3.2. Договору. У разі відсутності вини Покупця у виникненні дефектів витрати із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує Постачальник, а також сплатити штрафні санкції та відшкодувати збитки.
7.63.7. У разі відсутності вини Покупця Усі витрати, пов’язані із виконанням гарантійних зобов’язань, враховуючи транспортування Товару, витрати за банківські перекази, вартість експертиз, вартість прибуття представників Постачальника та ін., покладаються на Постачальника. Витрати Покупця, пов'язані з виконанням Постачальником гарантійних зобов’язань, відшкодовуються Постачальником Покупцю у виникненні дефектів витрати із залучення незалежної компетентної організації для підтвердження невідповідності Товару умовам цього Договору сплачує Постачальник.
7.7повному обсязі не пізніше 5 (п'яти) банківських днів з моменту подання Покупцем такої вимоги. У випадку, якщо Постачальник протягом строкуакредитованою лабораторією, зазначеного в п. 7.4. цього Договоруекспертною установою або іншим компетентним органом (установою), не замінить дефектний Товар новим Товаром або не усуне всі виявлені дефекти, Покупець має право без обмеження своїх прав за гарантією замінити Товар особою встановлено відсутність заявлених Покупцем недоліків та/або усунути дефекти самостійно. При цьому Постачальник зобов'язується встановлено, що якісні характеристики Товару погіршилися внаслідок його неправильної експлуатації або зберігання, Покупець зобов’язаний компенсувати Покупцю всі понесені у зв'язку з цим Постачальником витрати в строк не пізніше 10 банківських днів з моменту надання Покупцем Постачальнику рахункана транспортування Товару та проведення експертизи.
Appears in 1 contract
Samples: Договір Поставки