Кількість та якість зразки пунктів

Кількість та якість. Кількість, номенклатура Ресурсів зазначаються в специфікаціях до цього Договору, які є його невід`ємною частиною (далі – «Специфікації»). Покупець має право в односторонньому порядку відмовитись від придбання всіх або частини Ресурсів шляхом направлення Постачальнику відповідного повідомлення з переліком Ресурсів, від поставки яких він відмовляється, не пізніше строку, зазначеного в Специфікації, до дати поставки Ресурсів, зазначених в повідомленні. З моменту відправлення Покупцем Постачальнику повідомлення про відмову від придбання всіх або частини Ресурсів, даний Договір втрачає силу в частині, яка стосується Ресурсів, зазначених в повідомленні, але зберігає силу в частині, яка стосується Ресурсів, не зазначених в повідомленні. Якість, упаковка та маркування Ресурсів повинні відповідати нормам, визначеним сертифікатами виробника, чинними стандартами (ТУ, ДСТУ) для даного виду Ресурсів, а також спеціальними технічними вимогами, якщо такі встановлені угодою Сторін, відображеною в Специфікаціях. Допустимі відхилення показників якості Ресурсів від вищевказаних норм можуть бути встановлені за домовленістю Сторін, відображеною в Специфікаціях. Гарантія відповідності Ресурсів вимогам п. 2.3 даного Договору підтверджується сертифікатом або паспортом якості Постачальника або виробника (у випадку, якщо Постачальник не є виробником), які направляються Покупцю при кожній поставці Ресурсів. Під партією Ресурсів розуміються Ресурси, передані на умовах цього Договору за одним транспортним документом. Ресурси, що поставляються на умовах цього Договору, які включені до переліку пункту 1 Правил перевезення вантажів, які змерзаються, затверджених наказом Міністерства транспорту України від 21.11.2000 року № 644, повинні, в процесі навантаження, піддаватися додатковим заходам проти змерзання, зміст яких зазначається в Специфікаціях. Постачальник гарантує придатність Ресурсів для промислової експлуатації у відповідності до технологічних умов виробництва Покупця. Постачальник гарантує відсутність будь-яких прав третіх осіб на Ресурси, пов`язаних з їхнім наймом, знаходженням у власності, заставі, користуванні, а також з інтелектуальною власністю і т.д.
Кількість та якість. 2.1. Кількість та номенклатура Ресурсів вказується в Специфікаціях до даного Договору. 2.2. Якість Ресурсів повинна відповідати нормам, передбаченим сертифікатами виробника, чинними стандартами (ТУ, ДСТУ) для даного виду Ресурсів, а також спеціальними технічними вимогами, якщо такі встановлені угодою Сторін та відображені в Специфікаціях. Під терміном «партія Ресурсів» в даному договорі мається на увазі кількість «Ресурсів», поєднана в одній накладній на відпуск товарно-матеріальних цінностей (форми М-20). 2.3. Обсяг Ресурсів, вказаний в Специфікаціях, у тому числі й оплачена партія Ресурсів, є орієнтовним та з урахуванням виробничих можливостей може бути скоригований Постачальником впродовж узгодженого сторонами строку поставки. У випадку неможливості продажу Ресурсів (партії Ресурсів) з виробничих причин, Постачальник оперативно повідомляє Покупця про це в телефонному режимі та листом. Лист направляється за електронною адресою Покупця з подальшим підтвердженням оригіналом листа поштою. У разі дотримання вказаних умов даного договору Постачальник звільняється від обов’язку з відпуску Ресурсів та від відповідальності за недопоставку Xxxxxxxx (партії Ресурсів).
Кількість та якість. 2.1.Кількість Товару в заліковій вазі складає тонн (+/- 5 % в опціоні Покупця). 2.2.Кількість Товару визначається згідно складських квитанцій, виданих Зерновим складом. 2.3.Якість Товару має відповідати наступним показникам:
Кількість та якість. 2.1. Постачальник передає Споживачу з « » 202_ року по « » 202_ року (включно) газ обсягом до тис.куб м ( тис куб м), у тому числі по місяцях (далі – розрахункові періоди): Січень, 202_р. Квітень, 202_р. Липень, 202_р. Жовтень, 202_р. Лютий, 202_р. Травень, 202_р. Серпень, 202_р. Листопад, 202_р. Березень, 202_р. Червень, 202_р. Вересень, 202_р. Грудень, 202_р. 2.2. Споживач підтверджує, що плановані обсяги, які планується передати, згідно п.2.1. цього Договору, повністю покривають його потреби у відповідному розрахунковому періоді та несе відповідальність за правильність їх визначення. 2.3. Режим використання природного газу протягом розрахункового періоду (в т.ч. добове споживання) Споживач визначає самостійно в залежності від своїх виробничих потреб.
Кількість та якість. 2.1. Кількість, номенклатура Ресурсів вказуються в Специфікаціях до цього ДОГОВОРУ, які є його невід'ємною частиною (далі – «Специфікації»). 2.2. Якість, упаковка та маркування Ресурсів повинні відповідати нормам, визначеним сертифікатами виробника, діючими стандартами (ТУ, ДСТУ) для даного виду ресурсів, а також спеціальними технічними вимогами, якщо такі встановлені погодженням Сторін, відображеним в Специфікаціях. 2.3. Під партією Ресурсів розуміються Ресурси, передані на умовах цього Договору по одному транспортному документу. Мінімальною партією Ресурсів, що поставляються залізничним транспортом, є один вагон, мінімальною партією Ресурсів, що поставляються автотранспортом - кількість Ресурсів, що поставляються по одному транспортному документу.

Related to Кількість та якість

  • ЯКІСТЬ ТОВАРУ 2.1. Постачальник повинен передати (поставити) Одержувачу Товар, якість якого має відповідати державним стандартам і технічним умовам. 2.2. Якість Товару підтверджується сертифікатами якості, стандартами, технічними умовами або посвідченнями якості виробника тощо. 2.3. Якщо якість Товару виявиться такою, що не відповідає вимогам вказаними в п. 2.1. Договору, Одержувач має право відмовитися від її прийняття та оплати. 2.4. Постачальник гарантує, що має всі необхідні документи, передбаченні чинним законодавством України, які необхідні для продажу (поставки) вищезазначеного Товару. 2.5. В разі виявлення Одержувачем після прийняття Товару, такого що не відповідає вимогам якості, останній має невідкладно повідомити Постачальника про необхідність явки для складання відповідних актів. В разі відмови від явки Постачальника, Одержувач складає вищевказані акти в односторонньому порядку. Даний акт при цьому буде мати обов’язкову юридичну силу для Постачальника. 2.6. Товар має бути упаковано виробником або Постачальником, таким чином, щоб виключити псування або знищення його, на період від передачі до прийняття Товару Одержувачем.

  • ЯКІСТЬ ПОСЛУГ 9.1. Послуги надаються медичними працівниками Закладу, які мають відповідну спеціальну освіту і відповідають єдиним кваліфікаційним вимогам відповідно до законодавства України. Певні види Послуг можуть надаватися різними медичними спеціалістами Виконавця. 9.2. Послуги надаються відповідно до галузевих стандартів у сфері охорони здоров’я та/або протоколів медичної допомоги, затверджених МОЗ України. 9.3. Якість наданих Послуг повинна відповідати вимогам законодавства України. 9.4. Послуги повинні бути безпечними для здоров’я Пацієнта. 9.5. Контроль якості надання медичної допомоги здійснюється у випадках, в порядку та в строки, що передбачені законодавством України

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ДОГОВОРУ 5.1. У випадку порушення зобов’язання (далі – порушення Договору), Xxxxxxx несе відповідальність, визначену чинним в законодавством та цим Договором. 5.2. Порушенням Договору є його невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених у цьому Договорі. 5.3. У випадку порушення строку розрахунку, вказаного в пункті

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН У разі невиконання або неналежного виконання сторонами своїх зобов’язань згідно з цим договором вони несуть відповідальність, передбачену законом та цим договором.

  • ПРАВА, ОБОВ'ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН 5.2.7.1. Банк зобов'язується: 5.2.7.1.1. Надати доступ Клієнту до Системи Клієнт-Банк протягом 5 (п’яти) Банківських Днів, надіслати на електронну адресу, зазначену у відповідній Заяві про надання Банківських Послуг або Заяві про зміну умов користування Банківськими Послугами (в залежності від випадку), логін та пароль для первинного входу до Системи Клієнт-Банк; 5.2.7.1.2. Здійснити авторизацію Запитів Сертифікатів, що надані Клієнтом згідно з пп. 5.2.7.2.3; 5.2.7.1.3. Ознайомити Клієнта з Інструкцією, та іншою документацією, необхідною Клієнту для підключення до Системи Клієнт- Банк і для роботи у Системі Клієнт-Банк; 5.2.7.1.4. Випустити для уповноважених осіб Клієнта Сертифікати згідно із сформованими Клієнтом у порядку, передбаченому пп. 5.2.4.2. Договору, Запитами Сертифікатів, в разі блокування або втрати Секретного Ключа. 5.2.7.1.5. На обґрунтовану вимогу Клієнта протягом 1 (одного) Банківського Дня надавати Клієнту консультаційну інформацію (Служба Підтримки Системи) щодо використання та функціонування Системи Клієнт- Банк. 5.2.7.1.6. Виконувати доручення Клієнта на здійснення переказу коштів з Поточних Рахунків, якщо документи на виконання доручення визнані Банком автентичними відповідно до правил, передбачених пп. 5.2.3.4. Договору, за умови, що залишок коштів Клієнта на Поточному Рахунку є достатнім для виконання доручення та Клієнт надав усі інші документи, необхідні Банку для виконання доручення у відповідності з вимогами Законодавства.

  • Споживач несе відповідальність за 1) невиконання умов договору; 2) несвоєчасне внесення платежів за послуги шляхом сплати пені.

  • КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ 10.1. Будь-яка інформація, отримана Сторонами в рамках цього Договору, є виключно конфіденційною і не підлягає передачі третім особам, за винятком випадків, передбачених чинним законодавством України. 10.2. Будь-яка конфіденційна інформація, отримана Сторонами, в тому числі при подальшому копіюванні, відтворенні і дублюванні, залишається власністю Сторони, що передає і, в разі письмової вимоги носіїв інформації, вона має бути повернута. 10.3. Приймаюча Сторона зобов'язується не здійснювати продаж, обмін, опублікування, або розголошення іншими можливими способами конфіденційної інформації без прямо вираженої письмової згоди Сторони, що передає. Письмова згода повинна бути підписана уповноваженим представником сторони, що передає. 10.4. Конфіденційна інформація може бути правомірно передана приймаючою Стороною уповноваженим органам державної влади України тільки на підставах та в порядку, встановленим законодавством України. При цьому приймаюча Сторона зобов'язана письмово повідомити передавальну Сторону про надання конфіденційної інформації уповноваженим органам державної влади, за винятком випадків, встановлених чинним законодавством, зокрема, але не обмежуючись, вимогами до порядку проведення фінансового моніторингу. 10.5. При втраті або розголошенні конфіденційної інформації Сторона негайно інформує іншу Сторону про втрату або розголошення такої інформації, далі обидві Сторони вживають всіх необхідних заходів щодо запобігання будь- якого подальшого розкриття чи настання збитків чи інших негативних наслідків, викликаних втратою або розголошенням конфіденційної інформації. 10.6. Сторони зобов'язуються при виконанні своїх зобов'язань за цим Договором дотримуватися всіх вимог законодавства про захист персональних даних що до них застосовуються. У разі передачі відповідних баз персональних даних від однієї Сторони іншій, Сторони зобов'язуються укласти відповідну додаткову угоду із зазначенням найменування, цілей, термінів і порядку обробки таких даних у переданих базах, а передавальна Сторона зобов'язана зареєструвати такі правовідносини відповідно до чинного законодавства України. 10.7. Сторони зобов’язуються дотримуватися необхідних умов конфіденційного зберігання, а також не передавати третім особам і не використовувати в будь-яких цілях, не пов'язаних із виконанням цього Договору, інформацію, що представляє комерційну таємницю, а також будь-яку іншу конфіденційну інформацію, продавців або платників, що стала відомою Стороні в результаті виконання умов цього Договору.

  • Відповідальність 7.1. Продавець не несе відповідальності за шкоду, заподіяну Покупцеві або третім особам внаслідок неналежного монтажу, використання, зберігання Товару придбаного у Продавця. 7.2. Продавець не несе відповідальності за неналежне, несвоєчасне виконання Замовлень і своїх зобов’язань у випадку надання Покупцем недостовірної або помилкової інформації. 7.3. Продавець і Покупець несуть відповідальність за виконання своїх зобов'язань відповідно до чинного законодавства України і положень цього Договору. 7.4. Продавець або Покупець звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань, якщо невиконання є наслідком форс-мажорних обставин як: війна або військові дії, землетрус, повінь, пожежа та інші стихійні лиха, що виникли незалежно від волі Продавця і / або Покупця після укладення цього договору. Сторона, яка не може виконати свої зобов'язання, негайно повідомляє про це іншу Сторону.

  • ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ 18. У випадку невиконання чи неналежного виконання обов’язків, передбачених цим контрактом, сторони несуть відповідальність згідно з чинним законодавством та цим контрактом. 19. Спори між сторонами вирішуються у порядку, встановленому чинним законодавством.

  • ВIДПОВIДАЛЬНIСТЬ СТОРIН 6.1. Сторони цього договору несуть передбачену діючим законодавством України відповідальність за збитки (прямі збитки та упущену вигоду), завдані один одному невиконанням або неналежним виконанням своїх зобов'язань по цьому Договору. 6.2. При порушенні строків погашення основної суми кредиту або при неповній сплаті позичкової заборгованості, при порушенні строків погашення нарахованих відсотків або при неповній сплаті нарахованих відсотків, Банк має право нарахувати та стягнути суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення. 6.3. При порушенні строків погашення основної суми кредиту або при неповній сплаті позичкової заборгованості, при порушенні строків погашення нарахованих відсотків або при неповній сплаті нарахованих відсотків, Банк має право нарахувати та стягнути пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня. 6.4. У разі порушення Позичальником вимог пп.5.3.9 Договору Позичальник зобов’язаний сплатити Банку 6.5. У разі порушення Позичальником вимог пп.5.3.8, пп.5.3.13 Договору Позичальник зобов’язаний сплатити Банку штраф у розмірі 3% від суми кредиту, визначеної п.1.1. Договору, за кожний випадок порушення, але не раніше, ніж через 12 місяців після попереднього нарахування штрафу, якщо на цей момент не буде виконана вимога пп.5.3.8, пп.5.3.13. 6.6. Сукупна сума неустойки (штраф, пеня), нарахована за порушення зобов’язань Позичальником на підставі Договору, не може перевищувати половини суми, одержаної Позичальником за таким Договором, і не може бути збільшена за домовленістю сторін. 6.7. Будь-які спори, що можуть виникнути між Xxxxxx та Позичальником на підставі цього Договору, в тому числі, що стосуються захисту прав споживачів, вирішуються у порядку передбаченому чинним законодавством України. У разі порушення Xxxxxx прав Позичальника, вимог законодавства у сфері захисту прав споживачів, законодавства у сфері надання фінансових послуг, у тому числі порушення умов цього Договору, Позичальник має право звернутися до Національного банку України з питань захисту прав споживачів фінансових послуг, а також на звернення до суду з позовом про захист прав споживача. 6.8. Сторона Договору, яка повністю або частково порушила зобов'язання звільняється від відповідальності за таке порушення, якщо вона доведе, що це порушення сталося внаслідок випадку або форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили), що підтверджується довідкою Торгово-промислової палати України та уповноваженими нею регіонально-промисловими палатами. 6.9. Банк несе відповідальність за неналежне виконання своїх обов’язків, передбачених цим Договором, відповідно до положень Договору та норм чинного законодавства України. У разі порушення Банком строків Кредиту та/або строків виконання Платіжних інструкцій Позичальника, Банк зобов'язаний сплатити Позичальнику пеню у розмірі 0,01 % від суми кредиту, виданого з порушенням строків, або простроченого платежу за кожний день прострочення, що не може перевищувати 2 % від суми кредиту виданого з порушенням строків або суми простроченого платежу. 6.10. Банку забороняється укладати договір про споживчий кредит з особами, включеними до Реєстру осіб, яким обмежено доступ до гральних закладів та/або участь в азартних іграх, якщо у зазначеному Реєстрі міститься інформація про використання такими особами кредитних коштів для внесення ставок.