Common use of Обставини непереборної сили (форс-мажор Clause in Contracts

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведе, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажор. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами Договору, до яких, зокрема, відносяться: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами, законодавчих актів державних органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУ, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»). 18.2. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 3 contracts

Samples: Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.1. 6.1 Сторони не несуть звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договоромдоговором, у випадку якщо порушник документально доведевикликане обставинами непереборної сили, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажорвиникли після його підписання. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні До таких обставин відносять: аварії, що спричинили порушення цілісності мережі провайдеру; відключення електроживлення активного встаткування мережі провайдеру; стихійні лиха; природні й промислові катастрофи; терористичні акти; воєнні дії; цивільні безладдя; прийняття органами державної влади або органами місцевого самоврядування актів, що містять заборони або обмеження відносно діяльності сторін за даним договором; інші обставини, що об’єктивно які не можуть бути заздалегідь передбачені або відвернені й унеможливлюють виконання зобов’язаньзобов'язань сторін за договором. 6.2 Сторона, передбачених умовами Договорущо посилається на обставини непереборної сили, зобов'язана письмово сповістити іншу сторону протягом 5 днів про настання таких обставин. 6.3 При настанні обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню зобов'язань за цим договором, строк виконання сторонами таких зобов'язань переноситься відповідно до яких, зокрема, відносяться: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, часу дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощотаких обставин, а також викликані винятковими погодними умовамичасу, законодавчих актів державних органівнеобхідного для усунення їхніх наслідків, актів нормативного й ненормативного характеру НБУале не більше 60 (шістдесятьох) календарних днів. У випадку, якщо обставини непереборної сили продовжують діяти більше зазначеного строку, або коли при їхньому настанні обом сторонам стає очевидним, що прямо вони будуть діяти більше цього строку, сторони зобов'язуються обговорити можливості альтернативних способів виконання даного договору або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного виконання Сторонами своїх зобов'язань його припинення без відшкодування збитків. При цьому Виконавець зобов'язується повернути Замовникові невикористані за цим Договором (далі – «Форс-мажор»)договором кошти. 18.2. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Offer Agreement, Публічна Оферта На Надання Послуг З Хостингу Та Реєстрації Доменних Імен

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.1. Сторони не несуть 9.1 Сторона звільняється від визначеної цим Договором та (або) чинним законодавством України відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договоромповне чи часткове порушення Договору, у випадку якщо порушник документально вона доведе, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажор. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні обставинитаке порушення сталося внаслідок дії обставин непереборної сили (форс- мажору), визначених у цьому Договорі, за умови, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньїх настання було засвідчено у визначеному цим Договором та чинним законодавством України порядку. 9.1.1 Під обставинами непереборної сили (форс-мажору) у цьому Договорі розуміються випадок, передбачених умовами Договору, до яких, зокрема, відносяться: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощонепереборна сила, а також викликані винятковими погодними умовамиусі інші обставини, законодавчих які визначені у п.п. 9.1.2. цього Договору як підстава для звільнення від відповідальності за порушення Договору. 9.1.2 Під непереборною силою у цьому Договорі розуміються будь-які надзвичайні події зовнішнього, щодо Сторін, характеру, які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна за умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при всій турботливості та обачності відвернути (уникнути), включаючи (але не обмежуючись) стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки тощо), лиха біологічного, техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин й обладнання, масові епідемії, епізоотії, епіфітотії тощо), обставини суспільного життя (війна, воєнні дії, блокади, громадські хвилювання, прояви тероризму, масові страйки та локаути, бойкоти тощо), а також видання заборонних або обмежувальних нормативних актів державних державної влади чи місцевого самоврядування, інші законні або незаконні заборонні чи обмежувальні заходи названих органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУ, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного які унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»)цього Договору або тимчасово перешкоджають такому виконанню. 18.2. Сторона9.1.3 Під випадком у цьому Договорі розуміються будь-які обставини, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань які не вважаються непереборною силою за цим Договором, і, в такому разіякі безпосередньо не обумовлені діями Сторін та не пов’язані із ними причинним зв'язком, жодна зі Сторін які виникають без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених можна за умови вжиття звичайних для цього заходів передбачити та не можна при цьому можливих збитківвсій турботливості та обачності відвернути (уникнути). 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс9.1.4 Не вважаються випадком недодержання своїх обов’язків контрагентом тієї Сторони, що порушила цей Договір, відсутність на ринку товарів, потрібних для виконання цього Договору. 9.2 Сторона, яка має намір послатися на обставини непереборної сили (форс-мажор), зобов’язана невідкладно повідомити іншу Сторону зручним для останньої способом (по факсу, телеграфу чи електронною поштою) про наявність обставин непереборної сили (форс-мажору) та їх вплив на виконання цього Договору. Настання непереборної сили має бути засвідчено компетентним органом, що підтверджується відповідною довідкою визначений чиним в Україні законодавством, у тому числі Торгово–промислової палати України -промислова палата області чи регіону. 9.3 Якщо обставини непереборної сили (форс-мажор) та іншими доказами(або) їх наслідки тимчасово перешкоджають виконанню цього Договору, то виконання цього Договору зупиняється на строк, протягом якого воно є неможливим. 9.4 Якщо у зв’язку із обставинами непереборної сили (форс-мажором) та (або) їх наслідками виконання цього Договору є тимчасово неможливим і така неможливість триває протягом 3 (трьох) місяців і не виявляє ознак припинення, то цей Договір може бути розірваний в односторонньому порядку будь-якою Стороною, шляхом направлення, за допомогою поштового чи електронного зв’язку, письмової заяви та/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажоручи повідомлення про це іншій Стороні. 9.5 Наслідки припинення цього Договору визначаються у відповідності до чинного законодавства України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки Товару

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.18.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведетаке невиконання стало неможливим внаслідок обставин непереборної сили, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажор. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами Договору, до яких, зокрема, відносяться: загроза війнивиникли після укладення Договору в результаті подій надзвичайного характеру, включаючи такі обставини (але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізаціяними):  (A) війна, військові діїдії (незалежно від того, оголошена та неоголошена війнавійна чи ні), дії суспільного вторгнення, раптове військовий напад, дія ворожої армії, нації чи ворога;  (B) бунт, збуренняповстання проти законної влади, акти тероризму, диверсії, піратствагромадянські заворушення, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушенняорганізоване збройний опір уряду, введення комендантської годинивійськовий переворот, карантинугромадянська війна, експропріаціянавчання з метою запобігання терористичних актів, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аваріямасових заворушень в місцях скупчення людей;  (С) повінь, пожежа, підпал, землетрус, буря, удар блискавки, обвал (зсув) або інші стихійні лиха;  (В) епідемія, хвороба, смерть, наліт, саботаж, злочин, вибух, ембарготерористичні дії будь-якого характеру;  (E) виступ державних службовців, заборона оголошення траурних днів, випуск термінових повідомлень або настання інших подій, які змінюють програму / випуск ЗМІ;  (обмеженняF) експорту/імпорту тощоприйняття актів органів державної або муніципальної влади і управління, що перешкоджають виконанню Договору;  (G) виникнення технічного збою в телекомунікаційних і / або енергетичних мережах загального користування, дії шкідливих програм, а також викликані винятковими погодними умовами, законодавчих актів державних органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУнедобросовісних дій третіх осіб, що прямо виявилися в діях, спрямованих на несанкціонований доступ та / або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного виведення з ладу програмного та / або апаратного комплексу або настання іншого подібної події. 8.2. Сторона, що зазнала впливу обставин непереборної сили, повинна протягом трьох (3) робочих днів в письмовій формі повідомити про це іншу Сторону, по можливості, в найкоротші терміни, надавши підтвердження наявності обставин непереборної сили, видане компетентним державним або адміністративним органом. У разі настання форс-мажорних обставин термін виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»). 18.2. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-відсувається відповідно до часу дії обставин форс- мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряднепереборної сили будуть продовжуватися більше одного (1) місяця, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на за умови відшкодування іншою Стороною іншій Стороні фактично понесених при цьому можливих збитківвитрат. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: User Agreement (Public Offer)

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.19.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведевоно є наслідком обставин непереборної сили/форс/мажор. Термін виконання зобов'язань за цим Договором зміщується на час, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форспротягом якого діяли такі обставини та їх наслідки. 9.2. Сторона, для якої виявилося неможливим виконання зобов'язань за цим Договором, зобов'язана повідомити іншу сторону про настання вищевказаних обставин негайно, але не пізніше, ніж через 5 днів з моменту виникнення таких обставин. Зволікання в інформуванні про обставини непереборної сили/форс-мажормажорних обставин позбавляє постраждалу сторону права на подальше посилання на такі обставини. 9.3. Форс-мажором мажорними обставинами/ непереборної сили є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно які об'єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньзобов'язань, передбачених умовами Договорудоговору (контракту, угоди і т.д.), обов'язків відповідно до яких, зокрема, відносятьсязаконодавчих та інших нормативних актів а саме: загроза війни, включаючи збройний конфлікт або серйозна загроза такого конфлікту, включаючи, але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокадавторгнення, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, змін у законодавстві, якщо ці обставини вплинули на виконання даного Договору, пожежа, вибух, ембарготривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, заборона (обмеження) експорту/експорту / імпорту тощоі т.д., а також викликані винятковими погодними умовамиумовами і стихійним лихом, законодавчих актів державних органіва саме: епідемія, актів нормативного й ненормативного характеру НБУсильний шторм, що прямо циклон, ураган, торнадо, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха і т. д. 9.4. Інформація про настання обставин непереборної сили/форс-мажорних обставин повинна бути підтверджена ТПП відповідної держави, Державної автомобільної інспекції України, Державної служби України з питань непередбачених ситуацій або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного іншими компетентними органами або установою. 9.5. У випадку, якщо такі обставини тривають більше місяця, кожна сторона має право відмовитися від виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»). 18.2. Сторонаповністю або частково, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, і в такому разі, випадку жодна зі Сторін сторін не матиме має права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому вимагати від іншої Сторони компенсації будь-яких можливих збитків. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір На Транспортно Експедиторські Послуги

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.17.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії обставин непереборної сили, що виникли після укладання цього Договору та які Сторони не могли ані передбачені, ані попередити розумними заходами. 7.2. Обставинами непереборної сили Сторони погодилися вважати обставини, що знаходяться поза розумним контролем Сторін, а саме: повені, землетруси, пожежі, інші стихійні лиха; війну, воєнні дії, акти тероризму; обмеження постачання електроенергії постачальником, страйки, що відповідають вимогам законодавства; прийняття органами державної влади та/або неналежне місцевого самоврядування нормативних актів або прийняття судами або арбітражними органами рішень, які унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов'язань зобов’язань за цим Договором (надалі – “Форс Мажор”). 7.3. У випадку виникнення обставин Форс Мажор, Сторона, яка зазнала їх впливу, повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону в максимально стислий строк, направивши письмове Повідомлення про настання таких обставин (надалі - «Повідомлення про Форс Мажор»). 7.4. Повідомлення про Форс Мажор повинно містити вичерпну інформацію про природу обставин Форс Мажор, час їх настання та оцінку їх впливу на можливість Сторони виконувати свої зобов’язання за цим Договором та на порядок виконання зобов’язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведеце можливо. 7.5. Коли дія обставин Форс Мажор припиняється, Сторона, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форсзазнала їх впливу, зобов’язана негайно, але в будь-мажорякому випадку в строк не пізніше 24 (двадцяти чотирьох) годин з моменту, коли Сторона дізналась або повинна була дізнатися про припинення зазначених обставин, письмово повідомити протилежну Сторону про їх припинення. Форс-мажором є надзвичайні Таке Повідомлення повинно містити інформацію про час припинення дії таких обставин та невідворотні обставинивказівку на строк, протягом якого Сторона виконає свої зобов’язання за цим Договором. 7.6. Наявність та строк дії обставин Форс Мажор має бути належно підтверджено уповноваженим компетентним органом держави місця існування відповідних обставин. 7.7. У випадку, якщо Сторона, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньзазнала дії обставин Форс Мажор, передбачених умовами не направить або несвоєчасно направить Повідомлення про Форс Мажор, як це визначено п. 7.4 цього Договору, до якихтака Сторона втрачає право посилатися на обставини Форс Мажор як на підставу для звільнення від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором. 7.8. У випадку настання обставин Форс Мажор, зокрема, відносяться: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами, законодавчих актів державних органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУ, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного строк виконання зобов’язань Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»)продовжується відповідно часу, протягом якого діють такі обставини. 18.27.9. СторонаУ випадках, коли обставини Форс Мажор діють більше 3 (трьох) місяців, або коли при виникненні таких обставин стає очевидним, що такі обставини будуть діяти більше такого строку, будь-яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом відправки відповідного Повідомлення про це іншій Стороні за 30 (тридцять) календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитківдо дати розірвання. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.110.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договоромзобов’язань по цьому Договору, у випадку якщо порушник документально доведеце є слідством форс-мажорних обставин/обставин непереборної сили та їх наслідків, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажорбезпосередньо впливають на виконання Договору. 10.2. Форс-мажором мажорними обставинами/обставинами непереборної сили) є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно об'єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньСторонами зобов'язань, передбачених умовами Договорудоговору, до якихобов'язків згідно із законодавчими та іншими нормативними актами, зокремаа саме: війна, відносяться: у тому числі неоголошена, загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, міжнародними санкціями, дії іноземного та внутрішнього ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війнапроведення антитерористичних операцій, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, будь-які інші дії третіх осіб, що прямо або побічно роблять неможливим або що обмежують повністю, або частково господарську діяльність Сторони, а також викликані винятковими погодними умовамиумовами і стихійним лихом, законодавчих актів державних органіва саме: епідемія, актів нормативного й ненормативного характеру НБУепізоотія, сильний шторм, циклон, ураган, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо. 10.3. Сторона, для якої склалась неможливість виконання зобов’язань по цьому Договору в умовах, що прямо передбачені в п. 10.2. цього Договору, зобов’язана в розумний строк письмово сповістити іншу Сторону (лист, факс), с наступним наданням документа, відповідно п. 10.4. цього Договору. 10.4. Сторона, що заявила про настання форс-мажорних обставин, повинна представити відповідний документ компетентного органа України протягом 20 календарних днів від дня повідомлення. 10.5. У випадку якщо такі обставини та/або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного їх наслідки тривають більш ніж 2 (два) місяця, кожна з Сторін має право в однобічному порядку відмовитися від Договору. В цьому випадку Сторона, яка повністю або частково виконала свої зобов'язання за Договором, має право вимагати від іншої Сторони виконання Сторонами своїх зустрічного зобов'язання, а в разі неможливості виконання, відшкодування прямих витрат, пов'язаних з виконанням зобов'язання за Договором. Сторона, для якої склалася неможливість виконання зобов'язань за цим Договором на умовах, передбачених у п. 10. 1. Цього Договору, зобов'язана в термін не більше 5 (далі – «Форс-мажор»п'яти) календарних днів письмово сповістити іншу Сторону (лист, факс). 18.2. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.111.1. Сторони Сторона не несуть несе відповідальності перед іншою Стороною за будь-які збитки або втрати внаслідок несвоєчасного виконання або невиконання цього Договору, повністю або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договоромчастково, у випадку якщо порушник документально доведевоно спричинене, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажорповністю або частково, обставинами непереборної сили поза контролем Сторін та без необережності з боку Сторін. 11.2. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні Такі обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами Договору, до яких, зокрема, відносятьсяподії або причини включають (перелік не є виключним) наступне: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атакамизбройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, блокадамиворожі атаки, блокади, ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратствапіратство, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, ембарготривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовамиумовами та стихійним лихом, законодавчих актів державних органіва саме: епідемії, актів нормативного й ненормативного характеру НБУепізоотії, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»)пандемії, сильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо. 18.211.3. Сторона, яка перебуває під впливом ФорсФакт настання та тривалості дії обставин форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3має бути підтверджений документально компетентним державним органом у відповідності до чинного законодавства України. Про настання ФорсПри виникненні форс-мажорних обставин Сторони повинні Xxxxxxx, виконанню чиїх зобов’язань перешкоджають такі обставини, повинна письмово інформувати одна одну протягом п’яти сповістити про це іншу Сторону впродовж 10 (десяти) календарних днів з моменту дати їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договоромпояви. 11.4. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін Виконавець має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права повідомляти Замовників про настання обставин непереборної сили шляхом розміщення відповідної інформації на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.4Сайті. Період звільнення від відповідальності починається Замовники вважаються повідомленими з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором розміщення інформації про обставини непереборної сили на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажоруСайті.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Публічної Оферти Про Надання Послуг

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.17.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань зобов’язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведетаке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажорвиникли після укладання цього Договору та які Сторони не могли ані передбачити, ані попередити розумними заходами. 7.2. Форс-мажором мажорними обставинами (обставинами непереборної сили) за цим Договором є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами Договору, до якихобов’язків згідно із законодавчими та іншими нормативними актами, зокрема, відносятьсяа саме: загроза війни, збройний конфлікт або серйозна погроза такого конфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, військовим ембарго, дії іноземного ворога, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, встановленого Кабінетом Міністрів України, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовамиумовами і стихійним лихом, законодавчих актів державних органіва саме: епідемія, актів нормативного й ненормативного характеру НБУсильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха; інші події в країні перебування чи регіоні, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного несуть в собі загрозу життю, здоров’ю та особистій безпеці людей, що знаходяться поза контролем Xxxxxx, тощо. 7.3. Сторона, для якої створилася неможливість виконання Сторонами своїх зобов'язань прийнятих на себе зобов'язань, внаслідок дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили), повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону в максимально стислий строк: про час настання, можливу тривалість та вірогідну дату припинення дії даних обставин. 7.4. При настанні форс-мажорної обставини (обставини непереборної сили) зобов’язання за цим Договором (далі – «Форс-мажор»)переносяться на строк дії таких обставин. 18.27.5. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних Наявність та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форсстрок дії форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін (обставин непереборної сили) має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитківбути підтверджено сертифікатом виданим Торгово-промисловою палатою України. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract (Offer) for Providing Testing Services

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.17.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведетаке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є Форс-мажорвиникли після укладення Договору та які Сторони не могли ні передбачити, ні запобігти розумними заходами. 7.2. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні Обставинами непереборної сили Xxxxxxx погодилися вважати обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньзнаходяться поза розумним контролем Сторін, передбачених умовами Договоруа саме: повені, до якихземлетруси, зокремапожежі, відносяться: загроза інші стихійні лиха, війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізація, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсіїстрайки, піратстваприйняття органами державної влади та / або місцевого самоврядування нормативних актів або прийняття судами рішень, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами, законодавчих актів державних органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУ, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного які Унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі - «Форс-форс- мажор»). 18.27.3. СторонаУ разі виникнення обставин, яка перебуває під впливом визначених в п. 7.2 Договору, Xxxxxxx, що зазнала їх впливу, повинна невідкладно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону шляхом направлення письмового Повідомлення про настання таких обставин (далі - «Повідомлення про форс-мажор»). Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороноюмажор має бути підтверджений t довідкою Торгово-промислової палати. 18.37.4. Про настання ФорсПовідомлення про форс-мажорних мажор має містити вичерпну інформацію про природу обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту непереборної сили, час їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань і оцінку їх впливу на можливість Сторони виконувати свої зобов'язання за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого на порядок виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.47.5. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажоруКоли дія обставин, визначених у п. 7.2. Договору, припиняється, Xxxxxxx, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документамизазнала їх впливу, зобов'язана невідкладно, але в будь-якому випадку в строк не пізніше 24 (двадцяти чотирьох) годин з моменту, коли Xxxxxxx дізналася або повинна була дізнатися про таке припинення, письмово повідомити протилежну Xxxxxxx про їх припинення. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань Таке Повідомлення має містити інформацію про час припинення дії таких обставин і строк, протягом якого Xxxxxxx виконає свої зобов'язання за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажоруДоговором.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.111.1. Сторони не несуть звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань зобов’язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведетаке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, що єдиною безпосередньою причиною такого невиконання ним є виникли після укладання цього Договору та які Сторони не могли ані передбачити, ані попередити розумними заходами. 11.2. Обставинами непереборної сили (надалі – "Форс-мажор. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні Мажор") Сторони погодилися вважати обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язаньзнаходяться поза контролем Сторін, передбачених умовами Договоруа саме: повені, до якихземлетруси, зокрема, відносяться: загроза війни, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізаціяпожежі та інші стихійні лиха; війну, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, пожежа, вибух, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовами, законодавчих актів державних органів, актів нормативного й ненормативного характеру НБУ; страйки, що прямо проходять відповідно до чинного законодавства; прийняття органами державної влади та/або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного місцевого самоврядування нормативних актів або прийняття судами рішень, які унеможливлюють виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором (далі – «Форс-мажор»). 18.2. Сторона, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору на виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором, і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитків. 18.411.3. Період У випадку виникнення обставин Форс-Мажор, Xxxxxxx, що зазнала їх впливу, повинна негайно за допомогою будь-яких доступних засобів повідомити про такі обставини іншу Сторону у максимально стислий строк, але не пізніше 3 (трьох) календарних днів, направивши письмове Повідомлення про настання таких обставин. 11.4. Коли дія обставин Форс-Мажор припиняється, Сторона, що зазнала їх впливу, зобов’язана негайно, але в будь-якому випадку в строк не пізніше 24 (двадцяти чотирьох) годин з моменту, коли Сторона дізналась або повинна була дізнатися про припинення, письмово повідомити протилежну Сторону про їх припинення. Наявність та строк дії обставин Форс-Мажор має бути належно підтверджено Торгово-промисловою палатою України або іншим уповноваженим компетентним органом. 11.5. У випадку, якщо Xxxxxxx, що зазнала дії обставин Форс-Мажор, не направить або несвоєчасно направить Повідомлення про Форс-Мажор, така Xxxxxxx втрачає право посилатися на обставини Форс- Мажор як на підставу для звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною за повне або часткове невиконання своїх зобов’язань за цим Договором. 11.6. У випадках, коли обставини Форс-мажоруМажор діють більше 3 (трьох) місяців, або коли при виникненні таких обставин стає очевидним, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форстакі обставини будуть діяти більше такого строку, будь-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань яка Сторона має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку шляхом направлення відповідного Повідомлення про розірвання не пізніше ніж за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору14 (чотирнадцять) календарних днів до дати дострокового розірвання.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг

Обставини непереборної сили (форс-мажор. 18.110.1. Сторони не несуть Сторона звільняється від відповідальності за невиконання зобов’язань, або неналежне може зупинити виконання своїх зобов'язань за цим Договором, у випадку якщо порушник документально доведеразі настання обставин непереборної сили техногенного, що єдиною безпосередньою причиною природного, або екологічного характеру: епідемії, стихійні лиха, пожежі, землетруси, повені, затоплення, тощо; оголошена або неоголошена війна, фактичні військові дії, окупація, блокади, пікети, ембарго, терористичні акти, страйки, масові безлади і хвилювання, аварії та катастрофи, захоплення територій, об’єктів, залізничних станцій, на яких повністю або частково повинні виконуватися зобов'язання, або пов’язані з таким виконанням; рішення органів державної влади про заборону або обмеження перевезення вантажів, заборони курсування; війни, військовий стан, збройний конфлікт або серйозна погроза такого невиконання ним є Форс-мажор. Форс-мажором є надзвичайні та невідворотні обставини, що об’єктивно унеможливлюють виконання зобов’язань, передбачених умовами Договору, до яких, зокрема, відносяться: загроза війниконфлікту, включаючи але не обмежуючись ворожими атаками, блокадами, загальна військова мобілізаціявійськовим ембарго, діями іноземного ворога, загальною військовою мобілізацією, військові дії, оголошена та неоголошена війна, дії суспільного ворога, збурення, акти тероризму, диверсії, піратства, безлади, вторгнення, блокада, революція, заколот, повстання, масові заворушення, введення комендантської години, карантину, встановленого Кабінетом Міністрів України, експропріація, примусове вилучення, захоплення підприємств, реквізиція, громадська демонстрація, блокада, страйк, аварія, протиправні дії третіх осіб, пожежа, вибух, тривалі перерви в роботі транспорту, регламентовані умовами відповідних рішень та актами державних органів влади, закриття морських проток, ембарго, заборона (обмеження) експорту/імпорту тощо, а також викликані винятковими погодними умовамиумовами і стихійним лихом, законодавчих актів державних органіва саме: епідемія, актів нормативного й ненормативного характеру НБУсильний шторм, циклон, ураган, торнадо, буревій, повінь, нагромадження снігу, ожеледь, град, заморозки, замерзання моря, проток, портів, перевалів, землетрус, блискавка, пожежа, посуха, просідання і зсув ґрунту, інші стихійні лиха тощо. 10.2. Сторона, що прямо або опосередковано забороняють чи обмежують можливість належного має намір послатися на обставини непереборної сили, зобов’язана невідкладно, але не пізніше 10 календарних днів письмово повідомити іншу Сторону про наявність обставин непереборної сили та їх вплив на виконання Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором цього Договору з наступним наданням відповідних документів, що видаються Торгово-промисловою палатою України про наявність форс-мажорних обставин (далі – «Форс-мажор»але не пізніше 20 робочих днів з дати виникнення таких обставин). 18.210.3. СторонаВідсутність повідомлення або повідомлення з порушенням строків, яка перебуває під впливом Форс-мажору, зобов’язана вживати всіх розумних та здійсненних заходів для зменшення негативного впливу Форс- мажору здійсненого згідно з п. 10.2 цього Договору позбавляє Сторону права посилатися на дію обставин непереборної сили як на причину невиконання/неналежного виконання Договору такою Стороною. 18.3. Про настання Форс-мажорних обставин Сторони повинні письмово інформувати одна одну протягом п’яти календарних днів з моменту їх настання з описом фактів, що унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором. Якщо ці обставини триватимуть понад три місяці підряд, то кожна зі Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань своїх обов’язків за цим Договором. 10.4. Якщо обставини форс-мажору безпосередньо вплинули на можливість виконання зобов’язань у строк (термін), івстановлений цим Договором, в такому разіто строк (термін) виконання зобов’язань пропорційно переноситься на час дії відповідних обставин та/або їхніх наслідків. 10.5. Якщо обставини форс-мажору будуть тривати більше 60 (шістдесят) календарних днів, жодна то цей Договір може бути розірваний будь-якою зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною понесених при цьому можливих збитківв цілому, або в частині шляхом направлення письмового повідомлення іншій Стороні. 18.4. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення не виконуючою Стороною Форс-мажору, що підтверджується відповідною довідкою Торгово–промислової палати України та іншими доказами/документами. Обставини Форс-мажору автоматично продовжують строк виконання зобов'язань за Договором на весь період його дії та ліквідації наслідків Форс-мажору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Допуск Приватних Локомотивів До Роботи