Отримання готівки можливо зразки пунктів

Отримання готівки можливо. 1.1. через касу Банку / інших банків: 1) касир перевіряє, чи відповідає ПК встановленим вимогам, ідентифікує Клієнта (перевіряє паспорт, або документ, що його замінює); 2) касир надсилає запит на авторизацію через pos-термінал (за допомогою ПК), після отримання коду авторизації друкує чек та надає Держателю для підпису; 3) Держатель має перевірити інформацію на чеку та підписати в разі згоди; 4) касир звіряє підпис на чеку з підписом на ПК. Якщо підпис збігається – касир видає Держателю гроші та повертає ПК та 2-ий примірник чеку (касир може попросити Держателя підписати чек ще раз, у випадку, якщо підписи не тотожні); 1.2. за допомогою банкомату: 1) переконайтеся, що банкомат працює; 2) вставте ПК в приймач банкомату магнітною стрічкою донизу та здійсніть послідовні операції, які запропонує банкомат.

Related to Отримання готівки можливо

  • ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ 3.1. Розподіл прав інтелектуальної власності, створених в результаті співпраці Xxxxxx за цим Договором, здійснюється в кожному окремому випадку додатковими договорами, що укладаються між Сторонами на виконання цього Договору.

  • Продавець має право 5.2.1 Змінювати умови цього Договору, а також ціни на Товари та послуги, в односторонньому порядку, розміщуючи їх на сайті Інтернет-магазину. Всі зміни набувають чинності з моменту їх публікації.

  • Вимоги до якості послуги 1) склад і якість питної води повинні відповідати вимогам державних санітарних норм і правил на питну воду; 2) значення тиску питної води повинно відповідати параметрам, встановленим державними будівельними нормами і правилами, та розміщуватися на офіційному сайті виконавця xxxxx://xxxxxxxxx.xx.xx/. Критерієм якості послуг з централізованого водовідведення є безперешкодне приймання стічних вод у мережі виконавця з мереж споживача за умови справності мереж споживача.

  • ОПЛАТА ПРАЦІ 3.1. Штатний розклад та посадові оклади працівників затверджуються на початку календарного року згідно із діючими схемами та змінами в законодавстві України. 3.2.Встановлюється максимальний обсяг навантаження професорсько- викладацького складу відповідно до закону України "Про освіту", та закону України "Про вищу освіту" (виходячи з 36 годинного робочого тижня) з урахуванням специфіки навчально-наукових інститутів/факультетів та кафедр, виконання викладачем методичної, організаційної, наукової та виховної роботи. 3.2.1. Робота у святковий, неробочий день оплачується у подвійному розмірі. За бажанням працівника, який працював у святковий і неробочий день, йому може бути наданий інший день відпочинку (107 КЗпП України), якщо робота у святковий день не включалась в норму робочого часу, замінюється наданням йому іншого дня відпочинку. В цьому випадку оплата за роботу в святковий день проводиться в одинарному розмірі. Відгул надається за заявою співробітника і може бути надано протягом 3-х місяців після роботи у неробочий день. 3.2.2. Робота співробітників університету в нічний час оплачується згідно із ст. 108 КЗпП України у підвищеному розмірі: 35 % тарифної ставки за кожну годину роботи у нічний час. Працівник не має права обрати день відгулу без згоди роботодавця. Невихід на роботу не може бути розцінений як прогул без поважних причин, що може стати причиною звільнення без поважних причин, що може стати причиною звільнення на підставі пункту 4 статті 40 КЗпП України.

  • Умови передачі орендованого Xxxxx Xxxxxxxx Орендар вступає у строкове платне користування Майном у день підписання акта приймання-передачі Майна.

  • Порядок надання та вимоги до якості послуги Виконавець забезпечує постачання послуг безперервно з гарантованим рівнем безпеки та значенням тиску.

  • Строк чинності, умови зміни та припинення Договору 11.1. Цей Договір укладено на строк, визначений у пункті 1 Умов. Перебіг строку Договору починається з дня набрання чинності цього Договору. Цей Договір набирає чинності в день його підписання Сторонами (нотаріального посвідчення, якщо відповідно до законодавства Договір підлягає нотаріальному посвідченню). Строк оренди за цим Договором починається з дати підписання Акта приймання-передачі і закінчується датою припинення цього Договору. 11.2. Умови цього Договору зберігають силу протягом всього строку дії цього Договору, в тому числі у разі, коли після його укладення законодавством встановлено правила, що погіршують становище Орендаря, крім випадку, передбаченого п. 3.6. цього Договору, а в частині зобов'язань Орендаря щодо орендної плати - до виконання зобов'язань. 11.3. Зміни і доповнення до Договору вносяться до закінчення строку його дії за відповідною згодою сторін з урахуванням встановлених статтею 16 Закону та Особливостями передачі умов та обмежень шляхом укладення договорів про внесення змін і доповнень у письмовій формі, які підписуються сторонами та є невід’ємними частинами цього Договору. 11.4. Продовження цього Договору здійснюється з урахуванням вимог, встановлених статтею 18 Закону та Особливостей передачі. Xxxxxxx, який бажає продовжити цей договір на новий строк, повинен звернутися до Орендодавця за 3 місяці до закінчення строку дії договору із заявою. До заяви додається звіт про оцінку об’єкта оренди - якщо об’єкт оренди використовується на підставі договору оренди, укладеного без проведення аукціону або конкурсу, і орендар бажає продовжити договір оренди на новий строк. До заяви додається звіт про оцінку об’єкта оренди та рецензія на нього, якщо договір оренди продовжується вперше за умови, якщо строк оренди за таким договором становить п’ять років або менше і був укладений без проведення конкурсу чи аукціону, або договір оренди, що продовжується, був укладений без проведення аукціону з підприємствами, установами, організаціями, передбаченими статтею 15 Закону. Якщо заява подається підприємством, установою, організацією, що надає соціально важливі послуги населенню, орендар подає також документи, що підтверджують відповідність критеріям, установленим абзацом другим пункту 94 Особливостей передачі. Пропуск строку подання заяви Орендарем є підставою для припинення цього договору на підставі закінчення строку, на який його було укладено, відповідно до пункту 99 Особливостей передачі. Орендар, який має намір продовжити договір оренди нерухомого майна, що підлягає продовженню за результатами проведення аукціону, зобов’язаний забезпечити доступ до об’єкта оренди потенційних орендарів. Орендар має переважне право на продовження цього Договору, яке може бути реалізовано ним у визначений Особливостями передачі спосіб.

  • Права Банку 3.3.1. Вносити зміни та доповнення до Договору та Тарифів Банку у порядку та спосіб, що визначені розділом 4 цього Договору. 3.3.2. На власний розсуд та без пояснення будь-яких причин такої дії (дій) відмовити в погодженні/не прийняти до виконання будь-яку Заяву про надання Банківських Послуг та/або Заяву про зміну умов користування Банківськими Послугами та/або Заяву про погодження умов надання Банківської Послуги «Регулярні Платежі» та/або Заяву про умови нарахування процентів на Залишок Коштів, так само як і відмовити Клієнту в наданні будь-якої Банківської Послуги. 3.3.3. Вимагати дострокового виконання Боргових Зобов’язань в цілому або у визначеній Банком частині за умови настання Випадку Невиконання Умов Договору. Таке виконання Боргових Зобов’язань повинно бути здійснене Клієнтом протягом 7 (семи) Банківських Днів з дня направлення Банком відповідної вимоги Клієнту. 3.3.4. Відмовитися від застосування, нарахування і, відповідно, сплати Клієнтом неустойки та/або будь-яких інших штрафних санкцій, передбачених Договором. 3.3.5. Достроково розірвати цей Договір у порядку та спосіб, передбачені цим Договором. 3.3.6. Витребувати документи та відомості про Клієнта, необхідні для з’ясування його особи, суті діяльності, фінансового стану, документи, необхідні для належного здійснення Банком своїх повноважень у сфері валютного контролю, а також у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, що визначені Законодавством та внутрішніми документами Банку. У разі ненадання Клієнтом необхідних документів чи відомостей або умисного подання неправдивих відомостей, Банк має право відмовити у наданні Банківської Послуги, а також ініціювати розірвання цього Договору. 3.3.7. Інші права, передбачені цим Договором та Законодавством.

  • Умови повернення земельної ділянки 18.Після припинення дії договору XXXXXXX повертає XXXXXXXXXXXXX земельну ділянку у стані, не гіршому порівняно з тим, у якому він одержав її в оренду. ОРЕНДОДАВЕЦЬ у разі погіршення корисних властивостей орендованої земельної ділянки, пов’язаних із зміною її стану, має право на відшкодування збитків у розмірі, визначеному сторонами. Якщо сторонами не досягнуто згоди про розмір відшкодування збитків, спір розв’язується у судовому порядку. У разі погіршення якості ґрунтового покриву та інших корисних властивостей орендованої земельної ділянки або приведення її у непридатний для використання за цільовим призначенням стан збитки, що підлягають відшкодуванню, визначаються відповідно до Порядку визначення та відшкодування збитків власникам землі та землекористувачам, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 19 квітня 1993 р. № 284 (ЗП України, 1993 р., № 10, ст. 193). 19.Здійснені ОРЕНДАРЕМ без згоди XXXXXXXXXXX витрати на поліпшення орендованої земельної ділянки, які неможливо відокремити без заподіяння шкоди цій ділянці, не підлягають відшкодуванню. 20.Поліпшення стану земельної ділянки, проведені ОРЕНДАРЕМ за письмовою згодою з ОРЕНДОДАВЦЕМ землі, не підлягають відшкодуванню. Умови, обсяги і строки відшкодування ОРЕНДАРЮ витрат за проведені ним поліпшення стану земельної ділянки визначаються окремою угодою сторін.

  • Замовник зобов’язаний 4.2.1. здійснювати своїми силами й засобами з дотриманням вимог безпеки руху та забезпечення збереження вантажів і рухомого складу завантаження на автомобілі на своїх складах, а також забезпечити розвантаження в пунктах призначення, не допускаючи простою автомобілів під завантаженням і вивантаженням понад годин з моменту прибуття; 4.2.2. до прибуття автомобіля/автомобілів під завантаження підготувати вантаж до перевезення (упакувати в тару, погрупувати за вантажоодержувачами, підготувати супровідні документи, а також перепустки на право проїзду до місця завантаження та вивантаження вантажів тощо). Вантаж, пред’явлений у нетранспортабельному стані, вважають непред’явленим до перевезення; 4.2.3. перед завантаженням перевірити придатність рухомого складу, наданого Експедитором, для перевезення даного вантажу; 4.2.4. повідомити Експедитору всю потрібну для перевезення інформацію про вантаж і своєчасно надати в розпорядження Експедитора супровідні документи встановленої форми (товаротранспортні накладні), за якими проводиться приймання вантажу до перевезення, перевезення вантажу та здавання його одержувачу. У випадку ненадання Замовником необхідних документів для здійснення вищеназваних дій Експедитор вправі не приступати до виконання своїх обов’язків; 4.2.5. утримувати під’їзні шляхи в пунктах завантаження і вивантаження у справному стані, що забезпечує безперешкодний і безпечний рух та вільне маневрування рухомого складу для здійснення перевезень; мати пристрої для освітлення робочих місць і під’їзних шляхів до них при роботі у вечірній і нічний час, а також необхідні для завантаження вантажів пристосування й допоміжні матеріали; 4.2.6. забезпечувати своєчасне й належне оформлення у встановленому порядку подорожніх листів і супровідних документів, відмічати фактичний час прибуття і вибуття автомобілів із пунктів завантаження і вивантаження, пройдений кілометраж (за показаннями спідометра а/м); 4.2.7. надавати в пунктах завантаження і вивантаження водіям та іншим представникам Експедитора телефонний зв’язок для службового користування; 4.2.8. зазначити особливі властивості вантажу, внаслідок яких може бути заподіяно шкоду іншим вантажам, людям або навколишньому середовищу; 4.2.9. видати Експедитору належним чином оформлену довіреність з усіма повноваженнями, що необхідні для виконання послуг.