Термін Визначення Позичальник - Зазначити ПІБ Позичальника, реєстраційний номер облікової картки платника податків з Державного реєстру фізичних осіб - платників податків, адреса реєстрації місця проживання Позичальника Кредитний договір Зазначити...
ДОГОВІР ПОРУКИ №
м. , року
Ми нижчепідписані,
(зазначити ПІБ Поручителя, реєстраційний номер облікової картки платника податків з Державного реєстру фізичних осіб - платників податків, адреса реєстрації місця проживання Поручителя), далі - «Поручитель», що діє на підставі власного волевиявлення з одного боку, та
Акціонерне товариство комерційний банк “ПриватБанк”, місцезнаходження якого: 01001, м. Київ, xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx 0x, ідентифікаційний код юридичної особи 14360570, далі – «Кредитор», в особі
(посада, П.І.Б.), зареєстрованого за адресою: , що діє на підставі довіреності №
від . .20 року, посвідченої приватним/державним нотаріусом міського/районного нотаріального округу , . .20 року за реєстром № з другого боку, уклали цей Договір про наступне:
Кредитор та Поручитель, які надалі іменуються «Сторонами», а кожен окремо – «Сторона», уклали цей Договір про наступне:
ТЕРМІНИ І ВИЗНАЧЕННЯ
Термін | Визначення |
Позичальник - | Зазначити ПІБ Позичальника, реєстраційний номер облікової картки платника податків з Державного реєстру фізичних осіб - платників податків, адреса реєстрації місця проживання Позичальника |
Кредитний договір | Зазначити Заяви про приєднання до Умов та Правил надання послуги по продукту «Кредит під депозит» (для роздрібних клієнтів) № від року, якою Позичальник на підставі ст. 634 Цивільного кодексу України у повному обсязі приєднався до розділу «1.1. Загальні положення», підрозділів «Кредит під депозит» (для роздрібних клієнтів) Умов та Правил надання банківських послуг (далі — Умови та Правила), що розміщені на офіційному сайті АТ КБ “ПриватБанк” у мережі Інтернет за адресою xxxxx://xxxxxxxxxx.xx/xxxxx, в редакції, чинній на дату підписання Заяви про приєднання, які разом становлять Кредитний договір, укладений між Банком та Позичальником, в забезпечення виконання зобов’язань якого укладається цей Договір поруки. |
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
1.1. Поручитель солідарно відповідає перед Кредитором за виконання Позичальником зобов`язань у повному обсязі за Кредитним договором:
- по поверненню кредитів в сумі (прописом сума кредиту) (прописом валюта), зі строком повернення отриманих кредитів до року, відповідно до п. 1.2.7. Заяви приєднання, зі строком кредитування місяців, відповідно до п. 1.2.5.Заяви приєднання, але до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань відповідно до п. 2.7.5.10.1. Умов та правил;
1
- по сплаті процентів за користування кредитами у розмірі % (прописом) процентів річних відповідно до п. 1.2.8. Заяви приєднання;
- по сплаті процентів за користування кредитами, у разі прострочення повернення кредиту, у розмірі
% (прописом) процентів річних відповідно до п. 1.8. Заяви приєднання;
- по сплаті процентів згідно ч. ст. 625 ЦКУ, у разі прострочення повернення кредиту в розмірі
% (прописом) процентів річних відповідно до абз. 2 п. 1.8. Заяви приєднання/Кредитного договору;
- по сплаті пені в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов'язання за кожний день прострочення виконання, але не менше 1 гривні за кожний день прострочення та не може бути більшою за 15 відсотків суми простроченого платежу, відповідно до п. 2.7.5.9.1. Умов та правил;
а також по сплаті всіх інших платежів в порядку та на умовах, що визначені Кредитним договором, який було укладено між Кредитором та Позичальником та додатковими договорами до нього, які укладені та/або можуть бути укладені в майбутньому (в подальшому по тексту цього Договору – «Кредитний договір»).
1.2. Поручитель відповідає перед Кредитором за виконання зобов’язань за Кредитним договором в тому ж розмірі, що і Позичальник, включаючи сплату кредиту, процентів, нарахованих за користування кредитом, винагород, штрафів, пені та інших платежів, відшкодування збитків. Згідно цього пункту Поручитель відповідає перед Кредитором всіма власними коштами та майном, яке належить йому на праві власності.
1.3. Вказані зобов`язання Поручителя перед Кредитором є безумовними і ніяких умов, крім передбачених даним Договором не потребують. Поручитель відповідає перед Кредитором у тому ж обсязі, що і Позичальник, в тому числі, за повернення основної суми боргу, процентів за використання кредитними коштами, відшкодування можливих збитків, за сплату штрафних санкцій, передбачених в Кредитному договорі.
1.4. При укладанні цього Договору Поручитель дає свою згоду на збільшення зобов’язань за Кредитним договором в розмірі таких збільшень. Згода Поручителя, що зазначена в цьому пункті, стосується щодо збільшення розміру кредиту, розміру процентної ставки, в тому числі, підвищеного розміру процентної ставки у разі прострочення повернення кредиту, строку кредиту, розміру комісії, штрафу, неустойки. Додаткові узгодження про такі зміни та укладення окремої угоди з Поручителем не потрібні.
Про зміни Кредитного договору, на які Поручитель дав свою згоду згідно цього пункту Договору , Кредитор інформує Поручителя в порядку, передбаченому п.4.2 цього Договору. У разі будь-яких змін, які не стосуються тих, що встановлені цим пунктом, Сторони діють в порядку, передбаченому п. 4.2. цього Договору.
1.5. Поручитель свідчить, що він ознайомлений зі змістом Кредитного договору і заперечень щодо нього не має. Поручитель з умовами Кредитного договору ознайомлений.
1.6. Поручитель погоджується з тим, що- будь-яким новим боржником в разі переведення боргу за Кредитним договором, будь-яким Правонаступником в разі смерті Позичальника, зміні змісту та обсягу (зміна суми кредиту, плати за користування кредитом, суми комісій, штрафних санкцій та інших плат згідно з Кредитним договором, цей Xxxxxxx буде діяти до повного виконання зобов’язань за Кредитним договором.
1.7. До Поручителя, який виконав зобов’язання Позичальника за Кредитним договором переходять всі права Кредитора за Кредитним договором, що укладені в забезпечення виконання зобов’язань Позичальника перед Кредитором за Кредитним договором.
1.8. Поручителем надані всі наявні документи, що стосуються Поручителя, на момент уклад ання цього Договору в господарському/цивільному суді не мається заяв кредиторів про визнання Поручителя банкрутом.
2. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
2.1. Кредитор має право:
2.1.1. Поручитель доручає Банку списувати кошти із всіх своїх поточних рахунків у валюті Кредиту або у валюті, відмінної від валюти кредиту, при наявності на них необхідної суми коштів, не наданих у Кредит, у межах сум, які підлягають сплаті Банку за цим Договором, при настанні строків платежів (здійснювати договірне списання). Списання коштів здійснюється відповідно до встановленого законодавством порядку. У випадку недостатності чи відсутності у Поручителя коштів у національній валюті України для погашення заборгованості за кредитом у національній валюті України, і/чи відсотків за його користування, і/чи неустойки, Банк має право на списання коштів в іноземній валюті, у розмірі, еквівалентному сумі заборгованості по даному Договору в
національній валюті України на дату погашення. При цьому, Банк здійснює конвертацію гривні через валютну позицію Банка за офіційним курсом НБУ на дату операції в еквіваленті валюти, що дорівнює або менше розміру заборгованості.
2.1.2. У випадку невиконання Позичальником якого–небудь зобов’язання, передбаченого п.1.1 цього Договору, Xxxxxxxx має право направити Поручителю вимогу із зазначенням невиконаного(их) зобов’язання(нь). Ненаправлення Кредитором вказаної вимоги не є перешкодою для здійснення договірного списання, згідно п. 2.1.1. цього Договору та не позбавляє права Кредитора звернутися до суду з вимогою виконати взяті на себе Поручителем зобов'язання або вимагати від Поручителя виконання взятих на себе зобов'язань іншими способами. Поручитель відповідає перед Кредитором як солідарний Позичальник у випадку невиконання Позичальником зобов’язань за Кредитним договором, незалежно від факту направлення чи ненаправлення Кредитором Поручителю передбаченої даним пунктом вимоги.
2.2. Поручитель має право:
2.2.1. У випадку виконання Поручителем зобов’язань Позичальника за Кредитним договором, вимагати від Кредитора передачі всіх прав Кредитора за Кредитним договором, укладеним(ми) в забезпечення виконання зобов’язань Позичальника перед Кредитором за Кредитним договором.
2.3. Кредитор зобов’язаний:
2.3.1. У випадку виконання Поручителем зобов’язань Позичальника за Кредитним договором, передати Поручителю впродовж 5 (п’яти) банківських днів з моменту виконання зобов’язань всі документи, що підтверджують зобов’язання Позичальника за Кредитним договором.
2.3.2. Кредитор зобов’язується зберігати таємницю по операціях Поручителя у відповідності до вимог Закону України «Про банки і банківську діяльність».
Банківською таємницею є інформація та відомості, зазначені в ч.2 ст. 60 Закону України «Про банки і банківську діяльність».
За незаконне розголошення в будь-які формі (усній, письмовій, електронній) або використання банківської таємниці Кредитором або його працівниками (крім випадків, коли таке використання та/або розголошення регламентоване згодою (дозволом) Поручителя та/або посадовими обов’язками працівників Кредитора та/або вимогами чинного законодавства України), Кредитор несе відповідальність перед Поручителем шляхом відшкодування збитків у вигляді прямої дійсної шкоди.
Підписанням цього Договору Поручитель надає свою письмову згоду Кредитору на надання останнім інформації, яка містить банківську таємницю, приватним особам, організаціям, державним та правоохоронним органам для забезпечення виконання ними своїх функцій згідно чинного законодавства України, в тому числі у разі укладання договору про відступлення права вимоги до Поручителя або у разі набуття права зворотної вимоги (регресу) третіми особами до Поручителя.
2.4. Поручитель зобов’язаний:
2.4.1. Виконати зобов’язання Позичальника, зазначені в цьому Договорі.
2.4.2. Негайно повідомляти про будь-які дії щодо зміни реєстрації місця проживання та/або фактичного місця проживання та інших змін, що можуть вплинути на виконання Поручителем зобов’язань за цим Договором.
3. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
3.1. Заподіяний збиток відшкодовується стороною, винною в невиконанні або в неналежному виконанні своїх зобов'язань, в повному обсязі, включаючи прямі збитки і упущену вигоду, в порядку, визначеному чинним законодавством України.
3.1. У випадку невиконання Поручителем зобов’язань Позичальника за Кредитним договором, згідно вимоги Кредитора, зазначеної в п.п.2.1.2 п.2.1 цього Договору, Поручитель сплачує на користь Кредитора пеню в розмірі 1 (один) % від суми заборгованості, яка зазначена в письмовій вимозі, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла у період, за який сплачується пеня, за кожний день прострочки. Сплата пені не звільняє Поручителя від виконання зобов’язань за цим Договором.
4. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЗМІНИ УМОВ ДОГОВОРУ.
3
4.1. Сторони взаємно домовились, що порука за цим Договором припиняється через 15 (п`ятнадцять) років після укладення цього Договору. У випадку виконання Позичальником та/або поручителем всіх зобов'язань за Кредитним договором цей Договір припиняє свою дію.
4.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться за згодою Сторін, в письмовому вигляді, шляхом укладення відповідної додаткової угоди, окрім змін, які встановлені п. 1.4 цього Договору. Сторони узгодили, що зміни, передбачені п.1.4 цього Договору здійснюються шляхом інформування поручителя на розсуд Банку способами комунікацій, а саме: на електронну пошту Поручителя, смс-повідомлення на фінансовий номер телефону Поручителя; інформування у Системі «Приват24»; месенджери (Telegram, Xxxxx та ін.), шляхом направлення листа поштою тощо.
Для доказу вручення повідомлення буде достатнім довести, що повідомлення мало вірно вказану адресу і було отримане Поручителем, або що повідомлення електронною поштою було відправлено на адресу електронної пошти відповідної сторони та наявний звіт у Банку щодо отримання такого повідомлення Поручителем. Сторони домовились, що після отримання повідомлення про зміну умов Договору Поручитель в разі незгоди із такою зміною зобов’язаний направити Кредитору відповідь щодо незгоди протягом одного дня. З моменту отримання Банком такого повідомлення Поручитель несе відповідальність за порушення зобов’язання Позичальником в обсязі, що існував до такої зміни зобов’язання.
Відсутність відповіді Поручителя щодо його незгоди із запропонованими змінами є фактом надання Поручителем згоди на зміни та доповнення до цього Договору та їх погодженням шляхом мовчазної згоди.
Оригінали юридично важливої кореспонденції і документації повинні передаватися визнаною в Україні кур'єрською службою або вручатися особисто.
Адреса, згадана для обміну повідомленнями/кореспонденції:
- Кредитора: вул. Набережна Перемоги, 30, м. Дніпро, 49094, Україна Електронна пошта: xxxx@xx.xx;
-Поручителя: , електронна пошта: , Viber: , Telegram:
, інше .
Поручитель зобов'язаний повідомляти Банк про зміну адреси, адреси електронної пошти чи будь-які інші зміни каналів зв`язку. Сторони домовились, що в разі неповідомлення Поручителем про зміни каналів зв`язку, всі письмові повідомлення направлені Кредитором Поручителю на попередній канал зв'язку є такими, що отримані та прочитані.
4.3. Дострокове розірвання цього Договору здійснюється за письмовою згодою сторін.
4.4. Всі інші питання, неврегульовані цим Договором, регулюються чинним законодавством України.
5. ІНШІ УМОВИ
5.1.Сторони домовились збільшити встановлену законом позовну давність, дійшовши згоди, що до передбачених цим Договором вимог Кредитора до Поручителя позовна давність встановлюється Сторонами тривалістю 15 (п’ятнадцять) років.
5.2. Сторони домовились, що укладання цього Договору здійснюється шляхом підписання його власноручно або шляхом накладення кваліфікованого електронного підпису в системі «Приват24» або у сервісі “Paperless” або іншим шляхом. У разі власноручного підписання цього Договору Xxxxxxxxx такий Договір укладається в 2 (двох) оригінальних примірниках (один для Банка, один для Позичальника), кожна з якої має рівну юридичну силу та набирає чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx або уповноваженими представниками та скріплення печатками Сторін. Під час укладання Договору Xxxx може використати факсимільне відтворення підпису особи, уповноваженої підписувати такі договори, а також відтворення відбитка печатки технічними друкованими засобами.
6. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
6.1. При виконанні своїх зобов’язань за цим Договором, Xxxxxxx, їх афілійовані особи, працівники або посередники не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або цінностей, прямо або побічно, будь-яким особам, для впливу на дії чи рішення цих осіб з метою отримати які- небудь неправомірні переваги.
6.2. При виконанні своїх зобов'язань за цим Договором, Сторони, їх афілійовані особи, працівники або посередники не здійснюють дії, що кваліфікуються застосованими для цілей цього Договору законодавством, як
дача/отримання неправомірної вигоди, підкуп, провокація підкупу, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом.
6.3. У разі виникнення у Сторони підозри, що відбулося або може відбутися порушення будь-яких положень змісту цього Договору, відповідна Сторона зобов’язується повідомити іншу Сторону в письмовій формі. Після письмового повідомлення, відповідна Xxxxxxx має право призупинити виконання зобов'язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження повинне бути надіслане протягом 10 (десяти) робочих днів з дати письмового повідомлення.
6.4. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або надати аргументи про можливість порушення будь-яких положень змісту цього Договору, іншою Xxxxxxxx, її афілійованими особами, працівниками або посередниками виражається в діях, які кваліфікуються чинним законодавством України, як дача або одержання неправомірної вигоди, підкуп, провокація підкупу, а також дії, що порушують вимоги чинного законодавства України та міжнародних актів щодо протидії легалізації доходів, отриманих злочинним шляхом.
6.5. У разі порушення однією Стороною зобов’язань утримуватися від заборонених дій та/або неотримання іншою Стороною в установлений цим договором термін підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться, інша Сторона має право розірвати договір в односторонньому порядку повністю або в частині, надіславши письмове повідомлення про розірвання. Сторона, з чиєї ініціативи було розірвано цей Договір відповідно до положень цієї статті, має право вимагати відшкодування реального збитку, що виник в результаті такого розірвання.
6.6. Представники Xxxxxx, уповноваженні на укладання цього Договору, погодились, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам в зв’язку з укладанням цього Договору включаються до баз персональних даних Сторін
6.7. Підписуючи цей Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, з метою підтвердження повноважень суб’єкта на укладання, зміну та розірвання Договору, забезпечення реалізації адміністративно-правових і податкових відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та статистики, а також для забезпечення реалізації інших передбачених чинним законодавством України відносин.
6.8. Представники сторін підписанням цього договору підтверджують, що вони повідомлені про свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних.
6.9. Підписуючи цей Договір, Сторони, згідно Закону України «Про захист персональних даних», надають взаємну згоду один одному на обробку їхніх персональних даних, а саме: назви, місцезнаходження/місця проживання, реєстраційних даних (коду ЄДРПОУ, номеру державної реєстрації у єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців), інформації щодо системи оподаткування (індивідуального податкового номеру, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, номеру свідоцтва про статус платника ПДВ), банківських реквізитів, електронних ідентифікаційних даних (IP-адреса, телефон, e-mail), прізвища, ім’я по батькові, особистого підпису та інших даних, що дають змогу ідентифікувати особу, що діє в інтересах та/або від імені однієї із Сторін, та інших даних, які передає одна Сторона іншій з метою забезпечення реалізації податкових відносин, господарських відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та аудиту, відносин у сфері економічних, фінансових послуг та страхування, вивчення споживчого попиту та статистики, у маркетингових, інформаційних, рекламних, комерційних або інших аналогічних цілях. Сторони повідомлені про те, що їх персональні дані внесені в базу персональних даних, а також повідомлені про свої права згідно Закону України «Про захист персональних даних».
6.10. Кожна зі Xxxxxx цим підтверджує, що:
- вона має усі передбачені чинним законодавством та установчими документами повноваження на укладання та на виконання цього Договору;
-її представник, який підписує даний Xxxxxxx та Додатки до нього, має усі необхідні повноваження у відповідності до законодавства та установчих документів для того, щоб представляти Сторону та укласти від її імені даний Xxxxxxx;
-не вимагається будь-яких подальших/попередніх затверджень даного Договору та Додатків до нього;
5
- не існує будь-яких обмежень на укладення Xxxxxxxx (підписання представником Сторони) цього Договору та Додатків до нього.
- Сторони мають усі необхідні дозвільні документи, ліцензії, майнові права для того, аби виконувати роботи, надавати послуги, відчужувати майно, які є предметом цього Договору. Вказані документи та права є чинними на момент укладення Договору.
- Сторони зобов’язуються не пред’являти жодних претензій одна до одної щодо недійсності Договору та/або супровідних документів до нього, за умови що вони підписані особою, яка діє як представник Сторони, та скріплені печаткою Сторони.
6.11. Сторони дійшли згоди про визнання Угоди про захист інформації з обмеженим доступом та забезпечення політики інформаційної безпеки (Угоду), яку опубліковано за адресою: xxxxx://xxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxx, складовою частиною цього договору. У разі будь-яких протиріч між умовами цього договору та Угодою, пріоритет мають умови Угоди.
РЕКВІЗИТИ СТОРІН:
ПОРУЧИТЕЛЬ:
(П.І.Б.),
. .19 року народження, паспорт серія номер , виданий
. .19 року, адреса реєстрації: , реєстраційний номер облікової картки платника податків згідно відомостей Державного реєстру фізичних осіб-платників податків ,
Підпис: , X.X.X.
КРЕДИТОР:
Акціонерне товариство комерційний банк “ПриватБанк”, місцезнаходження: 01001, м. Київ, xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx 0 x, x/р 32003102901026 у Національному банку України, МФО 300001, код в ЄДРПОУ 14360570, фактичне місцезнаходження:
За довіреністю:
Підпис: , X.X.X., печатка.
Примірник цього Договору отримав (підпис, ПІБ Поручителя).
ЗГОДА ДРУЖИНИ (ЧОЛОВІКА)
Я, ПІБ повністю, . .19 року народження, паспорт серія номер , виданий в
області . .19 року, реєстраційний номер облікової картки платника податків згідно
відомостей Державного реєстру фізичних осіб-платників податків , адреса реєстрації область/м.
, вул./провул. , буд. , кв. , зі змістом цього Договору поруки № від ознайомлений(на) та надаю свою згоду на його укладення ПІБ повністю, . .19 року народження, паспорт серія номер , виданий в області . .19 року, реєстраційний номер облікової картки платника податків згідно відомостей Державного реєстру фізичних осіб-платників податків
, адреса xxxxxxxxxx xxxxxxx/x. , xxx./xxxxxx. , буд. , кв. , далі -
Поручителем з метою забезпечення виконання зобов’язань за Кредитним
договором, який укладений шляхом підписання ПІБ повністю, . .19 року народження, паспорт серія номер , виданий в області . .19 року, реєстраційний номер облікової картки платника податків згідно відомостей Державного реєстру фізичних осіб-платників податків , адреса реєстрації область/м. , вул./провул. , буд. , кв. , далі - Позичальником Заяви про приєднання до Умов та Правил надання послуги по продукту «Кредит під депозит» (для роздрібних клієнтів)
№ від року, якою Позичальник на підставі ст. 634 Цивільного кодексу України у повному обсязі приєднався до розділу «1.1. Загальні положення», підрозділів (прописати підрозділ) «Кредит під депозит»
(для роздрібних клієнтів) Умов та Правил надання банківських послуг (далі — Умови та Правила), що розміщені на офіційному сайті АТ КБ “ПриватБанк” у мережі Інтернет за адресою xxxxx://xxxxxxxxxx.xx/xxxxx, в редакції, чинній на дату підписання Заяви про приєднання, які разом становлять Кредитний договір , а також на укладання будь-яких додаткових угод, договорів про зміну або будь-яких змін до вищевказаного Договору поруки на розсуд Поручителя.
(ПІБ) (Підпис)
« » 20 року
ДОВІДКА
Я, ПІБ повністю, . .19 року народження, паспорт серія номер , виданий РВ ДМУ УМВС України в с . .19 року, реєстраційний номер облікової картки платника податків згідно відомостей Державного реєстру фізичних осіб-платників податків , адреса реєстрації область/м. , вул./провул. , буд. , кв. , що є Поручителем по цьому Договору поруки № від , заявляю, що не проживаю однією сім’єю з будь-якою особою та спільного господарства ні з ким не веду.
(ПІБ) (Підпис)
« » 20 року
7