Contract
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР
купівлі-продажу цінних паперів №
м. Київ 200 року
(вказати найменування сторони)
в особі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
що діє на підставі , далі за текстом –
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
«Продавець», та
,
(вказати найменування сторони)
в особі
(вказати посаду, прізвище, ім'я, по батькові)
що діє на підставі ,
(вказати: статуту, довіреності, положення тощо)
з іншої сторони,
, в особі , який діє на підставі Статуту, далі за текстом – «Покупець», далі за текстом разом - "Сторони", а окремо - "Сторона", уклали цей Договір купівлі-продажу цінних паперів (далі іменується "Договір") про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Продавець в порядку та на умовах, визначених цим Договором та законодавством, зобов’язаний передати Покупцеві, а Покупець в порядку та на умовах, визначеним цим Договором та законодавством України, зобов'язаний прийняти і оплатити наступні цінні папери (далі іменуються "цінні папери"):
Вид та форма випуску цінних паперів | |
Емітент цінних паперів | |
Код за ЄДРПОУ Емітента | |
Форма існування цінних паперів | |
Міжнародний ідентифікаційний номер цінних паперів | |
Серія цінних паперів | |
Номінальна вартість 1 (одного) цінного паперу | |
Договірна вартість 1 (одного) цінного паперу | |
Загальна кількість цінних паперів | |
Договірна вартість цінних паперів |
1.2. Продавець гарантує, що цінні папери на момент укладення цього Договору є його власністю, не підлягають вилученню та не є предметом судового розгляду.
1.3. Право власності на цінні папери підтверджується випискою із рахунку в цінних паперах Продавця в .
2. ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧІ ЦІННИХ ПАПЕРІВ ТА РОЗРАХУНКІВ
2.1. Загальна вартість цінних паперів (сума Договору) за цим Договором становить грн. ( гривень копійок).
2.2. Покупець зобов’язаний не пізніше включно перерахувати
загальну вартість цінних паперів на рахунок Продавця № в банку (МФО ), код ЄДРПОУ .
2.3. Продавець зобов’язаний не пізніше робочих днів з моменту
виконання Покупцем вимог п. 2.2. цього Договору надати розпорядження
про переказ повністю сплачених цінних паперів
на рахунок у цінних паперах Покупця у зберігача
, рахунок Зберігача в системі депозитарного обліку
№ ,з дотриманням вимог законодавства України.
2.4. Покупець зобов’язаний не пізніше робочих днів з моменту виконання Продавцем вимог п. 2.3. цього Договору, надати розпорядження про зарахування цінних паперів з рахунку у цінних паперах Продавця в системі депозитарного обліку _ , з дотриманням вимог законодавства України.
2.5. Продавець та Покупець самостійно сплачують послуги своїх Зберігачів цінних паперів та послуги банківських установ щодо перерахування грошових коштів за даним Договором.
3. УМОВИ, ПОРЯДОК І СТРОК ЗДІЙСНЕННЯ ПЕРЕХОДУ ПРАВ ВЛАСНОСТІ
НА ЦІННІ ПАПЕРИ
3.1. Перереєстрація прав власності на цінні папери, що визначені в п. 1.1 цього Договору, здійснюється в межах системи депозитарного обліку
.
3.2. Право власності на ЦП, що є предметом цього Договору, виникає у Покупця з моменту зарахування ЦП на рахунок у цінних паперах Покупця, зазначений у п. 2.3. цього Договору.
4. ПРАВА, ОБОВ‘ЯЗКИ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
4.1. Сторони мають право вимагати одна від одної належного виконання зобов’язань, взятих на себе за цим Договором.
4.2. У випадку невиконання або прострочення виконання зобов`язань, вказаних у п. 2.2. цього Договору, Покупець сплачує Продавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від Загальної вартості цінних паперів за кожний день затримки.
4.3. У випадку, якщо у встановлений строк після набуття чинності цим Договором, кошти від Покупця на поточний рахунок Продавця не надійдуть, Продавець має право реалізувати ці ЦП іншому інвестору.
4.4. У випадку невиконання або прострочення виконання зобов’язань, вказаних у п. 2.3. цього Договору, Продавець сплачує Покупцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від Загальної вартості ЦП за кожний день затримки.
4.5. Кожна із сторін несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі реквізитів та зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків.
5. ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
5.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо воно сталося внаслідок непереборної сили (форс-мажору), тобто настання та дії обставин зовнішнього щодо Сторін характеру, що виникли без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або запобігти. До таких обставин за цим Договором належать: військові дії, незалежно від факту оголошення війни, повстання, стихійні лиха.
5.2. У випадку настання обставин, визначених п. 5.1. цього Договору, строк виконання зобов’язань відсувається на строк дії таких обставин, але не більше як на
місяць.
5.3. Якщо обставини, визначені п. 5.1. цього Договору, будуть діяти протягом більше
місяця і не виявляють ознак припинення, Сторони проведуть переговори з метою узгодження подальших дій та проведення взаєморозрахунків.
5.4. Сторона, що не має можливості належним чином виконати свої зобов’язання за цим Договором внаслідок дії форс-мажорних обставин, повинна негайно письмово повідомити іншу Сторону про існуючі перешкоди та їх вплив на виконання за цим Договором.
5.5. Існування форс-мажорних обставин повинно бути підтверджено документом Торгово-промислової палати України або іншого компетентного органу.
6. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
6.1. Усі спори та розбіжності, що виникають між Сторонами за цим Договором, підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів.
6.2. У випадку, якщо Сторони не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів, такий спір підлягає вирішенню в судовому порядку, встановленому законодавством України.
7. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
7.1. Усі зміни до цього Договору набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до нього. Додаткові угоди до цього Договору мають бути вчинені в письмовій формі та підписані належним чином уповноваженими на те представниками Сторін, з обов'язковим посиланням на цей Договір.
7.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
7.3. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та його скріплення печатками Сторін і діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором.
7.4. Договір діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань.
7.5. Будь-які письмові повідомлення Сторони вважаються переданими іншій Стороні належним чином, якщо вони передані Стороною уповноваженому представнику іншої Сторони особисто під розпис, надіслані Стороні рекомендованим або цінним листом з повідомленням про вручення, або надіслані Стороні кур`єрською службою доставки.
7.6. У випадку невиконання Покупцем умов п.2.2., у відповідності до вимог п.4.3., цей Договір вважається таким, що втратив чинність. При цьому Покупець не звільняється від виконання умов, визначених п. 4.2. цього Договору.
7.7. Покупець та Продавець зобов’язані надати один одному всі документи, необхідні для здійснення заходів ідентифікації та заходів фінансового моніторингу, передбачених чинним законодавством, зокрема, але не обмежуючись, Законом України «Про протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом».
7.8. Контактними даними кожної Сторони для надання всіх повідомлень та документів, які надаються за цим Договором або у зв’язку з ним, вважаються такі дані:.
контактна особа від Продавця: ; тел. ( ) , факс ( ) ; контактна особа від Покупця : ; тел. ( ) , факс ( ) .
7.9. Цей Договір укладений в ( ) оригінальних примірниках українською мовою, по для кожної із Сторін. Усі примірники мають рівну юридичну силу.
8. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН
ПРОДАВЕЦЬ
Код ЄДРПОУ – ;
Юридична адреса: ,
ПОКУПЕЦЬ
Код ЄДРПОУ – ;
Юридична адреса: ,
; ;
п/р № в банку (МФО ),
код ЄДРПОУ ; тел./факс:
п/р № в банку (МФО ),
код ЄДРПОУ ; тел./факс:
ПІДПИСИ СТОРІН
За ПОКУПЦЯ
Керівник
За ПРОДАВЦЯ
Керівник
/ / / /
м. п. м. п.
Кожна сторінка договору парафується представниками сторін.